1153万例文収録!

「Pacified」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Pacifiedの意味・解説 > Pacifiedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Pacifiedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

capable of being pacified 例文帳に追加

平和にすることができる - 日本語WordNet

easily calmed or pacified 例文帳に追加

容易に落ち着きまたは平静になる - 日本語WordNet

He is implacableinappeasablenot to be appeasednot to be pacified. 例文帳に追加

彼はいくらなだめても聞かない - 斎藤和英大辞典

The mother pacified her crying baby.例文帳に追加

母親は泣いている赤ん坊をあやした - Eゲイト英和辞典

例文

It is described that Yamatotakeru was dispatched and pacified the region. 例文帳に追加

ヤマトタケルが派遣され、平定されたとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He was one of Shido-shogun (Generals Dispatched to Four Circuits) who mainly pacified Hokurikudo. 例文帳に追加

北陸道を主に制圧した四道将軍の一人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since this ideology of individual choice has pacified us.例文帳に追加

個人の選択というイデオロギーによって 私たちは牙を抜かれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The country has never been pacified, as Sutoku had hoped. 例文帳に追加

この崇徳の願いのとおり、世は一向におさまることはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the manager pacified the customer with a smooth apology for the error 例文帳に追加

マネージャーは、間違いについての円滑な謝罪で、顧客をなだめた - 日本語WordNet

例文

In addition, according to the "Kojiki," after he pacified Hokuriku region, Obiko met his son Takenuna kawawake, who was another Shido-shogun and pacified Tokai region, in Aizu. 例文帳に追加

また『古事記』によれば、北陸平定後、四道将軍の一人で東海地方を平定した子の武渟川別と合流した場所が会津である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, the vengeful ghost of Sutoku is pacified and becalmed by Saigyo's poem. 例文帳に追加

しかし、この崇徳の怨霊も西行の歌によってなだめられ、鎮魂される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He accompanied his father, Takahisa, to fight against the Kokujin-shu (local lords) of Satsuma and Osumi Provinces; they were victorious and successfully pacified those areas. 例文帳に追加

父・貴久に従い薩摩、大隅の国人衆と戦い、勝利して彼らを平定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Ashihara no Nakatsukuni (literally, "Central Land of Reed Plains," which refers to the human world) was pacified, Omoikane selected the god to be sent to Ashihara no Nakatsukuni. 例文帳に追加

葦原中国平定では、葦原中国に派遣する神の選定を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Ashihara no Nakatsukuni (literally, "Central Land of Reed Plains," which refers to the human world) was pacified, he was ordered by Amaterasu to come down from the celestial world and govern it. 例文帳に追加

葦原中国平定の際、天降って葦原中国を治めるようアマテラスから命令される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The imperial forces faced an uphill battle and had difficulty subduing the rebels, but FUJIWARA no Yasunori pacified the rebels and ended the rebellion through the use of kansei (sympathetic policies). 例文帳に追加

官軍は苦戦して鎮圧は難航したが、藤原保則が寛政によって鎮撫して終息した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some teachers argued against the system because it increased their physical strain, but Tsubono pacified the opposition by trying various measures in terms of allowance, etc. 例文帳に追加

教師の中には体力的に負担増となることから反対論も出されたが、坪野は手当面で工夫を凝らしたりして反対論を収めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, while in Yoshimitsu's time the country was pacified, following the Onin War the entire country became engulfed in strife (the Sengoku period) and as the shoen-koryo system fell apart, a new system came into existence to replace it. 例文帳に追加

その後、義満の時代に国内は安定したものの、応仁の乱をへて全国動乱の時代(戦国時代)を迎え荘園公領制が崩壊して新秩序が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two deities called Takemikazuchi and said, "Ashihara Nakatsukuni is in an uproar, and our children are in trouble. You are the one who pacified Ashihara no Nakatsukuni, so you should fall from the heaven again." 例文帳に追加

二神はタケミカヅチを呼んで、「葦原中国はひどく騒然としており、私の御子たちは悩んでいる。お前は葦原中国を平定させたのだから、再び天降りなさい」と命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the Kojiki (Records of Ancient Matters) and the Nihonshoki (Chronicles of Japan), Obiko no Mikoto was dispatched as one of Shido-shogun to the Hokuriku region by the Emperor Suijin's decree, pacified the powerful local clan of Koshi Province and built the foundation of the Yamato Dynasty. 例文帳に追加

記紀によれば、崇神天皇の詔により四道将軍の一人として北陸地方に派遣され、越国の土着の豪族たちを平定し大和朝廷の基礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shinto book further explains that Ninigi, the sun goddess's grandson who descended to earth (Ninigi no mikoto in Chronicles of Japan), is a deity of a vajra or a mallet decorated with nu (gems), and that he is , also known as Kidoku-o, who has pacified the land using the mallet as a weapon. 例文帳に追加

更に天孫降臨したニニギ(『日本書紀』では瓊瓊杵尊)を瓊(宝石)で飾られた杵(金剛杵)の神と解し、「杵」を武器に地上平定する天杵尊、別名杵独王とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Along with 'Zhou Chu fudoki' written by Zhou Chu under the General Who pacified the West in the Western Jin Dynasty, it is thought that 'Ji zhou fudoki' written by Lu Zhi, 'Rinkai fudoki' written by Shen Ying, and 'Northern Wei fudoki' exist as fudoki which are believed to have been written by Kyoshi RIKU. 例文帳に追加

西晋の平西将軍の周処による「周処風土記」に始まり、盧植による「冀州風土記」、沈瑩による「臨海風土記」、陸恭之によるとされる風土記、「北魏風土記」などが存在するとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yet Yoritomo was the one who pacified the disorder in the land, relieved the distress of the Imperial house, and brought peace to the common folk, and even if MINAMOTO no Sanetomo had died, if they wished to eliminate the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), it was necessary for them to replace it with an even better government. 例文帳に追加

しかし、天下の乱れを平らげ、皇室の憂いをなくし、万民を安んじたのは頼朝であり、源実朝が死んだからといって鎌倉幕府を倒そうとするならば、彼らにまさる善政がなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the Muromachi bakufu, a system of Shukuro government (literally, "government by experienced senior officers") as a coalition of influential shugos (military governors) upholding the Shogun (reverentially addressed to as Muromachi-dono) had been established by generations of Yoshimitsu ASHIKAGA and Yoshimochi ASHIKAGA, by whose times the turmoil of the period of the Northern and Southern Courts (Japan) (period in which two - north and south) rivaling splits of the Imperial Family were fighting each other and revolts by influential shugo daimyos had been pacified. 例文帳に追加

室町幕府は、南北朝時代(日本)の混乱や有力守護大名による反乱が収束した将軍足利義満・足利義持の代に、将軍(室町殿)を推戴する有力守護の連合体として宿老政治が確立していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS