Ownを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 31337件
Each country has its own customs.例文帳に追加
所変われば、品変わる。 - Tatoeba例文
everything you own 例文帳に追加
あなたが所有するすべて - 日本語WordNet
an attack from a country other than one's own 例文帳に追加
外国からの攻撃 - EDR日英対訳辞書
the son other than one's own 例文帳に追加
他人の息子の敬称 - EDR日英対訳辞書
Chapter 19. Contributing your own code 例文帳に追加
第 19 章 コードの提供 - PEAR
to look to one's own interests―have an eye to the main chance―take care of No.1 例文帳に追加
私利を図る - 斎藤和英大辞典
Have you looked at your own reflection?例文帳に追加
鏡は見たんですか? え? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
own way. 例文帳に追加
といった風に言うのだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
To provide an eyebrow by which person which lost own eyebrow can attach own eyebrow or own eyebrow can be arranged or which person can simply attach to own face whenever person is desired.例文帳に追加
自分の眉毛が消失した人が自分の眉毛をつけたい、又自分の眉毛を整えたい。 - 特許庁
OWN-VEHICLE POSITION RECOGNITION SYSTEM, OWN-VEHICLE POSITION RECOGNITION PROGRAM AND OWN-VEHICLE POSITION RECOGNITION METHOD例文帳に追加
自車位置認識システム、自車位置認識プログラム、及び自車位置認識方法 - 特許庁
OWN VEHICLE POSITION RECOGNITION DEVICE AND OWN VEHICLE POSITION RECOGNITION METHOD例文帳に追加
自車位置認識装置及び自車位置認識方法 - 特許庁
Own vehicle speed and own vehicle position are obtained (step S301).例文帳に追加
自車速度、自車位置を取得する(ステップS301)。 - 特許庁
AIDING APPARATUS FOR MEMORIZING OWN VOICE例文帳に追加
自声暗記用補助器具 - 特許庁
Protecting Your Own Personal Information 例文帳に追加
自分で個人情報保護 - 浜島書店 Catch a Wave
You'll have to take responsibility for your own action.例文帳に追加
責任は自分で取れ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The moment I cut my own throat...例文帳に追加
俺が首を切る瞬間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was at home. on my own.例文帳に追加
家にいました ひとりで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They have their own prophecy.例文帳に追加
彼ら自身の預言がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Developing your own unique personal style例文帳に追加
独自のスタイルの構築は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France