1153万例文収録!

「FORTH」に関連した英語例文の一覧と使い方(26ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FORTHを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16197



例文

(ii) A request for delivery of a transcript or extract of documents set forth in the preceding item 例文帳に追加

二前号の書面の謄本又は抄本の交付の請求 - 経済産業省

(iii) The day of the public notice set forth in Article 144-10, paragraph 2 or the notice set forth in the same paragraph, whichever comes earlier 例文帳に追加

三第百四十四条の十第二項の規定による公告の日又は同項の規定による催告の日のいずれか早い日 - 経済産業省

(c) the sum total of the amounts set forth in item 1, (b) and in the preceding item, (b); 例文帳に追加

ハ第一号ロ及び前号ロに掲げる額の合計額 - 経済産業省

(iii) the Capital Surplus subsequent to an Absorption-Type Merger: the amount obtained by deducting the amount set forth in (c) below, from the sum total of the amounts set forth in (a) and (b): 例文帳に追加

三吸収合併後資本剰余金額イ及びロに掲げる額の合計額からハに掲げる額を減じて 得た額 - 経済産業省

例文

(iii) in the case where the amount of stated capital is changed, the documents set forth in the following: 例文帳に追加

三資本金の額を変更した場合次に掲げる書類 - 経済産業省


例文

I saw the flowered cotton curtains of the bed move, and the child peep forth. 例文帳に追加

ベットの側の綿のカーテンがうごき、子供の顔がのぞきました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

A few moments after, the funnel of the Henrietta vomited forth torrents of smoke. 例文帳に追加

すこし後、アンリエッタ号の煙突が勢いよく煙を吐き始めた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

A merry going forth bringeth often a sorrowful return, 例文帳に追加

喜んで出かけても、往々にして悲しんで戻ることになるのです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

swaying back and forth and holding to the doorposts with both hands. 例文帳に追加

前後に体を揺らしながら、戸口の柱を両手でつかんでいる。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

(3) The operator of the vehicle for work at height set forth in the proviso of paragraph (1) shall follow the instruction given by the guide set forth in item (i) of the same paragraph and the signals set forth in item (ii) of the same paragraph and not operate the vehicle for work at height at speeds exceeding the speed limit set forth in item (iii) of the same paragraph. 例文帳に追加

3 第一項ただし書の高所作業車の運転者は、同項第一号の誘導者が行う誘導及び同項第二号の合図に従わなければならず、かつ、同項第三号の制限速度を超えて高所作業車を運転してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) In an action set forth in paragraph (1) (excluding an action set forth in the following paragraph), the person who has filed a petition set forth in Article 143(1) shall stand as a defendant if the action is filed by the officer in question, and the officer in question shall stand as a defendant if it is filed by the person who has filed a petition set forth in Article 143(1). 例文帳に追加

3 第一項の訴え(次項の訴えを除く。)は、これを提起する者が、役員であるときは第百四十三条第一項の申立てをした者を、同項の申立てをした者であるときは役員を、それぞれ被告としなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a supporting base 92 moves back and forth along the electrifying wire 62, a grip plate 96 and a cleaning pad 98 also move back and forth together with the base 92.例文帳に追加

支持台92が帯電ワイヤ62に沿って往復動する際、支持台92と共にグリップ板96と清掃パッド98も往復動する。 - 特許庁

Moreover, the seat apparatus is linked to adjustment of the position in the back and forth direction of the seat cushion 16 to adjust the length in the back and forth direction of a front part of the seat cushion 16 and the position of the front end of the seat cushion 16 in the back and forth direction is fixed.例文帳に追加

さらに、シートクッション16の前後方向位置の調整に連動されて、シートクッション16の前部の前後方向長さが調整されて、シートクッション16の前端の前後方向位置が一定にされる。 - 特許庁

(iii) in cases where there is a provision on the matters set forth in (c) of item (ii) of paragraph (1) of the preceding Article: holders of Share Options set forth in (c) of that item; or 例文帳に追加

三 前条第一項第二号ハに掲げる事項についての定めがある場合 同号ハの新株予約権の新株予約権者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) in cases where there is a provision on the matters set forth in (b) of item (viii) of paragraph (1) of the preceding Article: holders of Share Options set forth in (b) of that item; or 例文帳に追加

二 前条第一項第八号ロに掲げる事項についての定めがある場合 同号ロの新株予約権の新株予約権者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) in cases where there is a provision on the matters set forth in (b) of item (vii) of paragraph (1) of the preceding Article: holders of Share Options set forth in (b) of that item; or 例文帳に追加

二 前条第一項第七号ロに掲げる事項についての定めがある場合 同号ロの新株予約権の新株予約権者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In the cases prescribed in the first sentence of paragraph (1), the pledges on the shares set forth in the first sentence of that paragraph shall be effective with respect to the monies set forth in that paragraph. 例文帳に追加

4 第一項前段に規定する場合には、同項前段の株式を目的とする質権は、同項の金銭について存在する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) a change to matters set forth in Article 168, paragraph (1), item (ii) or item (iii) of the Act: a document set forth in Article 66, item (i); 例文帳に追加

一 法第百六十八条第一項第二号又は第三号に掲げる事項の変更 第六十六条第一号に掲げる書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) a change to matters set forth in Article 168, paragraph (1), item (v) of the Act: a document set forth in Article 66, item (i) and item (vii). 例文帳に追加

二 法第百六十八条第一項第五号に掲げる事項の変更 第六十六条第一号及び第七号に掲げる書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In the case of a trust with no provisions as set forth in paragraph (1), the provisions set forth in said paragraph or paragraph (2) may not be established by making modifications to the trust. 例文帳に追加

4 第一項の定めのない信託においては、信託の変更によって同項又は第二項の定めを設けることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 263 (1) The request set forth in paragraph (1) of the preceding Article may be withdrawn up until the decision set forth in Article 266 is rendered. 例文帳に追加

第二百六十三条 前条第一項の請求は、第二百六十六条の決定があるまでこれを取り下げることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Recording the results of internal checking set forth in item (ii), accuracy control set forth in item (iii), and external investigation of accuracy control set forth in the preceding item (when improvement measures are required, including the contents of said improvement measures); 例文帳に追加

五 第二号の内部点検、第三号の精度管理及び前号の外部精度管理調査の結果(改善措置が必要な場合にあつては、当該改善措置の内容を含む。)について記録を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A person who has filed a request as set forth in the preceding paragraph shall promptly send a copy of the written request set forth in said paragraph to the opponent or his/her defense counsel. 例文帳に追加

2 前項の請求をした者は、速やかに、同項の書面の謄本を相手方又はその弁護人に送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The operator of the vehicle type material handling machine, etc., set forth in the preceding paragraph shall follow the instruction given by the guide set forth in the proviso of the same paragraph. 例文帳に追加

2 前項の車両系荷役運搬機械等の運転者は、同項ただし書の誘導者が行う誘導に従わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The worker carrying out the work set forth in the proviso of the preceding paragraph shall use the safety prop, the safety block, etc., set forth in the proviso of the same paragraph. 例文帳に追加

2 前項ただし書の作業を行う労働者は、同項ただし書の安全支柱、安全ブロック等を使用しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The operator of the vehicle type construction machine set forth in the preceding paragraph shall not operate the vehicle type construction machine at speeds exceeding the speed limit set forth in the same paragraph. 例文帳に追加

2 前項の車両系建設機械の運転者は、同項の制限速度をこえて車両系建設機械を運転してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall, when having been instructed to wear the personal protective equipment set forth in the same paragraph, wear it. 例文帳に追加

2 前項の作業に従事する労働者は、同項の保護具の着用を命じられたときは、これを着用しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The worker engaging in the log conveying work at the paths of wooden sleigh set forth in the preceding paragraph shall use the braking wire rope set forth in the same paragraph. 例文帳に追加

2 前項の木馬道において運材の作業に従事する労働者は、同項の制動用ワイヤロープを使用しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Of works set forth in item (iii) of Article 20 of the Order, the work handling any of the boilers set forth in (a) to (d) of item (v) of Article 20 of the Order 例文帳に追加

令第二十条第三号の業務のうち令第二十条第五号イからニまでに掲げるボイラーの取扱いの業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) An appeal against a disposition of execution may be filed against a judicial decision on the petition for the compulsory execution set forth in paragraph (1) or on the petition set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

5 第一項の強制執行の申立て又は前項の申立てについての裁判に対しては、執行抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The seat apparatus 10 adjusts a position of the seat cushion 16 in a back and forth direction and adjusts a position in the back and forth direction of a tilt support part 46.例文帳に追加

シート装置10では、シートクッション16の前後方向位置が調整されて、傾斜支持部46の前後方向位置が調整される。 - 特許庁

An exhaust control means 5 is provided which opens all the selector valves 4a and so forth for a predetermined time after the end of air massages to exhaust air from the bags 2a and so forth and then closes all the selector valves 4a and so forth to stop exhaust.例文帳に追加

エアーマッサージの終了後に全ての切換弁4a…を所定時間開放して袋体2a…からの排気をおこなった後、全ての切換弁4a…を閉じて排気を停止する排気制御手段5を設ける。 - 特許庁

(4) When the petition set forth in paragraph (1) is withdrawn or when it is dismissed as unlawful, the petition set forth in the preceding paragraph shall cease to be effective. 例文帳に追加

4 前項の申立ては、第一項の申立てが取り下げられたとき、又は不適法として却下されたときは、その効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The resolution of authorization set forth in Article 69, paragraph (1) shall lose its effect without the authorization of the shareholders meeting set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

5 前項の株主総会の同意が得られなかった場合は、第六十九条第一項の承認の決議は、その効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In the case where the company is a Company Being Managed, when a merger is to be made in accordance with a plan as set forth in Article 247, paragraph (1) that has received approval as set forth in paragraph (2) in that Article (including the approval of modifications as set forth in paragraph (4) in that Article); 例文帳に追加

二 被管理会社である場合において、第二百四十七条第二項の承認(同条第四項の変更の承認を含む。)を受けた同条第一項の計画に従って合併するとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The authorization set forth in Article 270, paragraph (1): the Underwriting of Insurance Contracts set forth in Article 265-28, paragraph (1), item (v). 例文帳に追加

二 第二百七十条第一項の認定 第二百六十五条の二十八第一項第五号に規定する保険契約の引受け - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Any person who has made false statements and submitted the written application for registration set forth in Article 272-2, paragraph (1) or document set forth in the same Article, paragraph (2); 例文帳に追加

三 第二百七十二条の二第一項の登録申請書又は同条第二項の書類に虚偽の記載をして提出した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) An immediate appeal may be filed against an order dismissing without prejudice the petition set forth in paragraph (1) and a judicial decision on the petition set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 第一項の申立てを却下した裁判及び前項の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Facilities and other organs set forth in Article 8-2 of the National Government Organization Act, and extraordinary organs set forth in Article 8-3 of the same Act, that are designated by a Cabinet Order. 例文帳に追加

五 国家行政組織法第八条の二の施設等機関及び同法第八条の三の特別の機関で、政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) An immediate appeal may be filed against an order to dismiss without prejudice the petition set forth in paragraph (1) and a judicial decision on the petition set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 第一項の申立てを却下した決定及び前項の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) An immediate appeal may be filed against an order to dismiss without prejudice the petition set forth in paragraph (1) and a judicial decision on the petition set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 第一項の申立てを却下する決定及び前項の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The bankrupt, a bankruptcy creditor or successor bankruptcy trustee (excluding the successor bankruptcy trustee set forth in paragraph (1)) may make an objection to the account set forth in paragraph (1) or paragraph (2) of the preceding Article within the period set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 破産者、破産債権者又は後任の破産管財人(第一項の後任の破産管財人を除く。)は、前項の期間内に前条第一項又は第二項の計算について異議を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii)-7 A person who has made false statements in and submitted a written application for authorization set forth in Article 27, paragraph (1) or any of the documents set forth in paragraph (2) of that Article; 例文帳に追加

八の七 第二十七条第一項の認可申請書又は同条第二項の書類に虚偽の記載をして提出した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) a change to matters set forth in Article 168, paragraph 1, item 2 or item 3 of the Act: a document set forth in Article 66, item 1; 例文帳に追加

一法第百六十八条第一項第二号又は第三号に掲げる事項の変更第六十六条第一号 に掲げる書類 - 経済産業省

(ii) a change to matters set forth in Article 168, paragraph 1, item 5 of the Act: a document set forth in Article 66, item 1 and item 7. 例文帳に追加

二法第百六十八条第一項第五号に掲げる事項の変更第六十六条第一号及び第七号 に掲げる書類 - 経済産業省

The arm (4) can be provided on the grip (3) so as to freely move back and forth.例文帳に追加

前記アーム(4)はグリップ(3)に進退自在に設けることもできる。 - 特許庁

To provide a new composition which is useful as a lubricant composition and so forth.例文帳に追加

潤滑剤組成物等として有用な新規な組成物の提供。 - 特許庁

The cellular phone itself acts as the robot (search robot name and so forth).例文帳に追加

携帯電話機本体がロボット(検索ロボット呼称など)の役目をする。 - 特許庁

The movable plate 80 moves back and forth accompanied with the operation of the actuator 12.例文帳に追加

可動プレート80は、アクチュエータ12の操作に伴って前後動する。 - 特許庁

例文

The dancers sway their bodies and move their heads back and forth as they move forward. 例文帳に追加

ダンサーは体を揺り動かし,頭を前後に動かして前進します。 - 浜島書店 Catch a Wave




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS