Ciderを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 33件
an alcoholic drink, called cider 例文帳に追加
リンゴ酒という飲物 - EDR日英対訳辞書
an alcoholic drink called champagne cider 例文帳に追加
シャンペンサイダーという酒 - EDR日英対訳辞書
mulled cider 例文帳に追加
温めて甘味・香料・卵黄などを入れたリンゴ酒 - 日本語WordNet
alcoholic drink from fermented cider 例文帳に追加
発酵したりんご酒のアルコール飲料 - 日本語WordNet
sweet cider heated with spices and citrus fruit 例文帳に追加
香料・柑橘類の果物を入れて温めた甘いリンゴ酒 - 日本語WordNet
a soft drink called champagne cider 例文帳に追加
シャンペンサイダーという清涼飲料水 - EDR日英対訳辞書
Hot apple cider is a popular winter drink here. 例文帳に追加
ホットアップルサイダーはこちらで人気の冬の飲み物です。 - 浜島書店 Catch a Wave
Mix sand with the cider, and wool with the wine-- 例文帳に追加
サイダーを砂に、ワインをウールにまぜ—— - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
Only people in Japan and the Republic of Korea call this soda saida (equivalent to cider), which originally means alcoholic drink made from apples (British English/cider, French/cidre). 例文帳に追加
この炭酸飲料を「サイダー」と呼ぶのは日本と大韓民国だけの表現で、本来は「リンゴ酒」(英/サイダー、仏/シードル)のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This cider has an aroma of very sweet apples with a hint of tartness. 例文帳に追加
このリンゴ酒はとても甘いリンゴの香りとかすかな酸味がある。 - Weblio英語基本例文集
They sell local products like “cider,” miso and Japanese candles. 例文帳に追加
サイダー,味(み)噌(そ),和ろうそくなどの特産品を販売している。 - 浜島書店 Catch a Wave
People often stir hot apple cider with a cinnamon stick. 例文帳に追加
人々はよくシナモンスティックでホットアップルサイダーをかき混ぜます。 - 浜島書店 Catch a Wave
Apple cider is an unfiltered nonalcoholic beverage made from apples. 例文帳に追加
アップルサイダーはリンゴを原料とした濾(こ)されていないノンアルコール飲料です。 - 浜島書店 Catch a Wave
sour-tasting liquid produced usually by oxidation of the alcohol in wine or cider and used as a condiment or food preservative 例文帳に追加
通常ワインまたはサイダーでアルコールの酸化によって生産されて、調味料または食物防腐剤として使われるすっぱい味の液体 - 日本語WordNet
An acetone solution of lignocresol which is a lignophenol derivative is obtained by following a predetermined process using cider as a lignocellulose-based material.例文帳に追加
リグノセルロース系材料としてのスギを用い、所定の工程に従って、リグノフェノール誘導体であるリグノクレゾールのアセトン溶液を得た。 - 特許庁
Formerly in 1954, Torii Inryo produced it on a commercial basis under the name of "Coffee Cider," which is said to have gained public favor as 'A drink a whole family can enjoy after dinner.' 例文帳に追加
古くは1954年に東京の鳥井飲料が『コーヒーサイダー』の名で商品化しており、「一家揃って晩餐後楽しめるもの」として好評を博したといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Either alcoholic or nonalcoholic beverage 170 taken out from a barrel such as lager or cider in glass 172 contains a water content and a dissolved gas content.例文帳に追加
ガラス172に入ったアルコール性または非アルコール性でもよいラガーないしシードルといった樽抜き飲料170は、水内容物および溶存ガス内容物を含む。 - 特許庁
To provide an apparatus for spouting a carbon dioxide gas-containing beverage which can form beer-like creamy bubbles when the carbon dioxide gas-containing beverage is spouted from a dispenser and can improve palatability even when it is a carbon dioxide gas-containing beverage having no spontaneous bubble formability such as cider (apple wine) and champagne.例文帳に追加
シードル(リンゴ酒)やシャンパンなどの自発的泡形成能を持たない炭酸ガス含有飲料であっても、炭酸ガス含有飲料をディスペンサから注出したときにビール様のクリーミーな泡を液面に形成し、嗜好性を高めることができる炭酸ガス含有飲料注出装置を提供する。 - 特許庁
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |