Laidを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9938件
CONSTRUCTION METHOD OF FURNACE-LAID BRICK例文帳に追加
炉敷煉瓦の築造方法 - 特許庁
FIBER FOR AIR LAID NONWOVEN FABRIC例文帳に追加
エアレイド不織布用繊維 - 特許庁
ELECTRIC LINE LAID LOCATION DETECTION DEVICE例文帳に追加
導電線敷設位置検出装置 - 特許庁
A metal plate member 6 is laid on an insulation board 2 laid on an embedding surface 1.例文帳に追加
埋設面1に敷いた断熱材2の上に金属製の板材6を敷く。 - 特許庁
LAID PANEL STRUCTURE AND END FACE FINISHING METHOD FOR LAID PANEL STRUCTURE例文帳に追加
敷パネル構造体および敷パネル構造体における端面処理方法 - 特許庁
LAID SAND QUANTITY DETERMINATION SUPPORT METHOD AND LAID SAND QUANTITY DETERMINATION SUPPORT DEVICE例文帳に追加
置砂量決定支援方法及び置砂量決定支援装置 - 特許庁
METHOD OF LAYING SOLID LAID MEMBER LAID IN SHORE SUCH AS SEASHORE OR RIVERSIDE例文帳に追加
海岸や川岸などの岸部に敷設される立体敷設部材の敷設方法 - 特許庁
A locomotive, running on the rails laid down the evening before, brought the rails to be laid the next day, 例文帳に追加
機関車は、前日造った線路を走って、明日敷くレールを運んだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The guide separator 4 is inserted and laid into a previously laid common piping 1 or an anew laid common piping 1 under the state.例文帳に追加
この状態でガイドセパレータ4を予め敷設された共通配管1、或いは新たに敷設する共通配管1に挿通して敷設する。 - 特許庁
A floor carpet 19 is laid on a headless mat 17 laid on a floor panel 18, and the supplies mat 16 is laid thereon.例文帳に追加
フロアパネル18上に敷かれたビードレスマット17の上にフロアカーペット19が敷かれており、その上に用品マット16が敷かれている。 - 特許庁
To provide a cover for a laid iron plate joint restraining a pedestrian or a bicycle passing on a laid iron plate from stumbling over the laid iron plate joint.例文帳に追加
敷鉄板の上を通る歩行者や自転車が敷鉄板ジョイントにつまずき難い敷鉄板ジョイント用カバーを提供する。 - 特許庁
When the body is laid to rest, a sword is laid on the chest of the body as an amulet. 例文帳に追加
遺体を安置する場合には、遺体の胸の上に魔除けとして刃物を置く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The originally attached description discloses that a cutout is laid on the fitting part and that a concave trench is laid on the fixing part. 例文帳に追加
溝は補正前の図面には示されているが、発明の詳細な説明では具体的な記載はない。 - 特許庁
Preferably, the adjustment plates are laid at both the sides of the arm but the adjustment plate may be laid at one side of the arm.例文帳に追加
調整プレートはアームの両側に介装するのが望ましいが、片側だけでもよい。 - 特許庁
The tile execution sheet 3 is laid on a heating floor main body, and the tile is laid thereon.例文帳に追加
タイル施工用シート3を暖房式の床本体4上に敷設し、その上にタイル5を敷設する。 - 特許庁
DEODORIZING LIQUID FOR LAID CARPET AND METHOD FOR DEODORIZING LAID CARPET例文帳に追加
既設カーペット用の消臭加工液及び既設カーペットの消臭加工方法 - 特許庁
The bark mat is laid on the ground surface for performing weed prevention, and also it is laid on a slope surface to protect the slope surface.例文帳に追加
樹皮マットを地面に敷設して防草を行い、これを法面に敷設して法面を防護する。 - 特許庁
A snow melting pipe 1 is laid on a roof 8, and a snow melting pipe 2 is laid on the ground.例文帳に追加
屋根8に融雪配管1が敷設され、地面に融雪配管2が敷設されている。 - 特許庁
A bottom steel plate 2 is laid on a plurality of main girders which are laid in parallel at predetermined spaces.例文帳に追加
所定間隔をおいて平行に架け渡された複数の主桁の上に底鋼板2を敷設する。 - 特許庁
But, since he has a laid-back personality, he appears to be irresponsible. 例文帳に追加
しかし、彼は呑気な性格なので、不真面目に見える。 - Weblio Email例文集
A cat was splashed by a car and laid down in the street. 例文帳に追加
猫は道路で車にはねられ横たわっていました。 - Weblio Email例文集
He was laid off from work due to downsizing at 46 years of age.例文帳に追加
彼は46歳でリストラに遭った。 - Weblio英語基本例文集
She laid away the letter in a drawer. 例文帳に追加
彼女はその手紙を引き出しにしまっておいた。 - Weblio英語基本例文集
He laid the table in anticipation of her arrival. 例文帳に追加
彼は彼女の到着を見越して食卓の用意をした. - 研究社 新英和中辞典
Aristotle laid the foundations of logic. 例文帳に追加
アリストテレスは論理学の基礎を築いた. - 研究社 新英和中辞典
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |