意味 | 例文 (235件) |
International Standardの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 235件
ISMN (International Standard Music Number)EAN/UCC-8 number 例文帳に追加
ISMN (International Standard Music Number)EAN/UCC-8 番号 - PEAR
Validation class for ISPN (International Standard Product Numbers) Package contains ISPN (International Standard Product Numbers) validations such as: 例文帳に追加
このパッケージでは、ISPN (International Standard Product Numbers)の検証を行います。 - PEAR
measure up to the international standard例文帳に追加
国際標準にかなう - Eゲイト英和辞典
a standard unit of measure for length, called {international meter standard} 例文帳に追加
国際メートル原器という,長さの基準尺 - EDR日英対訳辞書
This standard was also ratified by ISO (International Standards Organization) in 1990 ( "ISO/IEC 9899:1990" ), 例文帳に追加
この規格は 1990 年に ISO (International Standards Organization) による承認も受けており( "ISO/IEC 9899:1990" )、 - JM
Implementation of a financial administration with an international perspective and active participation in international standard-setting activities 例文帳に追加
◇ 金融行政の国際化と国際的なルール作りへの積極的参加 - 金融庁
5. Improvement of international regulatory standard and international alliances例文帳に追加
5.国際的な規制基準の向上と国際的連携の改善 - 経済産業省
This method is based on the international standard. 例文帳に追加
この仕様は国際的な仕様に準拠しています。 - Weblio Email例文集
The international standard date notation is YYYY-MM-DD. 例文帳に追加
国際標準日付表記はYYYY-MM-DDである。 - コンピューター用語辞典
a standard weight called {international standardized kilogram weight} 例文帳に追加
国際キログラム原器という,重量の基準となる分銅 - EDR日英対訳辞書
a book number named the International Standard Book Number 例文帳に追加
国際標準図書番号という図書番号 - EDR日英対訳辞書
Non-consolidated capital adequacy ratio pertaining to the uniform international standard: 例文帳に追加
国際統一基準に係る単体自己資本比率 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Consolidated capital adequacy ratio pertaining to the uniform international standard: 例文帳に追加
国際統一基準に係る連結自己資本比率 - 日本法令外国語訳データベースシステム
International gold standard system as recession regime (Golden Fetters) 例文帳に追加
不況レジームとしての国際金本位制(金の足かせ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seeks to harmonize with ISO 14067, an international standard (under development) for CFP. 例文帳に追加
CFPの国際基準ISO 14067(策定中)との調和を目指す。 - 経済産業省
○ Acceptance of advanced human resources lagging behind the international standard in Japan例文帳に追加
○国際的に遅れている高度人材受入れ - 経済産業省
Where an international standard does not exist, participate in the development of international standards to the maximum extent possible. 例文帳に追加
国際標準が存在しない場合には,国際標準の作成に可能な限り最大限参加する。 - 経済産業省
CONVERTING METHOD BETWEEN THREE-DIMENSIONAL CAD DATA AND INTERNATIONAL STANDARD DATA AND INTERNATIONAL STANDARD DATA CONVERTER例文帳に追加
3次元CADデータと世界標準規格データ間の変換方法および世界標準規格データ変換装置 - 特許庁
the shipment of gold under the international gold standard system 例文帳に追加
国際金本位制において,外国への支払を金塊などで行うこと - EDR日英対訳辞書
a code number for a book, called International Standard Book Number 例文帳に追加
国際標準図書番号という,市販書籍につけるコード - EDR日英対訳辞書
The subsidiary company accounting processor 200 calculates the international standard accounting data by using the input revision data and the specific country standard accounting data to display the calculated international standard accounting data.例文帳に追加
子会社用会計処理装置200は、入力された修正データ及び特定国基準会計データを用いて国際基準会計データを算出し、表示する。 - 特許庁
SPICE is a major international initiative to support the development of an International Standard for Software Process Assessment. 例文帳に追加
SPICEはソフトウェアプロセス評価に関する国際標準の開発をサポートする主要な国際的イニシアティプの一つである。 - コンピューター用語辞典
SPICE is a major international initiative to support the development of an International Standard for Software Process Assessment. 例文帳に追加
SPICEは、ソフトウェアプロセス評価のための国際標準の開発をサポートする主要な国際的イニシアティブの一つである。 - コンピューター用語辞典
Applications for the international registration of national marks shall be filed with the Patent Office in French or in English, using the respective standard form of the International Bureau. 例文帳に追加
国内標章の国際登録出願は,国際事務局の該当標準様式を用いて,フランス語又は英語により特許庁に提出する。 - 特許庁
The gold and dollar standard indicates the new international currency system adopted after World War II.例文帳に追加
金ドル本位制とは、2次世界大戦後採用された新しい国際通貨制度だ。 - Weblio英語基本例文集
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."例文帳に追加
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 - Tatoeba例文
First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 例文帳に追加
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 - Tanaka Corpus
i. Devices without a C axis or A axis specified by International Standard ISO 841 例文帳に追加
1 国際規格ISO八四一で定めるC軸及びA軸を有しないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
Gold standard system is considered to have an effect on providing equilibrium to international balance of payment. 例文帳に追加
金本位制には、国際収支を均衡させる効果があると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The track gauge selected for use that affected transportation capacity was the narrow gauge (1067mm) as opposed to the International standard gauge (1435mm). 例文帳に追加
鉄道の輸送力を決定付ける軌間は、国際標準軌(1435mm)より狭い狭軌の1067mmが選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We encourage the international standard setting bodies to cooperate fully with these initiatives. 例文帳に追加
国際基準設定機関がこのイニシアティブに最大限協力することを慫慂。 - 財務省
This new standard represents a crucial step forward in the international fight against financial crime. 例文帳に追加
この新しい基準は、金融犯罪に対する国際的な闘いにおける非常に重要な一歩である。 - 財務省
To provide a refrigerator capable of securing storage capacity and satisfying international safety standard.例文帳に追加
収納容量を確保するとともに国際安全規格を満足することのできる冷蔵庫を提供する。 - 特許庁
The electronic watch contains the international standard weight and heartbeat reference data therein.例文帳に追加
本発明の電子ウォッチは、国際標準体重および心拍基準データを内蔵している。 - 特許庁
Global approaches on EPA/FTA, investment treaty, international standard system, WTO and APEC2010 etc. are also mentioned in this section.例文帳に追加
またEPA/FTA、投資協定、国際標準の制度整備、WTO、APEC2010 等の取組について言及する。 - 経済産業省
To provide a fully automatic washing machine in which parts are shared and no standard problems occur even in overseas expansion to countries based on International Standard.例文帳に追加
国際規格に準拠する国への海外展開に於いても、部品を共用化し、規格上問題の発生の無い全自動洗濯機の提供。 - 特許庁
With regard to the formation of international rules, including intellectual property rights, contract law, electronic signatures and authentication, consumer protection, jurisdiction and others, E-Commerce issues have been addressed in other international fora such as WIPO(World Intellectual Property Organization), UNCITRAL(United Nations Commission on International Trade Law), the Hague Conference on Private International Laws, ISO(International Standard Organization) (including COPOLCO(Consumer Policy Committee), OECD and others. Each forum should continue to work on these issues as they relate to specific areas of expertise. 例文帳に追加
知的財産権や契約法、電子署名や電子認証、消費者保護、裁判権などを含む、国際的なルールの構築に当たっては、E-Commerce関連の問題は、WIPO、OECDなどを含む様々な機関において議論が進んでいる。 - 経済産業省
In November 2007, Japan proposed making this accounting method a new work category for the TC207 (environment management) of the International Standard Organization (ISO), and in March 2008 the ISO officially began drawing up an international standard.例文帳に追加
我が国は、2007年11月に、本会計手法を国際標準化機構(ISO)のTC207(環境マネジメント)に対し新規作業項目提案を行い、2008年3月にISOで国際標準の策定に着手することが正式に決定されたところである。 - 経済産業省
While some people had deep distrust toward international law, on the other hand, people paid more attention to the character of double standard, which international law has (double principle of modern international law). 例文帳に追加
一部には国際法に対する根強い不信が生まれたが、他方ではむしろ国際法のダブルスタンダード的性格(「近代国際法の二重原理」)に眼が向けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Respecting tripartism, the ILO should meet the expectations of the international community by making the most of its expertise and resources through standard-setting and the supervision of international labour standards, technical cooperation and the development of international policies.例文帳に追加
ILOは、三者構成主義を尊重し、その専門知識とリソースを最大限に活用し、国際労働基準の設定・監視や技術協力、国際的な政策の策定によって、国際社会の期待に応える必要があります。 - 厚生労働省
SMDL is a HyTime application conforming to International Standard ISO/IEC 10744 Hypermedia/Time-based Structuring Language. 例文帳に追加
SMDL(標準音楽記述言語)は、国際標準ISO/IEC 10744ハイパーメディア/時間ベース構造化言語に適合するHyTimeアプリケーションの一つである。 - コンピューター用語辞典
(3) The provisions in Articles 9 and 12 shall apply mutatis mutandis to the businesses that are generally associated with the standard foreigners' international first class consigned freight forwarding business. 例文帳に追加
3 第九条及び第十二条の規定は、通常外国人国際第一種貨物利用運送事業に附帯する業務について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
ii. Devices with a C axis or A axis specified by International Standard ISO 841 that fall under any of the following a. and b. 例文帳に追加
2 国際規格ISO八四一で定めるC軸又はA軸を有するものであって、次の一及び二に該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Gas turbines for vessels, the continuous rated output of which under standard conditions determined by international standardization organizations is greater than 24,245 kilowatts 例文帳に追加
イ 国際標準化機構の定める標準状態における連続定格出力が二四、二四五キロワット以上のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
This must be a 4-character string containing the international currency symbol as defined by the ISO 4217 standard (three characters) followed by a separator. 例文帳に追加
これは ISO 4217 規格に定義された国際通貨記号 (3 文字) に区切り文字を続けた 4 文字である必要がある。 - JM
After World War II, IMF-led framework (International Monetary Fund led frame work; so-called the Bretton Woods system) was founded and gold and dollar standard system was established. 例文帳に追加
第二次世界大戦後、米ドル金為替本位制を中心とした国際通貨基金体制(いわゆるブレトン・ウッズ体制)が創設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (235件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |