| 意味 | 例文 |
Evil spiritsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 151件
be possessed by evil spirits例文帳に追加
悪霊に取りつかれる - Eゲイト英和辞典
an individual supposedly capable of performing magical acts by drawing on the power of evil spirits 例文帳に追加
魔法を使う人 - EDR日英対訳辞書
What is it, my shinji and the evil spirits of the evil spirits例文帳に追加
なんだよ 私の眞尋さんと邪神たちの修羅場戦や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Evil spirits do not consider themselves evil. 例文帳に追加
悪霊自身は自身を悪だとは思っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of or relating to evil spirits 例文帳に追加
悪霊の、または、悪霊に関する - 日本語WordNet
a sword carried by Buddhist priest in order to ward off devils or evil spirits 例文帳に追加
僧が持つ魔障を防ぐ刀 - EDR日英対訳辞書
in Japanese religion, rice scattered to drive away evil spirits 例文帳に追加
悪霊除けのため撒き散らす米 - EDR日英対訳辞書
Due to these attributes, they are classified as evil spirits. 例文帳に追加
その性格上、悪霊に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The spirits not categorized as akuryo (evil spirits) in Japanese dictionaries such as the Daijirin are here called nigimitama (spirits of peace). 例文帳に追加
辞書の大辞林などでは、悪霊に分類されていないため和御魂とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He must be one of the evil spirits that live in the jungle.例文帳に追加
ジャングルに住む 邪悪な精霊の一種ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in Japan, a picture used to ward off evil spirits, called 'tsunodaishi' 例文帳に追加
角大師という,魔よけの護符とされる絵 - EDR日英対訳辞書
The Setsubune Festival features the throwing of beans to ward off evil spirits. 例文帳に追加
節分の鬼を豆によって退治する話。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that by taking the bath evil spirits can be driven away. 例文帳に追加
入浴することで、邪気を払うとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in Japanese religion, the action of scattering rice in order to drive out evil spirits 例文帳に追加
悪霊除けのため米を撒き散らすこと - EDR日英対訳辞書
And another passed away during treatment for evil spirits.例文帳に追加
1人は悪霊の治療中に亡くなりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tsuinae kai (driving out evil spirits) Festival at Kofuku-ji Temple (February 3, the day of Setsubun) 例文帳に追加
興福寺追儺会(2月3日 節分の日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Evil spirits will walk the earth this night.例文帳に追加
今夜は邪悪な霊が 地上を歩き回るんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said that fragrant olives have the power to ward off evil spirits.例文帳に追加
キンモクセイには魔よけの力があると聞きます。 - 時事英語例文集
Japanese Halloween costumes are not meant to ward off evil spirits.例文帳に追加
日本人のハロウィン仮装には魔よけの意味はない。 - 時事英語例文集
The former are violent spirits that bring evil and the latter are calm spirits that bring luck. 例文帳に追加
それぞれ「荒ぶり禍をもたらす魂」と、「和ぎり福をもたらす魂」とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, it is also referred to as Sai-no-kami (god of keeping out evil spirits). 例文帳に追加
このことから塞の神(さえのかみ)とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recognizable protections are those of lower-grade spirits or evil gods. 例文帳に追加
判る様な守護は低い神や悪神の守護である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Everything the evil spirits are hidden everywhere例文帳に追加
悪霊がどこに隠れていようと 全てお見通しなのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a person who is affected by evil spirits 例文帳に追加
狐付きという異常心理状態に陥っている人 - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

