1153万例文収録!

「Own」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Ownを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 31337



例文

Each country has its own customs.例文帳に追加

所変われば、品変わる。 - Tatoeba例文

That is my own affair.例文帳に追加

それは私のやることだ。 - Tatoeba例文

everything you own 例文帳に追加

あなたが所有するすべて - 日本語WordNet

a house that is not of one's own 例文帳に追加

自分の家でない家 - EDR日英対訳辞書

例文

an attack from a country other than one's own 例文帳に追加

外国からの攻撃 - EDR日英対訳辞書


例文

a mistress whose lover is of a different nationality than her own 例文帳に追加

外国人の妾 - EDR日英対訳辞書

the content of one's own opinion 例文帳に追加

自分の考えの内容 - EDR日英対訳辞書

a person's own emotions 例文帳に追加

個人として抱く感情 - EDR日英対訳辞書

to be restrained by one's own idea and lose one's own freedom 例文帳に追加

自身の考え方に拘束されて自由を失う - EDR日英対訳辞書

例文

Boys go their own way. 例文帳に追加

少年は我が道を行く。 - Weblio Email例文集

例文

He lives life his own way. 例文帳に追加

彼は彼らしく生きる。 - Weblio Email例文集

at one's own risk 例文帳に追加

自分の責任で[において]. - 研究社 新英和中辞典

I haven't [I don't have] a house of my own. 例文帳に追加

私には家がない. - 研究社 新英和中辞典

the act of eating one's own species 例文帳に追加

同類の動物を食う - EDR日英対訳辞書

the son other than one's own 例文帳に追加

他人の息子の敬称 - EDR日英対訳辞書

to learn well and to master one's own skill 例文帳に追加

理解して会得する - EDR日英対訳辞書

A man of talent is ruined by his own talent例文帳に追加

才子才に溺れる - JMdict

Chapter 19. Contributing your own code 例文帳に追加

第 19 章 コードの提供 - PEAR

I've got my own bag.例文帳に追加

マイバッグを持ってきました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Your stitches will dissolve on their own.例文帳に追加

糸は自然に溶けます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

This is in our own backyard.例文帳に追加

これは内輪でのことだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He is about your own age. 例文帳に追加

彼は君と同年輩だ - 斎藤和英大辞典

to shoot oneself with a pistolblow out one's own brains 例文帳に追加

ピストル往生する - 斎藤和英大辞典

to look to one's own interestshave an eye to the main chancetake care of No.1 例文帳に追加

私利を図る - 斎藤和英大辞典

Have you looked at your own reflection?例文帳に追加

鏡は見たんですか? え? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Reasons of his own; 例文帳に追加

ベンなりのわけがあるとな。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

own way. 例文帳に追加

といった風に言うのだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

To provide an eyebrow by which person which lost own eyebrow can attach own eyebrow or own eyebrow can be arranged or which person can simply attach to own face whenever person is desired.例文帳に追加

自分の眉毛が消失した人が自分の眉毛をつけたい、又自分の眉毛を整えたい。 - 特許庁

OWN-VEHICLE POSITION RECOGNITION SYSTEM, OWN-VEHICLE POSITION RECOGNITION PROGRAM AND OWN-VEHICLE POSITION RECOGNITION METHOD例文帳に追加

自車位置認識システム、自車位置認識プログラム、及び自車位置認識方法 - 特許庁

OWN VEHICLE POSITION RECOGNITION DEVICE AND OWN VEHICLE POSITION RECOGNITION METHOD例文帳に追加

自車位置認識装置及び自車位置認識方法 - 特許庁

Own vehicle speed and own vehicle position are obtained (step S301).例文帳に追加

自車速度、自車位置を取得する(ステップS301)。 - 特許庁

AIDING APPARATUS FOR MEMORIZING OWN VOICE例文帳に追加

自声暗記用補助器具 - 特許庁

They're in a league of their own. 例文帳に追加

(彼らは)団結している。 - Weblio Email例文集

I sold my own car.例文帳に追加

自分の車を売りました。 - Weblio Email例文集

Protecting Your Own Personal Information 例文帳に追加

自分で個人情報保護 - 浜島書店 Catch a Wave

Each one has its own role. 例文帳に追加

それぞれが役割を持つ - 京大-NICT 日英中基本文データ

for your own use 例文帳に追加

あなた自身が使うために - 日本語WordNet

You'll have to take responsibility for your own action.例文帳に追加

責任は自分で取れ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You can't even pay your own bills.例文帳に追加

あなた、払えないでしょ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And perhaps given her own head例文帳に追加

恐らく彼女の頭部が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Not even my own kin.例文帳に追加

たとえ俺の親族でもな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The moment I cut my own throat...例文帳に追加

俺が首を切る瞬間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Fear of your own child.例文帳に追加

自分の子供への恐れだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And 10 percent had taken their own lives.例文帳に追加

10%が自殺するそうです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was at home. on my own.例文帳に追加

家にいました ひとりで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Here in my own little world例文帳に追加

「私の小さな世界では - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why did you act on your own?例文帳に追加

なぜ勝手なことをした? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I will find my own dream.例文帳に追加

自分のドリーム 見つけます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They have their own prophecy.例文帳に追加

彼ら自身の預言がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Developing your own unique personal style例文帳に追加

独自のスタイルの構築は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS