to call out to each other 例文帳に追加
互いに相手と呼び交わす - EDR日英対訳辞書
Every time I call on you, you're out. 例文帳に追加
私が訪ねるたびあなたは留守だ。 - Tanaka Corpus
Please feel free to call out to me. 例文帳に追加
こんな私ですが、気軽に声を掛けてください。 - Weblio Email例文集
While you were out, there was a call from Taro.例文帳に追加
あなたが出かけている間に太郎から電話がありました。 - Weblio Email例文集
of a hoodlum who has served out his sentence term, to call upon a person to settle old scores with 例文帳に追加
刑期を終えたやくざなどが礼参りすること - EDR日英対訳辞書
to be able to call out to each other 例文帳に追加
互いに言葉を掛け合うことができる - EDR日英対訳辞書
The phone call was a trick to get him out of the house. 例文帳に追加
電話は彼を家から出すための策略だった。 - Tanaka Corpus
I call out in a loud voice but there is no reply. 例文帳に追加
大声を出して呼ぶが返事がない。 - Tanaka Corpus
Let's call out to the people around the world. 例文帳に追加
世界中の人々に向かって声を発してみよう。 - Tanaka Corpus
Every time I call on you, you are out. 例文帳に追加
私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 - Tanaka Corpus
I had a call from James out of the blue. 例文帳に追加
ジェームズから突然電話があった。 - Tanaka Corpus
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house. 例文帳に追加
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。 - Tanaka Corpus
Every night at the same time the boys sent out their call signs on the radio. 例文帳に追加
毎晩同じ時刻に少年たちはコールサインを発信した. - 研究社 新英和中辞典
The player rounded on the umpire, dissatisfied with the decision [call] of ‘out!' 例文帳に追加
アウトの判定を不満とした選手は審判に食ってかかった. - 研究社 新和英中辞典
My father is out. Shall I tell him to call you back? 例文帳に追加
父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。 - Tanaka Corpus
My father is out. Shall I tell him to call you back? 例文帳に追加
父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。 - Tanaka Corpus
They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers". 例文帳に追加
シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。 - Tanaka Corpus
Every time you go out with him, it seems to rain. So we call him the rain man. 例文帳に追加
あの人と出かけるときは必ず雨が降るので、雨男と呼ばれている。 - Tanaka Corpus
He had to call on all his experience to carry out the plan. 例文帳に追加
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 - Tanaka Corpus
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. 例文帳に追加
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけてきなさい。 - Tanaka Corpus
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. 例文帳に追加
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。 - Tanaka Corpus
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. 例文帳に追加
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。 - Tanaka Corpus
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out. 例文帳に追加
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。 - Tanaka Corpus
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |