Know Howの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5987件
an annoying person with whom other people do not know how to deal 例文帳に追加
手に負えなくて,処理に困ってしまう者 - EDR日英対訳辞書
Do you know how to get to our company? 例文帳に追加
あなたは弊社までの道のりは分かりますか? - Weblio Email例文集
Do you know how to handle emergencies? 例文帳に追加
あなたは応急手当の方法を知っていますか。 - Weblio Email例文集
Please let me know how much the cancellation charge is.例文帳に追加
キャンセル料がいくらかかるかお教えください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
How do we know you're telling the truth?例文帳に追加
おまえが真実を言っていると どうしてわかる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I do not know how about choosing those two people, sasuke.例文帳に追加
あの2人を選ぶ キミもどうかと思うよ サスケ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
-- I don't know rightly how to say it, sir, beyond this: 例文帳に追加
なんて言えばいいのかはよくわかりませんが、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
This system stores know-how information on know-how of the information provider and stores evaluation information on evaluation of the stored know-how information.例文帳に追加
本システムは、情報提供者のノウハウに関するノウハウ情報を格納し、格納されたノウハウ情報に対する評価に関する評価情報を格納する。 - 特許庁
Do you know how disappointed daddy would be if he knew how our numbers had dwindled?例文帳に追加
信者が減っていることを パパが知ったら どれだけ失望すると思う? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know how a rumor spreads. how a legend grows.例文帳に追加
あなたは噂が広がる方法を知ってる 伝説はいかにして大きくなるか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"How much money does Tom make?" "How would I know?"例文帳に追加
「トムがどれだけお金を稼いでいるか知ってる?」「私が知るわけないでしょう。」 - Tatoeba例文
Do you know how to replace the water pump?例文帳に追加
水道ポンプを交換する方法をご存じですか? - Weblio Email例文集
Do you know how to replace the water tank?例文帳に追加
どうやって水槽を交換するか、ご存じですか? - Weblio Email例文集
I don't know how I should say that in English. 例文帳に追加
それを英語でどう言ったらいいか分かりません。 - Weblio Email例文集
How do you know each other? 例文帳に追加
あなたたちはどうやって知り合いになったのですか? - Weblio Email例文集
I thought about how I would like to know more about Thailand. 例文帳に追加
私はタイのことをもっと知りたいと思った。 - Weblio Email例文集
How much do you know about that?例文帳に追加
あなたはそれについてどのくらい知ってるのですか。 - Weblio Email例文集
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
