| 意味 | 例文 |
Caught Off Guardの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
In the end, however, both groups were caught off guard.例文帳に追加
しかしながら、結局は両グループとも不意を突かれた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I understand that her sudden confession caught you off guard.例文帳に追加
いきなりの告白で混乱しちゃったのは理解できます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was taken off his guard―taken unawares―caught napping. 例文帳に追加
彼は油断に乗ぜられたのだ、油断をして不意を打たれた - 斎藤和英大辞典
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby. 例文帳に追加
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。 - Tanaka Corpus
The question caught me off my guard and I could not think of an answer. 例文帳に追加
虚をつく質問に答を考えることができなかった. - 研究社 新和英中辞典
I'm only telling you so you're not caught off guard tomorrow morning.例文帳に追加
君に言えるのは 明日の朝は 油断してちゃいけないってことだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The captains of the 29 ships were caught off guard by the sudden release of red sky.例文帳に追加
29艦の艦長が レッドスカイの 突然の発動に懸念の声を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off guard by calling on me. 例文帳に追加
先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。 - Tanaka Corpus
I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me.例文帳に追加
先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。 - Tatoeba例文
To provide a corrugated steel sheet for a guard rail capable of solving such a problem that a body steel sheet is caught in the guard rail side by a collision accident of a vehicle, stripped off, and remains at the guard rail side.例文帳に追加
車の衝突事故でボディ鋼板がガードレール側に挟み込まれて剥ぎ取られて残ったりする問題を解決する。 - 特許庁
He caught the Takeda clan off guard and swore allegiance to Ieyasu TOKUGAWA who had succeeded in recapturing Nagashino-jo Castle. 例文帳に追加
武田方の間隙を衝いて長篠城奪回に成功していた徳川家康に帰順する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How the notification caught Russia off-guard is visible in the response of Minister Rosen. 例文帳に追加
ロシア側にとって、この通告がいかに突然であったかを知るには、ローゼン公使の対応を見てもわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Katsuyori faced a situation that his castles in the Tokai region were caught off guard and attacked by the Tokugawa clan and asked for reinforcements, and Kagekatsu UESUGI, who seized the Sado gold mine, offered gold to Katsuyori. 例文帳に追加
しかし、隙をついた徳川家に攻め込まれた東海方面の諸城から援軍を求められる状況に佐渡産の金を押さえた景勝から黄金を贈られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a theory put forward by Hideo KURODA, professor emeritus at the University of Tokyo, Nobunaga ODA beat IMAGAWA 'because Oda conducted a surprise attack on the Imagawa army, who were caught off guard while in the act of looting private homes.' 例文帳に追加
織田信長の勝因を、「民家への略奪行為で油断する今川方を急襲したから」とする説を、黒田日出男東京大学名誉教授が唱えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Koyo Gunkan states that 'just when the Imagawa army thought they had won the battle (another previous battle) that day and went off for looting, the Oda army was mixed up in them and took Yoshimoto's head,' while another historical source confirms that Ieyasu TOKUGAWA was quoted as saying 'the Imagawa army was looting, and caught off guard.' 例文帳に追加
甲陽軍鑑には「その日の(事前にあった別の)戦いに勝ったと思った今川軍が略奪に散る中、織田軍が味方のように入り交じり、義元の首を取った」とあり、又別の史料で徳川家康が「今川軍が略奪し、油断していた」と証言したのも確認。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)