1153万例文収録!

「FORTH」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FORTHを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16222



例文

(iii) the matters set forth in the preceding items and other matters necessary for the implementation of the budget. 例文帳に追加

三前号に掲げる事項のほか、予算の実施に必要な事項 - 経済産業省

The person falls under the requirements set forth in Article 3, item 1. 例文帳に追加

第三条第一号に掲げる要件に該当する者であること。 - 経済産業省

There came forth in reply only a jingling of the bells. 例文帳に追加

それに答えて聞こえてきたのはちりんという鈴の音だけであった。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

While they were talking, Helen came forth from her fragrant chamber, like a Goddess, 例文帳に追加

語らううちに、ヘレネーが芳わしい部屋から女神のように出てきた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

Go forth again and challenge him to fight thee face to face." 例文帳に追加

もう一度行って、顔を突き合わせ戦うよう挑戦してきてください。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』


例文

He prayed again, and the sky gave rain, and the earth brought forth its fruit. 例文帳に追加

再び祈ると,天は雨を降らせ,地はその産物を生み出しました。 - 電網聖書『ヤコブからの手紙 5:18』

Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she brought forth a son. 例文帳に追加

さて,エリザベツの出産する時が満ちて,彼女は男の子を産んだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 1:57』

He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick. 例文帳に追加

神の王国を宣教し,病気をいやすために彼らを遣わした。 - 電網聖書『ルカによる福音書 9:2』

A door member 3 held movable back and forth by the lid 2 includes gear devices 6 for moving the door member 3 associated with the back and forth movement of the lid 2.例文帳に追加

リッド2に前後移動可能に保持されたドア部材3に対し、リッド2の前後移動に伴ってドア部材3を移動させるギヤ装置6を備えた。 - 特許庁

例文

Each of the solenoids has a movable element which moves linearly back and forth.例文帳に追加

前記それぞれのソレノイドは、往復直線移動を行う可動子を有する。 - 特許庁

例文

In the forth section 25, a first space 41 communicated with the heat exchange tubes 9 of the forth tube group 12A, and a second space 42 communicated with the third section 21 are defined.例文帳に追加

第4区画25内に、第4チューブ群12Aの熱交換チューブ9が通じる第1空間41と、第3区画21に連通する第2空間42とを設ける。 - 特許庁

To easily and electrically move the center of a deflecting yoke back and forth via a control means when mechanically moving the deflecting yoke back and forth during beam landing control.例文帳に追加

ビームランディング調整時に機械的に偏向ヨークを前後に移動する際に調整手段を介して容易に電気的に偏向ヨーク中心を前後させる。 - 特許庁

The backrest 7 is formed with a backrest opening 58 penetrating the backrest back and forth.例文帳に追加

背もたれ7に前後に貫通する背もたれ開口58が形成される。 - 特許庁

A lead case 13 and a lead chuck 14 are arranged in an exterior body 11 so as to move back and forth, and a guide pipe 12 is disposed in a tip part so as to move back and forth.例文帳に追加

外装体11の内部に芯ケース13および芯チャック14を進退可能に配設し、先端部にガイドパイプ12を進退可能に配設する。 - 特許庁

The engagement portion is installed to contact with the locking member and lock the back-and-forth movement of an axle member when the leaf spring is moved back and forth with respect to a frame.例文帳に追加

係合部は、板ばねがフレームに対して前後動すると、係止部材に当接し、車軸部材の前後方向の移動を係止するように設ける。 - 特許庁

His famous disciples are Goshun, Rosetsu NAGASAWA, Tetsuzan MORI and Genki and so forth. 例文帳に追加

著名な弟子には呉春や長沢蘆雪、森徹山、源琦などがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

July 4, 1191: Promoted to Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade), retained his positions as Ukone no chujo and Suke of Bizen Province. 例文帳に追加

6月4日、従四位下に昇叙し、右近衛中将備前介如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasuoki WAKISAKA was the forth lord of the Tatsuno domain of Harima Province. 例文帳に追加

脇坂安興(わきさかやすおき)は、播磨国龍野藩の第4代藩主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With respect to her year of birth, various views have been put forth based on certain presumptions. 例文帳に追加

従来から推測に基づく様々な見解が提出されてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The prisoner of war camp commander shall not examine the document set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 捕虜収容所長は、前項の書面を検査してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Director of the Legal Affairs Bureau or District Legal Affairs Bureau set forth in paragraph (1) of the preceding Article may, before ordering a disposition set forth in the preceding paragraph, order the registrar to make a provisional registration. 例文帳に追加

4 前条第一項の法務局又は地方法務局の長は、前項の処分を命ずる前に登記官に仮登記を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the act set forth in item (ii) of the preceding paragraph: a Shareholder, etc. of the relevant Stock Company; 例文帳に追加

二 前項第二号に掲げる行為 当該株式会社の株主等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 864 With regard to the action set forth in paragraph (1) of the preceding Article, the counterparties to the acts set forth in the items of that paragraph or the subsequent purchasers shall be the defendants. 例文帳に追加

第八百六十四条 前条第一項の訴えについては、同項各号に掲げる行為の相手方又は転得者を被告とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where the judicial decision set forth in the preceding paragraph or a judicial decision relating to the immediate appeal set forth in that paragraph is made, the written judgment thereof shall be served on the parties. 例文帳に追加

2 前項の裁判及び同項の即時抗告についての裁判があった場合には、その裁判書を当事者に送達しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The court shall notify the Minister of Justice that a case relating to the petition set forth in paragraph (1) became pending and of the date of the hearing set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 裁判所は、法務大臣に対し、第一項の申立てに係る事件が係属したこと及び前項の審問の期日を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 59, paragraph (5) of the Act 例文帳に追加

法第五十九条第五項の主務省令で定める方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When the competent minister finds that the application for approval set forth in the preceding paragraph meets the following requirements, he/she shall grant the approval set forth in the same paragraph: 例文帳に追加

4 主務大臣は、前項の承認の申請が次に掲げる要件に適合していると認めるときは、同項の承認をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) the date of the registration of the change set forth in Article 147, paragraph (1) of the Act; 例文帳に追加

六 法第百四十七条第一項の変更の登記をした日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) the date of the registration of the change set forth in Article 147, paragraph (2) of the Act; 例文帳に追加

六 法第百四十七条第二項の変更の登記をした日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) the Amount of Contributions subsequent to the Absorption-Type Merger: the sum total of the amounts set forth in the following: 例文帳に追加

一 吸収合併後出資金額 次に掲げる額の合計額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the Membership Fees subsequent to the Absorption-Type Merger: the sum total of the amounts set forth in the following: 例文帳に追加

二 吸収合併後加入金額 次に掲げる額の合計額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) a person equivalent to persons set forth in the preceding item (v) under the laws and regulations of a foreign state; 例文帳に追加

六 外国の法令上前五号に掲げる者に相当する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) property for which a trust registration set forth in Article 14 may be made (excluding the property set forth in item (iii)): by said trust registration; 例文帳に追加

一 第十四条の信託の登記又は登録をすることができる財産(第三号に掲げるものを除く。) 当該信託の登記又は登録 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) The trustee set forth in paragraph (1) shall also pay interest on the price determined by the court for the period from the date on which the period set forth in said paragraph elapsed. 例文帳に追加

8 第一項の受託者は、裁判所の決定した価格に対する同項の期間の満了の日後の利息をも支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the liquidation trustee shall perform obligations pertaining to any of the claims set forth in said paragraph according to the appraisal by the appraiser set forth in said paragraph. 例文帳に追加

2 前項の場合には、清算受託者は、同項の鑑定人の評価に従い同項の債権に係る債務を弁済しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The decision of the council set forth in the preceding paragraph shall be made by the majority of its members. 例文帳に追加

2 前項の合議体の議事は、その構成員の過半数で決する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) With regard to an interruption of prescription, the application for examination set forth in paragraph (1) and the application for re-examination set forth in the preceding two paragraphs shall be deemed to be a demand by litigation. 例文帳に追加

3 第一項の審査請求及び前二項の再審査請求は、時効の中断に関しては、これを裁判上の請求とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The notice set forth in the preceding paragraph shall be attached to the case record. 例文帳に追加

2 前項の通知書は、これを訴訟記録に添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) when he/she has abolished business pertaining to authorization set forth in Article 30(1); 例文帳に追加

二 第三十条第一項の認可に係る業務を廃止したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) in the case of conducting the business set forth in paragraph (1) of the preceding Article, that effect; 例文帳に追加

一 前条第一項の業務を行う場合にあつては、その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A person who has submitted a written application for registration set forth in Article 34-25(1) or a document set forth in paragraph (2) of the same Article by stating false matters 例文帳に追加

一 第三十四条の二十五第一項の登録申請書又は同条第二項の書類に虚偽の記載をして提出した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the case set forth in the preceding paragraph, the trial is not to be restricted by the summary order. 例文帳に追加

3 前項の場合においては、略式命令に拘束されない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xvii) the raising of any objections as set forth in Article 309 of the Code and the grounds therefor; 例文帳に追加

十七 法第三百九条の異議の申立て及びその理由 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xii) the raising of any objection as set forth in Article 309 of the Code and the reason therefor; 例文帳に追加

十二 法第三百九条の異議の申立て及びその理由 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Notice as set forth in the preceding paragraph shall be given through service of a written notice. 例文帳に追加

2 前項の通知は、通知書を送達してこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) The total period of time in which he/she discharged the duties set forth in item (ii) hereof, the period in which he/she served in the positions set forth in item (i) hereof, and the preceding item - seven years 例文帳に追加

ロ 第二号に規定する職務に従事した期間に第一号及び前号に規定する職に在つた期間を通算した期間 七年 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) Public notice related to the notification set forth in paragraph 3, inspection of a list of notifiers and other necessary matters concerning the notification set forth in the said paragraph shall be specified by the Ordinance of the Ministry of Finance. 例文帳に追加

7 第三項の届出に関する公告、届出者の名簿の閲覧その他同項の届出に関し必要な事項は、財務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The conditions set forth in the preceding paragraph shall be those minimum necessary for ensuring assured implementation of matters pertaining to the permission or approval set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前項の条件は、同項の許可又は承認に係る事項の確実な実施を図るため必要最小限のものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) No prosecution of the crime set forth in the preceding paragraph may be launched without a complaint. 例文帳に追加

2 前項の罪は告訴がなければ公訴を提起することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A drawer 3 in which a tray 4 on which a disk is to be mounted is housed movably back and forth is provided movably back and forth on a chassis 1 having a recording and reproducing part 7.例文帳に追加

ディスクが載置されるトレイ4を前後動可能に収納したドロア3は、記録再生部7を有するシャーシ1に前後移動可能に設けられている。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS