1016万例文収録!

「Principal investigator」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Principal investigatorの意味・解説 > Principal investigatorに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Principal investigatorの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 66



例文

Names of the principal investigator and researchers例文帳に追加

研究責任者及び研究者の氏名 - 厚生労働省

Curricula vitae and research achievements for the principal investigator and researchers例文帳に追加

研究責任者及び研究者の略歴及び研究業績 - 厚生労働省

②The principal investigator must have sufficient ethical perspective needed to conduct human stem cell clinical research.例文帳に追加

② ヒト幹細胞臨床研究を行うことができる倫理観を十分に有していること。 - 厚生労働省

(6) The principal investigator must include the following items in the research plan.例文帳に追加

(6) 研究責任者は、実施計画書に次に掲げる事項を記載しなければならない。 - 厚生労働省

例文

The names of the principal investigator and researchers and their roles in the human stem cell clinical research例文帳に追加

研究責任者及び研究者の氏名並びにヒト幹細胞臨床研究において果たす役割 - 厚生労働省


例文

(16) The principal investigator must include the following items in the comprehensive report.例文帳に追加

(16) 研究責任者は、総括報告書に次に掲げる事項を記載しなければならない。 - 厚生労働省

(20) The principal investigator has the following responsibilities with regard to the protection of personal information.例文帳に追加

(20) 研究責任者の個人情報の保護に係る責務は、次に掲げるとおりとする。 - 厚生労働省

Additionally, the person obtaining the informed consent (hereunder, the “person providing explanation”) must be the principal investigator or working under the instructions of the principal investigator, and in principle, must be a physician.例文帳に追加

また、インフォームド・コンセントを受ける者(以下「説明者」という。)は、研究責任者又は研究責任者の指示を受けた研究者であって、原則として、医師でなければならない。 - 厚生労働省

(3) Researchers must support the principal investigator in creating materials relating to the human stem cell clinical research plan, and report to the principal investigator as necessary to the conduct of such research.例文帳に追加

(3) 研究者は、研究責任者を補助し、ヒト幹細胞臨床研究の実施計画に関する資料を作成するとともに、当該計画を実施し、研究責任者に対し必要な報告を行わなければならない。 - 厚生労働省

例文

(11) “Informed consentrefers to the process in which the principal investigator, or a researcher working under instructions from the principal investigator, of a human stem cell clinical research study provides an explanation regarding the study in advance, such that research subjects, donors, or their proxies, gain an understanding of the significance, aims, and methodology of the study, and freely provide consent the principal investigator, or a researcher working under instructions from the principal investigator with regards to becoming a research subject or donor in the study, and to the handling of human stem cells, etc. as set forth in section 5, above.例文帳に追加

(11) インフォームド・コンセント被験者、提供者又は代諾者となるべき者が、研究責任者又は研究責任者の指示を受けた研究者から、事前にヒト幹細胞臨床研究に関する十分な説明を受け、当該臨床研究の意義、目的、方法等を理解し、自由意思に基づいて、被験者又は提供者となること及び第5に規定するヒト幹細胞等(以下「ヒト幹細胞等」という。)の取扱いについて、当該研究責任者又は研究責任者の指示を受けた研究者に対して与える同意をいう。 - 厚生労働省

例文

(1) One principal investigator meeting the following requirements shall be assigned for each research institution engaged in human stem cell clinical research.例文帳に追加

(1) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究について研究機関毎に1名とし、次に掲げる要件を満たす者でなければならない。 - 厚生労働省

(4) The principal investigator must not appoint researchers, etc. on economic grounds.例文帳に追加

(4) 研究責任者は、被験者等の選定に当たって、被験者等の経済的事由をもって選定してはならない。 - 厚生労働省

1 There may be cases in which the institute director makes the registration, but in such cases, the responsibility for registering continues to lie with the principal investigator.例文帳に追加

1 研究機関の長等が研究責任者に代わって登録する場合が想定されるが、その場合、登録の責務は研究責任者にある。 - 厚生労働省

(10) The principal investigator must follow the research plan for the human stem cell clinical research and continuously ensure its proper implementation.例文帳に追加

(10) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究が実施計画書に従い、適正に実施されていることを随時確認しなければならない。 - 厚生労働省

(21) The principal investigator must put measures in place as required to perform oversight of items (2) through (20), above.例文帳に追加

(21) 研究責任者は、(2)から(20)までに定める業務のほか、ヒト幹細胞臨床研究を総括するに当たって必要な措置を講じなければならない。 - 厚生労働省

(6) The principal investigator must put other measures in place as required to perform oversight of the human stem cell clinical research.例文帳に追加

(6) 総括責任者は、ヒト幹細胞臨床研究を総括するに当たって、その他の必要な措置を講じなければならない。 - 厚生労働省

3) On receiving a comprehensive report from the principal investigator, the institute director shall rapidly submit a copy of said report to the ethics committee.例文帳に追加

③ 研究責任者から総括報告書を受理した場合には、速やかに、その写しを倫理審査委員会に提出すること。 - 厚生労働省

2 Separate written informed consent does not need to be obtained by each person providing explanation, but may, for example, by obtained by the principal investigator acting as a representative who obtains written informed consent from each research subject and donor.例文帳に追加

2 説明者ごとに文書でインフォームド・コンセントを受けなければならないわけではなく、研究責任者が代表して受けるなど、被験者等ごとに一つの文書によるインフォームド・コンセントを受けることが可能である。 - 厚生労働省

①The principal investigator must have sufficient scientific knowledge and medical experience and knowledge of the medical condition that is the subject of the human stem cell clinical research and related fields.例文帳に追加

① ヒト幹細胞臨床研究の対象となる疾患及び関連する分野について、十分な科学的知見並びに医療上の経験及び知識を有していること。 - 厚生労働省

In the event that the principal investigator does not have sufficient medical experience or knowledge, a physician with sufficient clinical experience must participate in the human stem cell clinical research.例文帳に追加

研究責任者が十分な医療上の経験及び知識を有していない場合は、十分な臨床経験を有する医師が当該ヒト幹細胞臨床研究に参加していなければならない。 - 厚生労働省

(2) The principal investigator must give consideration to the scientific and ethical basis of the human stem cell clinical research using information gathered from sources internal and external to the study.例文帳に追加

(2) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究を実施するに当たって、内外の入手し得る情報に基づき、倫理的及び科学的観点から十分検討しなければならない。 - 厚生労働省

(3) The principal investigator must predict risks of the human stem cell clinical research, and must not conduct such research in cases when safety cannot be sufficiently ensured.例文帳に追加

(3) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究に伴う危険が予測され、安全性を十分に確保できると判断できない場合には、当該臨床研究を実施してはならない。 - 厚生労働省

The principal investigator must collect information needed to predict risks and ensure safety until the end of the human stem cell clinical research, and must put in place measures for observation and response.例文帳に追加

研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究を終了するまでの間、危険の予測や安全性の確保に必要な情報について把握し、経過観察の方法及び対処方法を定めなければならない。 - 厚生労働省

2 In cases in which human stem cell clinical research is conducted in collaboration with other research institutions, the principal investigator from one institution may act as a representative for the others and register the information a single time.例文帳に追加

2 他の研究機関と共同でヒト幹細胞臨床研究を実施する場合において、一の研究機関の研究責任者が、他の研究機関の研究責任者を代表して登録することができる。 - 厚生労働省

(9) The principal investigator must oversee the human stem cell clinical research, providing necessary instruction to other researchers, and conduct ongoing education and training.例文帳に追加

(9) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究を総括し、他の研究者に必要な指示を与えるとともに、恒常的に教育及び研修を行わなければならない。 - 厚生労働省

(11) The principal investigator must submit occasional reports on the human stem cell clinical research progress to the institute director on a regular basis at least once per year.例文帳に追加

(11) 研究責任者は、研究機関の長に対して、ヒト幹細胞臨床研究の進行状況について、随時報告するものとし、少なくとも年1回、定期的に文書で報告しなければならない。 - 厚生労働省

(12) In the event of a serious situation, the principal investigator must rapidly submit reports to that effect to the institute director and the study leader.例文帳に追加

(12) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究において重大な事態が発生した場合には、研究機関の長及び総括責任者に対し、速やかに、その旨を報告しなければならない。 - 厚生労働省

The principal investigator may, as necessary, suspend such clinical research or take other provisional actions prior to receiving instructions from the institute director and the study leader.例文帳に追加

また、研究責任者は、研究機関の長又は総括責任者の指示を受ける前に、必要に応じ、当該臨床研究の中止又は暫定的な措置を講ずることができる。 - 厚生労働省

(13) In the event that the anticipated benefits of the human stem cell clinical research are determined to be outweighed by the burdens, the principal investigator must terminate said clinical research.例文帳に追加

(13) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究により期待される利益よりも不利益が大きいと判断される場合には、当該臨床研究を中止しなければならない。 - 厚生労働省

2 In cases of collaboration with other research institutions, the principal investigator should report published information he/she has obtained to researchers, etc. at the collaborating research institution(s).例文帳に追加

2 研究責任者は、他の研究機関と共同でヒト幹細胞臨床研究を実施する場合には、当該他の研究機関の研究者等に対し、把握した発表情報を報告することが望ましい。 - 厚生労働省

3 In the event that the human stem cell clinical research is suspended or terminated, the principal investigator must submit a report to that effect to the institute director.例文帳に追加

3 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究を中止し、又は終了した場合は、その旨を研究機関の長に報告しなければならない。 - 厚生労働省

(14) The principal investigator must takes such measures as necessary, and make a report to that effect, upon receiving instructions from the institute director or study leader.例文帳に追加

(14) 研究責任者は、研究機関の長又は総括責任者から指示があった場合には、適切かつ速やかに必要な措置を講ずるとともに、その措置について研究機関の長及び総括責任者に報告しなければならない。 - 厚生労働省

(15) In the event that the human stem cell clinical research is suspended or terminated, the principal investigator must prepare a comprehensive report and submit it to the institute director and study leader.例文帳に追加

(15) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究の中止又は終了後速やかに総括報告書を作成し、研究機関の長及び総括責任者に提出しなければならない。 - 厚生労働省

(18) Following the end of the human stem cell clinical research, the principal investigator must work to ensure that research subjects receive the best possible preventative, diagnostic and treatment care.例文帳に追加

(18) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究終了後においても、当該臨床研究の結果により得られた最善の予防、診断及び治療を被験者が受けることができるよう努めなければならない。 - 厚生労働省

(19) The principal investigator must maintain records relating to the human stem cell clinical research in good condition for at least 10 years following the submission of the comprehensive report.例文帳に追加

(19) 研究責任者は、ヒト幹細胞臨床研究に関する記録等を、良好な状態の下で、総括報告書を提出した日から少なくとも10年間保存しなければならない。 - 厚生労働省

The principal investigator must cooperate in efforts by the institute director to develop systems and procedures for the rigorous administration of stored personal information.例文帳に追加

研究責任者は、研究機関の長が保有個人情報を厳重に管理する手続、体制等を整備するに当たり、これに協力しなければならない。 - 厚生労働省

he principal investigator must make efforts to put measures in place for centralized responses to disclosure requests so as to minimize the burden on research subjects or donors, or surrogates thereof.例文帳に追加

研究責任者は、開示等の求めに対して、一元的に対応できるような手続等を定めるなど、被験者等及び代理人の負担をできるだけ軽減するような措置を講ずるよう努めなければならない。 - 厚生労働省

In the event of a serious situation, the institute director, in addition to receiving a report from the principal investigator, may, as needed, request a hearing.例文帳に追加

研究機関の長は、ヒト幹細胞臨床研究の進行状況、重大な事態等について、研究責任者から適切に報告を受けるとともに、必要に応じ、聴取することができる。 - 厚生労働省

1) When the institute director has received a report on the state of progress in the human stem cell clinical research from the principal investigator, he or she shall report such information to the ethics committee.例文帳に追加

① ヒト幹細胞臨床研究の進行状況について研究責任者から報告を受けた場合には、当該進行状況について、速やかに、倫理審査委員会に対し報告を行うこと。 - 厚生労働省

2) In cases in which the ethics committee has indicated areas for further consideration or amendment, as set forth in 8 (2) 2), the institute director shall report to the ethics committee any actions taken by the principal investigator in response.例文帳に追加

② 8(2)②の規定により、倫理審査委員会から留意事項、改善事項等について意見を述べられた場合には、これについて講じた改善等の措置について、倫理審査委員会に対し報告を行うこと。 - 厚生労働省

1) On receiving a report of a serious situation from the principal investigator, as set for the in 3(12), the institute director shall rapidly take the following actions.例文帳に追加

① 研究機関の長は、3(12)の規定により研究責任者から重大な事態が報告された場合には、速やかに、次に掲げる事項を行わなければならない。 - 厚生労働省

2) On receiving a comprehensive report from the principal investigator, the institute director shall rapidly submit a copy of said report to the Minister of Health, Labor and Welfare.例文帳に追加

② 研究機関の長は、研究責任者から総括報告書を受理した場合には、速やかに、その写しを厚生労働大臣に提出しなければならない。 - 厚生労働省

On receiving opinions form the ethics committee or Minister of Health, Labor and Welfare, the institute director shall, as necessary, instruct the principal investigator regarding the taking of measures such as amendment, stoppage, survey, or other necessary actions.例文帳に追加

研究機関の長は、倫理審査委員会若しくは厚生労働大臣の意見を受け、又は必要に応じ、研究責任者に対して改善、中止、調査の実施その他の必要な措置を講ずるよう、指示するものとする。 - 厚生労働省

The institute director must ensure that systems are in place to enable the principal investigator to keep records relating to the human stem cell clinical research in good condition.例文帳に追加

研究機関の長は、ヒト幹細胞臨床研究に関する記録等を、研究責任者が良好な状態で保存できるよう、必要な体制を整えなければならない。 - 厚生労働省

(4) The principal investigator must establish systems as necessary for obtaining information such as whether the donor develops a late-onset infection even after the time of the donation of human stem cells or differentiated cells.例文帳に追加

(4) 研究責任者は、必要に応じて、ヒト幹細胞又はヒト分化細胞提供後も、提供者の遅発性感染症の発症等について情報が得られる体制を確保するものとする。 - 厚生労働省

1 The principal investigator shall familiarize the researchers with these guidelines at the start of processing, and periodic conduct the following types of training.例文帳に追加

1 研究責任者は、調製作業の開始前に、研究者に対しこの指針について熟知させるとともに、次に掲げる教育訓練を定期的に行うものとする。 - 厚生労働省

2 The principal investigator overseeing the processing shall implement periodic health checks for researchers, and persons not appropriate for the handling of human stem cells shall not be allowed to perform processing procedures.例文帳に追加

2 調製機関の研究責任者は、研究者に対し定期健康診断を行い、ヒト幹細胞等を取り扱うのに不適当な者を調製作業に従事させてはならない。 - 厚生労働省

4 The principal investigator in charge of processing shall give consideration in advance procedures for the prevention and treatment of infection within the work area.例文帳に追加

4 調製機関の研究責任者は、ヒト幹細胞等の調製に当たって、あらかじめ、作業区域内における感染の予防及び治療の方策について検討するものとする。 - 厚生労働省

5 In cases when infection is suspected within the work area, the principal investigator in charge of processing shall immediately implement health checks for researchers and other appropriate measures.例文帳に追加

5 調製機関の研究責任者は、作業区域内において感染のおそれが生じた場合は、直ちに、研究者に対し健康診断を行い、適切な措置を講ずるものとする。 - 厚生労働省

例文

The principal investigator shall manage information relating to the human stem cells, such as donor screening, results of tests and inspections of the final preparation, processing number, and lot number.例文帳に追加

研究責任者は、提供者のスクリーニング、最終調製物の試験及び検査の結果、調製番号、ロット番号その他のヒト幹細胞等に関する情報を管理するものとする。 - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS