1016万例文収録!

「銘記される」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 銘記されるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

銘記されるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

高さ5.2メートルの巨像で、像内納入品の銘記から鎌倉時代、寛喜元年(1229年)頃の完成と推定される例文帳に追加

It is a huge 5.2-meter-high statue and is supposed to have been completed around 1229 based on inscriptions found on goods stored inside the statue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各コイル14は楕円コア16の回りに巻回された巻線15から形成され、且つ、それらは平坦磁石13の上側表面の上方に突出することが銘記される例文帳に追加

Coils 14 are each formed from windings 15 wound around oblate cores 16, and it would be noted that they project upwardly above the upper surface of the planar magnet 13. - 特許庁

なお、本尊の阿弥陀如来坐像は坐高2.8メートルを超える大作であり、像内に天慶9年(946年)の銘記があることから、遅くとも10世紀半ばには岩船寺はかなりの規模の寺院であったと推定される例文帳に追加

The principal image seated statue of Amida Nyorai is large at over 2.8 m in height and it is assumed from the internal inscription dating from the year 946 that Gansen-ji Temple had become an extremely large temple by the middle of the 10th century at the latest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大寺念仏堂の地蔵菩薩坐像(康清作)の銘記から、この像が造られた嘉禎3年(1237年)より以前に康勝が没していることが知られる例文帳に追加

The inscription of the seated statue of Jizo Bosatsu (Jizo Bodhisattva) (made by Kosei) in Nenbutsudo hall of Todai-ji Temple suggests Kosho died before 1237 when the statue was completed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

岩船寺、浄瑠璃寺付近には当尾石仏群と称される鎌倉時代を中心とした石仏(多くは自然の岩壁に直接刻んだ磨崖仏)や石塔が多数残り、その中には鎌倉時代の銘記を有するものも多い。例文帳に追加

In the vicinity of Gansen-ji Temple and Joruri-ji Temple is the Tono Sekibutsu-gun which consists of numerous stone pagodas and stone Buddhist images (many having been carved directly into natural rock faces) of which most date from during the Kamakura period, including many with Kamakura period inscriptions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ウェブ上で広く得られるウェプ・アノニマイザ・サービスの一つを使っているとしても、あなたは完全に匿名ではないということを常に銘記しなければなりません。例文帳に追加

Even if you use one of the web anonymizer services widely available on the web, you should always bear in mind that you still will not be totally anonymous --  - コンピューター用語辞典

(3)に基づいて権限を付与された者の印章又は署名を付し,銘記し又は書き入れたとされる宣誓供述書については,その者の面前で宣誓された証言として,長官が,その者の当該印章若しくは署名又は公的地位の真実性についての証拠なしに,承認することができる。例文帳に追加

Any affidavit purporting to have affixed, impressed or subscribed thereto or thereon the seal or signature of any person authorized under Sub-rule (3), in testimony of the affidavit having been sworn to before him, may be admitted by the Controller without proof of the genuineness of the seal or signature, or of the official position of that person.  - 特許庁

(a) ある物品に「PATENT」,「PATENTED」若しくは「PROVISIONAL PATENT」の語又は他の何らかの語によりニュージーランドにおいてその物品を対象に特許が取得された旨を明示的に若しくは黙示的に表すものが押印,刻印,銘記その他の方法により使用されているときは,その物品がニュージーランドにおいて特許されている旨が表示されたものとみなされる。また,例文帳に追加

(a) A person shall be deemed to represent that an article is patented in New Zealand if there is stamped, engraved, or impressed on, or otherwise applied to, the article the word "patent" or "patented", the words "provisional patent", or some other word or words expressing or implying that a patent for the article has been obtained in New Zealand; and - 特許庁

(b) ある物品に「PATENT APPLIED FOR」若しくは「PATENT PENDING」の語又は他の何らかの語によりその物品のためにニュージーランドにおいて特許が出願された旨を黙示的に表すものが押印,刻印,銘記その他の方法により使用されているときは,特許がニュージーランドにおいてその物品を対象に出願されている旨が表示されたものとみなされる例文帳に追加

(b) A person shall be deemed to represent that an article is the subject of an application for a patent in New Zealand if there are stamped, engraved, or impressed on or otherwise applied to the article the words "patent applied for" or "patent pending" or some other word or words implying that an application for a patent for the article has been made in New Zealand: - 特許庁

例文

(2) (1)の適用上,「登録意匠」の語,又は登録意匠を適用している物である旨を明示若しくは黙示する他の語若しくは他の語句を,押印し,彫り込み,銘記し又はその他の方法で付された物品を対価を得て取り扱う者は,当該物品が意匠登録により保護されている物品である旨を表示するとみなされる例文帳に追加

(2) For the purposes of subsection (1), a person who for value disposesof any article having stamped, engraved or impressed thereon or otherwiseapplied thereto the wordsregistered industrial designor any other word or words expressing or implying that the article is one to which a registered industrial design has been applied, shall be taken to representthat the article is one protected by an industrial design registration. - 特許庁

例文

(3) (2)を制限することなく, (a) 物品に「特許」,「特許取得済み」若しくは「仮特許」の語,又は物品がオーストラリアにおいて特許を受けていることを意味する他の語を押印し,刻印し,若しくは銘記し,又はそれ以外の方法で付している場合は,何人も,その物品がオーストラリアにおいて特許を受けていると表示したものとみなされ,また (b) 物品に「特許出願済み」若しくは「特許出願中」の語,又は物品がオーストラリアにおいて特許出願がされていることを意味する他の語を押印し,刻印し,若しくは銘記し,又はそれ以外の方法で付している場合は,何人も,その物品がオーストラリアにおける特許出願の対象であると表示したものとみなされる例文帳に追加

(3) Without limiting subsection (2): (a) a person is to be taken to represent that an article is patented in Australia if the word "patent" or "patented", the words "provisional patent", or any other word or words implying that a patent for the article has been obtained in Australia, are stamped, engraved or impressed on, or otherwise applied to, the article; and (b) a person is to be taken to represent that an article is the subject of an application for a patent in Australia if the words "patent applied for" or "patent pending", or any other word or words implying that an application for a patent for the article has been made in Australia, are stamped, engraved or impressed on, or otherwise applied to, the article.  - 特許庁

例文

戊辰戦争の折に清水港に停泊中の脱走艦隊の1隻である咸臨丸の船員が新政府軍と交戦し徳川方の戦死者が放置された件(清水次郎長が埋葬し男を上げた意味でも有名)で、明治になってから戦死者の慰霊の石碑が清水の清見寺内に立てられるが、福澤は家族旅行で清水に遊びこの石碑の碑文を書いた男が榎本武揚と銘記され、その内容が「食人之食者死人之事(人の食(禄)を食む者は人の事に死す。即ち徳川に仕える者は徳川家のために死すという意味)」を見ると激怒したという。例文帳に追加

During the Boshin War, sailors of Kanrin-maru, a ship of the Fleet of Enomoto Takeaki in the port of Shimizu, fought soldiers of the new government's forces and the dead bodies of the sailors were abandoned there (it is a famous story that SHIMIZU no Jirocho buried the bodies and gained a reputation for courage) and later during the Meiji period, a stone monument was erected for the war dead in the precincts of Seiken-ji temple in Shimizu; when Yukichi took a trip with his family to Shimizu, he read and got furious about the epitaph signed by Takeaki ENOMOTO on the monument, which said 'Men who served their master died for their master (which means that the servants of the Tokugawa family died for the Tokugawa family).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS