1016万例文収録!

「Hand in hand」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Hand in handの意味・解説 > Hand in handに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hand in handの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14595



例文

He weigh the stone in his hand. 例文帳に追加

彼は石を手に持って重さをみた。 - Tanaka Corpus

He had a book in his hand. 例文帳に追加

彼は手に本を持っていた。 - Tanaka Corpus

He was holding a pen in his hand. 例文帳に追加

彼は手にペンを持っていた。 - Tanaka Corpus

Did he hand in his resignation? 例文帳に追加

彼は辞表を提出しましたか。 - Tanaka Corpus

例文

He took a pencil in his hand. 例文帳に追加

彼は鉛筆を手に持った。 - Tanaka Corpus


例文

Place a coin in the palm of his hand. 例文帳に追加

彼の手のひらに硬貨を置く。 - Tanaka Corpus

We have ample funds in hand. 例文帳に追加

手元に豊富な資金がある。 - Tanaka Corpus

What do you have in your hand? 例文帳に追加

手に何をもっていますか。 - Tanaka Corpus

Time is up! Hand in your papers. 例文帳に追加

時間です。答案を出して下さい。 - Tanaka Corpus

例文

I have a book in my hand. 例文帳に追加

私は手に本を持っている。 - Tanaka Corpus

例文

I still have some money in hand. 例文帳に追加

私はまだ少し手持ちの金がある。 - Tanaka Corpus

I've mine right here in my hand. 例文帳に追加

私のは手に持っています。 - Tanaka Corpus

Show me what you have in your left hand. 例文帳に追加

左手に持っているものを見せろ。 - Tanaka Corpus

The dog bit me in the hand. 例文帳に追加

犬が私の手に噛み付いた。 - Tanaka Corpus

The army had the revolt well in hand. 例文帳に追加

軍隊は反乱を制圧した。 - Tanaka Corpus

Mary weighed it in her hand. 例文帳に追加

メアリーはその重さを手で量った。 - Tanaka Corpus

Mary has a flower in her hand. 例文帳に追加

マリーは花を持っている。 - Tanaka Corpus

She put the picture back in his hand. 例文帳に追加

その写真を彼の手に返した。 - Tanaka Corpus

The boy has a watch in his hand. 例文帳に追加

その子は手に時計を持っている。 - Tanaka Corpus

Hand in your papers at once. 例文帳に追加

すぐに答案を提出しなさい。 - Tanaka Corpus

Please hand this in at the front desk. 例文帳に追加

これを受付にお出しください。 - Tanaka Corpus

When do we hand in the report? 例文帳に追加

いつレポートを提出するのですか。 - Tanaka Corpus

What do you have in your hand? 例文帳に追加

あなたは手に何を持っていますか。 - Tanaka Corpus

Look at the picture in the upper left-hand corner of page 38. 例文帳に追加

左上の写真を見なさい。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

(He has sutras in the right hand.) 例文帳に追加

(経文を右手に持っている) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(He has a beadroll in his right hand.) 例文帳に追加

(数珠を右手に持っている) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sometimes it is held in the right hand. 例文帳に追加

右手に持つ場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is named as such because it has a necklace in its hand. 例文帳に追加

手に瓔珞を持つため名づく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Stretch out one's hand in front of the eyes. 例文帳に追加

目の前に手を差し出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fan made of cross-grained wood is also held in right hand. 例文帳に追加

横目扇も右手に持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had a book in his hand when he cooked that. 例文帳に追加

彼が本を片手に作りました - 京大-NICT 日英中基本文データ

MUFF PART STRUCTURE IN HAND TOOL例文帳に追加

手工具におけるマフ部の構造 - 特許庁

TOOL FOR BLOODSTREAM STIMULATION IN HAND AND FOOT例文帳に追加

手足の血流促進の用具 - 特許庁

COOLING HAND IN ROBOT例文帳に追加

ロボットにおける冷却ハンド - 特許庁

DINING AID FOR PERSON WITH TROUBLE IN HAND例文帳に追加

手障害者用食事補助具 - 特許庁

HAND-OFF METHOD IN WIRELESS NETWORK例文帳に追加

無線網におけるハンドオフ方法 - 特許庁

PIPE INSERTING HOLE IN HAND HOLE例文帳に追加

ハンドホールのパイプ差込口 - 特許庁

Passepartout, revolver in hand, 例文帳に追加

パスパルトゥーは銃をかまえた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"I have him in my hand. 例文帳に追加

「もう捕まえたも同然です。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

in a majestic hand. 例文帳に追加

いかめしい筆跡のサインだった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

He took his vorpal sword in hand: 例文帳に追加

男子、ねれたる妖剣を手にとり - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.例文帳に追加

私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 - Tatoeba例文

My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.例文帳に追加

私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。 - Tatoeba例文

the action of fighting with a long sword in one's right hand and a short sword in one's left hand 例文帳に追加

大小2本の刀を左右の手で同時に使って戦うこと - EDR日英対訳辞書

I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. 例文帳に追加

私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 - Tanaka Corpus

My wish is that one day all the people in world will go hand in hand. 例文帳に追加

私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。 - Tanaka Corpus

It is the inso formed by a combination of the right hand taking the form of Semui-in and the left hand taking the form of Yogan-in. 例文帳に追加

右手を施無畏印にし、左手を与願印にした印。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this display device, a minute hand 4 and an hour hand 5 have elasticity in their axial directions.例文帳に追加

分針4と時針5は、その軸方向に弾性を有している。 - 特許庁

There is an opinion that, seeing the sight that soldiers from warrior class in Satsuma furiously rushed in with swords and waged hand-to-hand fights with swords, the Japanese army became to place importance on hand-to-hand fights. 例文帳に追加

薩摩士族兵達の苛烈な白刃突撃や白兵戦を見て、日本軍は白兵戦を重視するに至ったとの意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide an operation arm and a hand cart in which a hand-pushing force is efficiently transmitted to the hand cart, and the hand cart can be operated in a comfortable posture.例文帳に追加

手押す力がハンドカートに効率よく伝わり、かつ楽な姿勢で操作できる操作アーム及びハンドカートを提供すること。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS