In thisの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49950件
This period in 1854, in the middle part of the 19th century例文帳に追加
19世紀の中頃、1854年という時代は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And so this is in paddington in london.例文帳に追加
これはロンドンのパディントンにある橋ですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Agriculture in this country is still primitive [in its infancy]. 例文帳に追加
この国の農業はまだ幼稚である. - 研究社 新和英中辞典
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. 例文帳に追加
今週は公園の桜が満開だ。 - Tanaka Corpus
It is also called "sage" (to be discussed in detail later in this article.) 例文帳に追加
下げとも言う(本記事で詳述)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Are you interested in participating in this discussion, Tom?例文帳に追加
トム、この討論への参加に興味ある? - Tatoeba例文
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.例文帳に追加
今週は公園の桜が満開だ。 - Tatoeba例文
This has resulted in a rise in resource development costs.例文帳に追加
このため、開発は高コスト化の傾向。 - 経済産業省
People in this town drive in a very counterintuitive manner.例文帳に追加
この街の奴らは 運転がひでえな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Lab assistant found him like this this morning, with this suicide note in his lap.例文帳に追加
研究助手が今朝見つけた ノートpcにこんな遺書があった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Lab assistant found him like this this morning, with this suicide note in his lap.例文帳に追加
研究助手が今朝見つけた ノートPCにこんな遺書があった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This was placed in reverse.例文帳に追加
それは逆さまに置かれていた。 - Weblio Email例文集
There is also a restaurant, 'Narihira noodle,' in this area. 例文帳に追加
「業平そば」も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this year, he was allowed to use prohibited colors. 例文帳に追加
この年、禁色許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the murderer is present in this room 例文帳に追加
殺人者はこの部屋にいる - 日本語WordNet
I would like my hair in this style. 例文帳に追加
この髪型にしてください。 - Tanaka Corpus
I fall behind him in this respect. 例文帳に追加
この点で私は彼に劣る。 - Tanaka Corpus
This is covered later in this document in more detail. 例文帳に追加
これについてはこのドキュメントの後半でより詳しく触れます。 - Gentoo Linux
signal is generated in this case; on some other implementations, it is not. 例文帳に追加
シグナルは生成される。 - JM
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

