1016万例文収録!

「顧問」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

顧問を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 607



例文

米国は軍事顧問をグアテマラに派遣した例文帳に追加

the United States sent military advisors to Guatemala  - 日本語WordNet

軍の司令官の法律顧問として仕える参謀将校例文帳に追加

a staff officer serving as legal adviser to a military commander  - 日本語WordNet

同盟国の軍隊への顧問として勤める将校例文帳に追加

a military officer who serves as an adviser to the troops of an allied nation  - 日本語WordNet

米国の大統領の経済顧問(1870年−1965年)例文帳に追加

economic advisor to United States Presidents (1870-1965)  - 日本語WordNet

例文

アーサー王の顧問を務めた魔術師例文帳に追加

the magician who acted as King Arthur's advisor  - 日本語WordNet


例文

その他の商取引や顧問料はありませんか。例文帳に追加

Are there any other transaction or advisory fees? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

西周(将軍・徳川慶喜の政治顧問例文帳に追加

Amane NISHI (political advisor to Shogun Yoshinobu TOKUGAWA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和11年(1937年)10月13日、帝国経済顧問を辞す。例文帳に追加

October 13, 1937: Resigned from the post of Imperial Economic Advisor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年12月、大阪商工会顧問例文帳に追加

In December 1912, he was appointed as an advisor of Osaka Shokokai (chamber of commerce and industry).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治40年(1907年)には宮中顧問官となった。例文帳に追加

He became the imperial court councilor in 1907.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1969年、日展顧問、文化功労者。例文帳に追加

In 1969, he was elected as an adviser of Nitten Exhibition and selected as a Bunkakorosha (Person of Cultural Merits).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただひとり総裁局顧問専任となった。例文帳に追加

He was the only person who was appointed full-time advisor to the Office of the Supreme Head.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

首相辞任後、黒田は枢密顧問官になった。例文帳に追加

After his resignation of Prime Minister, Kuroda became a Privy Councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-2月、慶應義塾大学の文学科顧問になる。例文帳に追加

In February, he became an adviser of the Faculty of Literature in Keio University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治25年(1892年)1月、枢密顧問官に就任。例文帳に追加

In January 1892, he assumed the post as Privy Councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貴族院議長を辞任、枢密顧問官に任命された。例文帳に追加

He resigned as president of Kizokuin and was assigned privy councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1888年(明治21年)、枢密顧問官に就任する。例文帳に追加

In 1888, he was appointed to a privy councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貴族院(日本)議員、宮中顧問官をつとめた。例文帳に追加

He served as a member of Kizokuin (Japan's House of Peers) and an imperial court councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

枢密顧問官を経て叙勲され子爵。例文帳に追加

After serving as a privy counselor, he was conferred the title of viscount.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後、海軍大学校長や枢密顧問官も務める。例文帳に追加

Subsequently, he served as president of the Naval War College as well as privy councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治28年(1895年)、枢密顧問官を兼ねた。例文帳に追加

In 1895, he doubled as a Privy Councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1932年(昭和7年)枢密顧問官に就任。例文帳に追加

In 1932, he assumed the post of Privy Councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

退任後宮中顧問官に就任。例文帳に追加

After leaving his office, he became an imperial court councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1896年~1909年佐々木高行(枢密院顧問官)例文帳に追加

1896 - 1909: Takayuki SASAKI (Councilor of the Privy Council)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1926年~1933年江木千之(枢密顧問官、元文部大臣)例文帳に追加

1926 - 1933: Kazuyuki EKI (Councilor of the Privy Council, the former Minister of Education)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第4章国務大臣及枢密顧問例文帳に追加

Chapter 4. The Ministers of State and the Privy Council  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸幕府の外交顧問としても働いた。例文帳に追加

He also worked as a diplomatic adviser to the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文部省顧問(督務官・学監)(1830-1905)(米)例文帳に追加

Served as an adviser to the Ministry of Education (director and dean)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「あなたは私を探偵顧問にお雇いになりたいんですか?」例文帳に追加

``You wish to employ me as a consulting detective?''  - Conan Doyle『黄色な顔』

現在はMoniker pty ltd, Internet Society, Electronic Frontier Foundationの顧問委員である。例文帳に追加

He is currently a board member of Moniker pty ltd, the Internet Society, and the Electronic Frontier Foundation.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

牛場と高橋は厳しい情勢に見切りをつけて帰国したが、井上だけは朝鮮に留まり、やがて外衙門顧問(外交顧問)に就任。例文帳に追加

Ushiba and Takahashi gave up their intent and left Korea due to the stringent circumstance and returned to Japan, but Inoue stayed in Korea and in due time he came to assume the position of diplomatic advisor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年には枢密顧問官に就任、また学校法人学習院院長や宮中顧問官などの要職を歴任する。例文帳に追加

In 1910, he assumed the post of privy councilor, and he also successively worked in different important posts such as the president of the incorporated educational institution Gakushuin School and the Imperial councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月には第一次日韓協約を締結し、財政顧問に目賀田種太郎、外交顧問にアメリカ人のドーハム・スティーブンスを推薦した。例文帳に追加

In August, the first Japan-Korea Treaty was concluded, recommending Tanetaro MEGATA for the financial advisor, and Durham Stevens for the foreign affairs advisor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大統領夫人は数多くの問題で敏腕の政治顧問であった。例文帳に追加

The First Lady was an astute political adviser on many matters. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

第十三条 人事院に事務総局及び法律顧問を置く。例文帳に追加

Article 13 (1) The National Personnel Authority shall have a Secretariat and a legal advisor under its jurisdiction.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特別顧問には青木保文化庁長官が就任している。例文帳に追加

Tamotsu AOKI, the Director General of the Agency for Cultural Affairs, has taken office as a special advisor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

会社の顧問弁護士に預けていた信夫の遺言書が開封された。例文帳に追加

Nobuo's will left with the company attorney was opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顧問に文部省通俗教育調査員の星野辰男を迎えた。例文帳に追加

He welcomed Tatsuo HOSHINO, a member of the Inquiry Committee of Popular Education in Ministry of Education, as an adviser.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、内大臣、宮中顧問官などの官職も置かれた。例文帳に追加

At this time, the government posts such as the Minister of the Palace and the imperial court councilor were also established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし人数や、顧問を置くことなどの条件がある。例文帳に追加

However it is approved on the condition that the required number of students is met, and an adviser is installed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月10日、枢密顧問官及び賞勲局総裁を兼任。例文帳に追加

May 10: Jointly assigned to be the privy councilor and President of Decoration Bureau.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのために顧問を備えて、よろしく輔導すべきである」と戒めた。例文帳に追加

"For this I urge you to furnish him with advisors in order to better guide him." he admonished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、岸内閣経済最高顧問、東洋大学名誉総長。例文帳に追加

During this time, he was the supreme advisor of economics for the Kishi Cabinet and the honorary president ot Toyo University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年、鉄道院顧問として視察中のロンドンにて客死。例文帳に追加

In 1910, he died in London during his visit as an advisor for the Railway Bureau.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治21年(1888年)に枢密顧問官、同25年(1892年)に枢密院議長再任。例文帳に追加

In 1888, he became a privy councilor and was reappointed as Chairman of the Privy Council in 1892.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治21年(1888年)、枢密顧問官となり、憲法の審議にあたった。例文帳に追加

In 1888, he became a privy councilor, and involved in the deliberation of the Constitution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

司法大臣、農商務大臣、枢密顧問官を歴任した。例文帳に追加

He served as the Minister of Justice, Minister of Agriculture and Commerce, and a member of privy councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官職は枢密顧問官、農商務大臣、大蔵卿。例文帳に追加

He filled government posts including a privy councilor, the Minister of Agriculture, Commerce and Industry, and Okura-kyo (Minister of the Treasury).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利進悟(1908年-2003年)前全国足利氏ゆかりの会特別顧問例文帳に追加

Shingo ASHIKAGA (1908 - 2003), the former special adviser of Zenkoku Ashikagashi Yukari no Kai (national association of the Ashikaga clan)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

のちに霧島神宮の宮司、枢密顧問官を務めた。例文帳に追加

Later he served the Guji (chief of those who serves shrine, controls festivals and general affairs) of Kirishima-jingu Shrine and a Privy Councilor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS