1016万例文収録!

「重時」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 重時に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

重時の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18093



例文

あなたは航空会社を選ぶはどういうところを視して選びますか?例文帳に追加

When you're choosing an airline, what kinds of things are important to you?  - Weblio Email例文集

あなたは航空会社を選ぶは何を視してチケットを買いますか?例文帳に追加

When you're choosing an airline, what do you place importance on when buying tickets?  - Weblio Email例文集

私は、いものを持ち上げたに、腰を痛めてしまいました。例文帳に追加

I hurt my hip when I was lifting up a heavy object.  - Weblio Email例文集

私は要な代の書家の作品をざっと見ていきます。例文帳に追加

I will quickly look over the works of calligraphers from important eras.  - Weblio Email例文集

例文

会社で働くに、あなたは何が要だと思いますか?例文帳に追加

What do you think is important when working at a company?  - Weblio Email例文集


例文

会社で働くに、あなたは何が要だと思いますか?例文帳に追加

What do you think is important when you work in a company?  - Weblio Email例文集

私はあなたと貴間を共有させて頂きまして、嬉しく思います。例文帳に追加

I'm glad that you shared you valuable time with me.  - Weblio Email例文集

私はあなたと貴間を共有させて頂き、感謝しております。例文帳に追加

I am grateful to have shared your valuable time.  - Weblio Email例文集

その英語の要性を初めて本当の意味で知ったのです。例文帳に追加

I learned the true meaning of the importance of English then for the first time.  - Weblio Email例文集

例文

あなたと貴間を共有させて頂き、感謝しております。例文帳に追加

I'm grateful to have shared your valuable time. - Weblio Email例文集

例文

私にはそのの自分がその小説の主人公となって見えた。例文帳に追加

It seemed like at that time I had overlapped with that novel's main character.  - Weblio Email例文集

私はそれについてもう少し間をかけて慎に考えます。例文帳に追加

I will take a little bit more time to consider that seriously. - Weblio Email例文集

あなたは私のために貴間を割いて下さって、ありがとうございます。例文帳に追加

Thank you for taking out precious time for me. - Weblio Email例文集

あなたの貴間を割いてアドバイスをしてくれてありがとう。プライベートメールの冒頭に書く場合 例文帳に追加

Thank you for taking the time to give me some advice.  - Weblio Email例文集

彼は尻のい人だから何事にも動き始めるまでに間がかかる.例文帳に追加

He's so sluggish that it takes him an age to get started on anything.  - 研究社 新和英中辞典

要なのは使える間をどのように有効に使うかである。例文帳に追加

It is how effectively you use the available time that counts. - Tatoeba例文

傷を負った男性は病院に着いた既に亡くなっていた。例文帳に追加

The severely injured man was dead on arrival at the hospital. - Tatoeba例文

授業には遅れないように間を厳守する事が要だ。例文帳に追加

It is important to be punctual for your class. - Tatoeba例文

間ほど貴なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。例文帳に追加

Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued. - Tatoeba例文

間は貴なものであるから、できるだけ活用すべきである。例文帳に追加

Time is a precious thing, so we should make the best use of it. - Tatoeba例文

彼女は体を減らそうと、ジムで何間も過ごしている。例文帳に追加

She has spent hours at the gym trying to lose weight. - Tatoeba例文

彼女は体を減らそうと、ジムで何間も過ごしている。例文帳に追加

She spends many hours at the gym to lose weight. - Tatoeba例文

敵の通信を傍受することは戦において要である例文帳に追加

the monitoring of enemy communications plays an important role in war times  - 日本語WordNet

敵に対する要性の若干の地域を孤立させる戦措置例文帳に追加

a war measure that isolates some area of importance to the enemy  - 日本語WordNet

飛行機が地上にある量を支える着陸装置例文帳に追加

an undercarriage that supports the weight of the plane when it is on the ground  - 日本語WordNet

椅子の布張り職人が使う非常にに曲がっている各種の針例文帳に追加

any of several very heavy and sometimes curved sewing needles used by upholsterers  - 日本語WordNet

こんなになると彼はいつも逃げたい衝動にかられた例文帳に追加

at such junctures he always had an impulse to leave  - 日本語WordNet

荷のいことが除かれるか軽減したに起こる感情例文帳に追加

the feeling that comes when something burdensome is removed or reduced  - 日本語WordNet

そのようなに、彼はどうすればいいのか分からなかった例文帳に追加

at that juncture he had no idea what to do  - 日本語WordNet

通常の治療法に抗して長間続く、篤な喘息発作例文帳に追加

a prolonged and severe asthma attack that does not respond to standard treatment  - 日本語WordNet

プログラミングによって,処理装置の待ち間が少なくなる例文帳に追加

Multiprogramming reduces the processing unit waiting time  - コンピューター用語辞典

貸金の返済期限が過ぎたに課される二の利息例文帳に追加

a doubled interest which is charged when the term for repayment has expired  - EDR日英対訳辞書

着物を着た,ね合わせた外側の部分の裾が下がっていること例文帳に追加

of a kimono, the condition of the front overlapping section being out of alignment  - EDR日英対訳辞書

保険契約要事項を相手方に告知する義務例文帳に追加

in making a contract for insurance coverage, the duty of disclosing an important matter to another person, called {duty of disclosure}  - EDR日英対訳辞書

間と長さと力とを基本単位として他の単位を表す単位系例文帳に追加

a unit system called gravitational system  - EDR日英対訳辞書

大犯罪が発生したに設置されて捜査の指揮に当たる本部例文帳に追加

a headquarters set up for investigation into serious crimes  - EDR日英対訳辞書

量挙げにおいて,審判が試技成功を認めたに点灯するランプ例文帳に追加

in weightlifting, a lamp that indicates that the event has been judged  - EDR日英対訳辞書

音声多放送という同に複数の外国語で放送するシステム例文帳に追加

a system for broadcasting multiple foreign languages simultaneously, named a voice multiplexed broadcasting  - EDR日英対訳辞書

たくさんの会議となって,彼は間に追いまくられていた例文帳に追加

Coupled with a lot of meetings, he was hard pressed for time. - Eゲイト英和辞典

間に追われて彼はいくつかの大な間違いを犯した例文帳に追加

Under the stress of time he made some serious errors. - Eゲイト英和辞典

今日は貴なお間を割いてお越しいただいてありがとうございます例文帳に追加

I appreciate your giving up your valuable time to come in today. - Eゲイト英和辞典

今年は満開の期と全米桜祭りの開会となってる。例文帳に追加

This year's peak bloom period coincides with the opening of the National Cherry Blossom Festival. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

要なのは使える間をどのように有効に使うかである。例文帳に追加

It is how effectively you use the available time that counts.  - Tanaka Corpus

傷を負った男は病院に着いた既に亡くなっていた。例文帳に追加

The severely injured man was dead on arrival at the hospital.  - Tanaka Corpus

授業には遅れないように間を厳守する事が要だ。例文帳に追加

It is important to be punctual for your class.  - Tanaka Corpus

間ほど貴なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。例文帳に追加

Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.  - Tanaka Corpus

間は貴なものであるから、できるだけ活用すべきである。例文帳に追加

Time is a precious thing, so that we should make the best use it.  - Tanaka Corpus

関数は、他とならない名前の一的なディレクトリをtemplate から作成する。例文帳に追加

function generates a uniquely named temporary directory from template.  - JM

滋賀・延暦寺 木造不動明王立像(鎌倉代、要文化財)例文帳に追加

Enryaku-ji Temple in Shiga: The standing statue of wooden Fudo Myoo (Kamakura period, an important cultural property)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

滋賀・石山寺 木造不動明王坐像(平安代、要文化財)例文帳に追加

Ishiyama-dera Temple in Shiga: The seated statue of wooden Fudo Myoo (Heian period, an important cultural property)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS