1016万例文収録!

「Nominal value」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Nominal valueの意味・解説 > Nominal valueに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Nominal valueの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 114



例文

There was a tacit understanding between him and the men into whose hands they originally went--and from whom I have by degrees purchased the whole, for treble and quadruple their nominal value--that these loans should be from time to time renewed, until a given period had elapsed. 例文帳に追加

私はこれらの書類を額面の3倍、4倍の金をだして少しずつ買い集めてきたのですが、その男と書類の本来の所有者たちとの間には暗黙の了解がありまして、ある一定の期間が過ぎるまでは契約を更新しつづけることになっていました。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

Also, looking at the trend in FDI value (flow) by Japan’s service industries as a percentage of nominal GDP compared to that of U.S. service industries, while the value of FDI by Japan’s service industries hovered at a low level about 0.5% even in recent years, the value of FDI by U.S. service industries was 1.0% to 3.5%, far above the level of Japan’s service industries (Figure 3-1-12).例文帳に追加

また、我が国サービス産業の対外直接投資額(フロー)の対名目GDP 比の推移を米国サービス産業と比較すると、近年まで我が国サービス産業の対外直接投資額が0.5% 前後で低迷する一方、米国サービス産業の対外直接投資額は1.0%~3.5%と、我が国サービス産業の水準を大きく上回っている(第3-1-12図)。 - 経済産業省

In this current control method for the AC electric motor in which the nominal value of motor winding resistance Rn, a parameter within a feedforward control system structured with an inversed model of a motor to be controlled, is made variable to be proportional to the reciprocol of a current command, and is updated in synchronization with the carrier frequency of a PWM signal.例文帳に追加

本件発明は、制御対象であるモータの逆モデルで構成されるフィードフォワード制御系内のパラメータであるR_n(モータ巻線抵抗ノミナル値)を、電流指令の逆数に比例して可変させ、PWM信号のキャリア周波数に同期して更新する交流電動機の電流制御方式である。 - 特許庁

To record data so that impossibility of reading never be caused at the time of reproduction by causing deviation or divergence of DSV and making variation of DSV values a zigzag shape when data in which DSV control data cannot be arranged exist and a nominal DSV value outputted by a DSV counter is changed to negative.例文帳に追加

データフォーマット上、DSV制御データを配置できないデータが存在している場合、並びにDSVカウンタが出力する見かけのDSV値が負に変化する場合に、DSVの偏りまたは発散を生じさせ、さらに、DSV値の変化をジグザク状とすることができ、再生した時に読み取り不能が生じないようにデータを記録する。 - 特許庁

例文

The output of the computer is joined to at least one frequency varying means 42 for controlling one or more motors, and the computer is designed so that a value for a signal appearing at its output characterizes a difference between the measured level of the stack and the level calculated based on a nominal thickness and a supply frequency.例文帳に追加

コンピュータの出力は、1又は複数の電動機を制御する少なくとも1つの周波数可変手段(42)に結合され、コンピュータは、その出力のところに現れる信号の値が、スタックの測定レベルと公称厚さ及び供給頻度に基づいて計算されたレベルとの差を特徴づけるよう設計されている。 - 特許庁


例文

In a non-interactive temperature control method for the heating barrel of an extruder, an Hexternal turbulence observer composed of a transmission function Pmk(s) equal to the nominal value transmission function of control output yk and an Hcontroller is introduced from virtual input vk, to control the variation of a barrel temperature by the influences of external turbulence and model-conversion errors.例文帳に追加

押出成形機の加熱バレルの非干渉化温度制御方法において、仮想的入力v_k から制御出力y_k の公称値伝達関数に等しい伝達関数P_mk(s)とH∞制御器から構成されるH∞外乱オブザーバを導入し、外乱やモデル化誤差の影響によるバレル温度の変動を抑止する。 - 特許庁

To provide an information receiving apparatus for oscillating the local oscillation frequency of an FM multiplex broadcast receiver while shifting it just for a predetermined frequencyKHz) out of an audible frequency band by shifting it just for a predetermined fractionKHz) from a nominal value (e.g. 10.7 MHz) of an intermediate frequency of the FM multiplex broadcast receiver.例文帳に追加

FM多重放送受信装置の中間周波数の公称値(例えば、10.7MHz)よりも所定数端数(αKHz)だけシフトさせ、FM多重放送受信装置の局部発振周波数を可聴周波数帯域外の所定周波数(αKHz)だけシフトして発振するようにした情報受信装置を提供する。 - 特許庁

The control system is provided with a switch 24 and a control module 104, wherein this control module 104 is communicated with the switch 24, and samples a filament resistance of the fluorescent lamp 10 when the switch 24 is OFF, then makes to selectively increase the current to be supplied to the fluorescent lamp based on this filament resistance, surpassing a nominal current value when turned-on.例文帳に追加

制御システムはスイッチ24および制御モジュール104を備え、この制御モジュール104は、スイッチ24に通じており、スイッチ24がオフであるときに蛍光灯10のフィラメント抵抗をサンプリングし、このフィラメント抵抗に基づいて、蛍光灯に供給される電流を、公称電流値を超えて、点灯時に選択的に増大させる。 - 特許庁

To provide a method for designing a practical estimation instrument of an automatic steering device for a ship capable of reducing estimation errors attributable to uncertainty of parameters even when uncertainty of parameters is present in the nominal value of hull parameters, and paying attention to the relationship of the characteristic between the estimation errors and the disturbance elimination when a wave model or a steering angle offset model is assembled.例文帳に追加

船体パラメータのノミナル値にパラメータ不確かさをもつ場合であっても、パラメータ不確かさを起因とする推定誤差を小さくすることができ、波浪モデルまたは舵角オフセットモデルを組み込んだ場合の、推定誤差と外乱除去との特性の関係に着目した実用的な船舶用自動操舵装置の推定器の設計を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a compact and low-cost rechargeable battery system for outputting the electric power which is multiple times of a nominal value without voltage drop at high outputting such as instantaneous drop compensation, and easily coping with occurrence of a problem with a single battery, with less effect on a power supply destination.例文帳に追加

常時は定格運転とし、設備効率を高めながら、瞬低補償等の高出力時は、電力貯蔵用電池電圧低下対策機能を有し定格の数倍の電力を電圧降下なく出力出来るとともに、1つの電池に問題が発生したときの対応が容易であり、電力供給先に与える影響が少なく、尚且つ、よりコンパクトで低コストな二次電池システムを提供すること。 - 特許庁

例文

A method includes: a step of obtaining images of the reticle for different values of a lithographic variable, which images include two or more reference images obtained with a nominal value and one or more modulated image(s); and a step of generating a compound reference image by using the two or more reference images.例文帳に追加

リソグラフィック変数の異なる値に対する該レティクルの画像を取得する工程において、画像は、ノミナル値で得られた二つまたはそれ以上の参照画像および一つまたはそれ以上の変調された画像を含む、該取得する工程と、該二つまたはそれ以上の参照画像から複合参照画像を生成する工程と、を含むことを特徴とする方法。 - 特許庁

In order to clarify the effects that this change in growth structure of the world economy is having on Japan’s exports, if we look at the nominal growth rates of various countries and regions in the world, weighted according to the value of goods exported to each destination, we can see that, as the presence of the United States has waned, the influence ofChina” and of the “other regions,”including Latin America, the Middle East, Russia, and India, is becoming greater.例文帳に追加

このような世界経済の成長構造の変化が我が国の輸出に及ぼす影響を明らかにするために、仕向地ごとの財輸出額に応じてウェイト付けした世界各国・地域の名目成長率を見ると、米国のプレゼンスが低下する一方で、中南米、中東、ロシア、インド等を含む「その他地域」や「中国」の影響が大きくなっていることが分かる。 - 経済産業省

The methods includes determining a combustion reference temperature of the gas turbine (202), measuring a biasing parameter of the gas turbine (204), determining at least one fuel split biasing value based on the combustion reference temperature and the biasing parameter (206) and adjusting a nominal fuel split schedule based on the at least one fuel split biasing value (208).例文帳に追加

本方法は、ガスタービンの燃焼基準温度を決定する段階(202)と、ガスタービンのバイアス・パラメータを測定する段階(204)と、前記燃焼基準温度及び前記バイアス・パラメータに基づいて少なくとも1つの燃料分割バイアス値を決定する段階(206)と、前記少なくとも1つの燃料分割バイアス値に基づいて前記ガスタービンの公称燃料分割スケジュールを調節する段階(208)とを含むことができる。 - 特許庁

例文

This method includes a step of measuring the ripple voltage existing on the supply line (4) when an engine is operated, a step of comparing the ripple voltage with an allowable range decided by the degree of deterioration of the battery or the nominal set value which is the most adaptive to the vehicle, and a step of making a display when the voltage exceeds a preset range.例文帳に追加

本発明の方法は、まずエンジンが稼動している時バッテリ供給ライン(4)に存在するリップル電圧を測定する段階と、このリップル電圧と、信号を発する前にバッテリの劣化の程度によって、あるいは、車両に最も適合する公称の設定値によって決定される許容可能な範囲とを比較する段階と、最後にこのリップル電圧が予め設定された値の範囲を越えた時表示を行う段階と、を備える。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS