DEMONSTRATESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 415件
The following program demonstrates the use of fork (2) 例文帳に追加
以下のプログラムは、fork (2) - JM
As this conference vividly demonstrates.例文帳に追加
この会議がその証拠です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The example program below demonstrates the use of getcontext (2), 例文帳に追加
以下のサンプル・プログラムは、getcontext (2), - JM
Advanced Web Service Interoperability (demonstrates WSIT) 例文帳に追加
高度な Web サービス相互運用性 (WSIT のデモ) - NetBeans
someone who demonstrates in opposition to another demonstration 例文帳に追加
別のデモに反対してデモをする人 - 日本語WordNet
The following example demonstrates basic use of the RobotFileParser class. 例文帳に追加
以下にRobotFileParser クラスの利用例を示します。 - Python
This demonstrates his sincerity. 例文帳に追加
このことが彼の誠実さを証明している. - 研究社 新英和中辞典
someone who demonstrates enthusiastic or excessive cordiality 例文帳に追加
熱のこもった、または過度の親愛を示す人 - 日本語WordNet
in billiards, a shot in which one demonstrates one's skill and technique 例文帳に追加
玉突きにおいて,技巧をこらした突き方 - EDR日英対訳辞書
The following example demonstrates how to use the Cookie module. 例文帳に追加
次の例はCookieの使い方を示したものです。 - Python
This method comprises the information platform in EMA. Figure 3 demonstrates this relationship. 例文帳に追加
この関係を示すと図3のようになる。 - 経済産業省
It demonstrates its effectiveness in this kind of situation. 例文帳に追加
それはこのような場合に効果を発揮します。 - Weblio Email例文集
The following shell session demonstrates the operation of the program: +4n 例文帳に追加
次のシェル・セッションは、プログラムの動作例である。 - JM
demonstrates a surefooted storytelling talent- Michiko Kakutani 例文帳に追加
着実なストーリー作りの才能を示す−ミチコ・カクタニ - 日本語WordNet
Some researchers think this action demonstrates the intention of re-prosecuting. 例文帳に追加
これを再起訴の準備と見る研究者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
something that demonstrates a lack of professional competency 例文帳に追加
プロにふさわしい能力が欠けていることを示すもの - 日本語WordNet
a teacher or teacher's assistant who demonstrates the principles that are being taught 例文帳に追加
教えられた原理を示す先生またはそのアシスタント - 日本語WordNet
And that demonstrates one very, very important thing.例文帳に追加
これはある非常に重要なことを 示しているのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tor Norbye demonstrates hints and quick fixes in the NetBeans Ruby Editor. 例文帳に追加
Tor Norbye が、NetBeans の Ruby エディタのヒントと簡易修正を紹介します。 - NetBeans
The following demonstrates both methods, using jMaki as an example: 例文帳に追加
次に、例として jMaki を使用して、両方の方法を示します。 - NetBeans
Demonstrates how to configure and connect to a MySQL database in NetBeans IDE.例文帳に追加
NetBeans IDE で MySQL データベースを構成し、接続する方法を示します。 - NetBeans
The following command sequence demonstrates this:% 例文帳に追加
次の例では、他ホストからジョブを削除することを試みています。 % - FreeBSD
It is written in a beautiful cursive style, and it demonstrates maturity. 例文帳に追加
書風は、流麗な草体で内熟した境地を示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Figure 5 demonstrates, there is no significant difference between A and B.例文帳に追加
図5が実証するように,AとBの間に,有意な相違がない。 - 英語論文検索例文集
To provide a tampon which appropriately demonstrates a liquid absorbing function.例文帳に追加
液体吸収機能が適切に発揮されるタンポンを実現する。 - 特許庁
When Dr. Octavius demonstrates a scientific experiment, a tragic accident occurs. 例文帳に追加
Dr. オクタヴィウスが科学実験を実演する時,悲劇的な事故が起こる。 - 浜島書店 Catch a Wave
The crucible demonstrates reduced bubble growth during a Czochralski process.例文帳に追加
るつぼは、チョクラルスキー工程の間、減少した気泡成長を示す。 - 特許庁
It demonstrates many of the other functions provided by this module.例文帳に追加
本モジュールで提供される他の関数の使い方を示しています。 - Python
http://invisible-island. net/vttest/demonstrates many of these control sequences. 例文帳に追加
http://invisible-island.net/vttest/で入手でき、これらのコントロールシーケンスの多くに関するデモを行う。 - JM
However, it is also a matter that demonstrates the psychological mindset of Japanese people. 例文帳に追加
しかし、日本人の心のあり方を表す一つの事柄でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a massaging machine which demonstrates effects in the massage of a skin surface and eyelids and demonstrates effects in the removal of waste and promotion of blood flow to the skin.例文帳に追加
顔面や瞼のマッサージに効果を発揮し、皮膚に対して老廃物の除去及び血流の促進に効果を発揮するマッサージ器を提供する。 - 特許庁
To provide a fuel cell solid electrolyte that demonstrates high proton conductivity.例文帳に追加
高いプロトン伝導性を示す燃料電池固体電解質を提供する。 - 特許庁
This applet demonstrates the basic operations on a cyclic queue. 例文帳に追加
このアプレットは循環待ち行列に対する基本的な操作を説明します。 - コンピューター用語辞典
This insert demonstrates favorable blade strength and thermal shock resistance.例文帳に追加
本発明にしたがうインサートは、好ましい刃強度と耐熱衝撃性を示す。 - 特許庁
The following episode demonstrates Choei's excellent language ability. 例文帳に追加
長英の優秀な語学力を示す有名なエピソードとして、次のようなものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Examples page of this manual demonstrates the appropriate syntax for all of these approaches. 例文帳に追加
このマニュアル内の例で、これらのすべての方法の使用例を示しています。 - PEAR
The second metal layer fully demonstrates a stress relaxing action by Al.例文帳に追加
第2の金属層がAlによる応力緩和作用を十分に発揮させる。 - 特許庁
Which Once More Demonstrates the Uselessness of Passports as Aids to Detectives 例文帳に追加
探偵を助けるためにはパスポートは役に立たないことを何度となく見せること - JULES VERNE『80日間世界一周』
The existence of these two types of recluses demonstrates an essential change in the views about recluse over times. 例文帳に追加
両者の間には隠逸に対する本質的な考え方の変移がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This demonstrates that defects in potassium channels can cause epilepsy.例文帳に追加
このことは、カリウムチャンネルにおける欠陥が癲癇を引起こし得ることを示している。 - 特許庁
This document demonstrates how to set up a connection to a MySQL database from NetBeans IDE 6.5.例文帳に追加
このドキュメントでは、NetBeans IDE 6.5 から MySQL データベースへの接続を設定する方法を示します。 - NetBeans
This section demonstrates that simple use of the logging package is possible.The simplest example shows logging to the console:例文帳に追加
そこでこの節では、 logging パッケージを簡単に使う方法もあることを示します。 - Python
As a result, the oil pan 2 demonstrates a high heat retention performance with respect to lubricating oil inside.例文帳に追加
従って、オイルパン2は、内部の潤滑油に対して高い保温性能を発揮する。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

