Customsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1855件
We will probably be identified for that at customs. 例文帳に追加
私たちはそれを通関で指摘されるでしょう。 - Weblio Email例文集
I think these kinds of ridiculous customs should be abolished. 例文帳に追加
こんな馬鹿げた習慣は廃止すべきだと思う。 - Weblio Email例文集
“Customs collector” shall have the meaning assigned to the term in the Customs Act, 1962 (52 of 1962)例文帳に追加
「関税徴収官」とは,1962年関税法(1962年法律第52号)における用語に割り振られた意味を有する - 特許庁
Information from Customs to the Minister of Economy, Trade and Industry 例文帳に追加
経済産業大臣に対する税関の通知 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In July or August, depending on local customs. 例文帳に追加
7月に勤める地域と、8月に勤める地域がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One follows and experiences worldly customs without practicing the precepts of Buddhism. 例文帳に追加
戒律を行せずして、世間法に随い触れる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Manners and customs vary greatly from country to country. 例文帳に追加
風俗習慣は国によって大きな違いがある。 - Tanaka Corpus
Many western customs have taken root in Japan. 例文帳に追加
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。 - Tanaka Corpus
Social customs vary greatly from country to country. 例文帳に追加
社会的な習慣は国によって大いに異なる。 - Tanaka Corpus
We should do away with out-of-date customs. 例文帳に追加
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。 - Tanaka Corpus
You should do away with such evil customs. 例文帳に追加
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。 - Tanaka Corpus
Manners and customs vary greatly from country to country.例文帳に追加
風俗習慣は国によって大きな違いがある。 - Tatoeba例文
Many western customs have taken root in Japan.例文帳に追加
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。 - Tatoeba例文
Social customs vary greatly from country to country.例文帳に追加
社会的な習慣は国によって大いに異なる。 - Tatoeba例文
We should do away with out-of-date customs.例文帳に追加
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。 - Tatoeba例文
You should do away with such evil customs.例文帳に追加
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。 - Tatoeba例文
to copy or make into the form of the ideas or customs of Western countries 例文帳に追加
(思想や風俗が)欧米諸国に似てくる - EDR日英対訳辞書
Do you know about the customs procedures? 例文帳に追加
あなたは税関の手続きについて知っていますか。 - Weblio Email例文集
a song that is based on the customs of the local region in which it is sung 例文帳に追加
その土地の風俗を題材にした歌謡 - EDR日英対訳辞書
a regional economic organization called the {West African Customs Union} 例文帳に追加
西アフリカ関税同盟という地域経済組織 - EDR日英対訳辞書
Shodon-Shibaya' (traditional dance and play that have been handed down in Shodon Village) and other customs still survive. 例文帳に追加
「諸鈍シバヤ」などの風習も残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan. 例文帳に追加
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。 - Tanaka Corpus
Next time have someone else sign the customs form.例文帳に追加
次は他の誰かに 関税申告書に署名させる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She came through customs two days ago from burundi. restricted travel visa.例文帳に追加
2日前にブルンジから 制限つきの観光ビザです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sending contraband through customs, here to my house?例文帳に追加
税関を通した密輸品を この家に送ることがか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It all depends on the local customs and each household's judgment. 例文帳に追加
これらは風習とその世帯ごとの判断による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Toshi-otoko" (literally means a man of the year) is one of the Japanese customs. 例文帳に追加
年男(としおとこ)は日本の風習の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.例文帳に追加
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。 - Tatoeba例文
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

