| 意味 | 例文 |
Problem Ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 26745件
a method of solving a problem, called hypothetical syllogism 例文帳に追加
仮言的三段論法という論述方法 - EDR日英対訳辞書
The nature of this problem was abundantly clear.例文帳に追加
この問題の性質はきわめて明らかだった - Eゲイト英和辞典
You've only considered one aspect of the problem.例文帳に追加
あなたは問題の一面しか考えていない - Eゲイト英和辞典
if my reading of this problem proves to be correct. 例文帳に追加
もし僕の読みが正しかったと分かればね。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
To provide a switching power supply capable of solving together the problem of stability of loop control output voltage, the problem of ground loop, and the problem of MPR-II and audio performance.例文帳に追加
出力電圧を制御するループの安定度の問題、グランドループの問題、MPR−II&オーディオ性能の問題を共に解決したスイッチング電源装置を提供する。 - 特許庁
That problem will be improved with the improvement of technology. 例文帳に追加
その問題は技術の進歩で改善されます。 - Weblio Email例文集
What do you want to come of this problem? 例文帳に追加
あなたはこの問題がどうなって欲しいですか? - Weblio Email例文集
The deterioration of the old bridge was also a serious problem. 例文帳に追加
旧橋の老朽化も深刻な問題だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
The town people develop an interest in this kind of problem. 例文帳に追加
町民がこうした問題に関心を深める - 京大-NICT 日英中基本文データ
his sudden consciousness of the problem he faced 例文帳に追加
彼が直面した問題を突然自覚すること - 日本語WordNet
a problem that severely tests the ability of an inexperienced person 例文帳に追加
未経験者の能力を厳しく試す課題 - 日本語WordNet
The other problem you're going to run into is a lack of motivation.例文帳に追加
もう1つの問題は動機付けの欠如です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Maybe the last mile problem really should be thought of例文帳に追加
もしかしたら「最後の1マイル問題」は本当は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The problem is i'm not sure the people of earth can be either.例文帳に追加
問題なのは― 地球人は信頼できるか... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of course if you like seeing your own face when you look in the mirror, no problem.例文帳に追加
勿論、鏡で顔を見たいなら、どうぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sometimes, in the middle of a resistant problem例文帳に追加
私はときどき 難しい問題に直面すると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And there is a problem of selffulfilling prophesies.例文帳に追加
自己充足的予言 という問題が生じます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And that adds up to the biggest problem of all例文帳に追加
これら全てが 最大の問題を生み出します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the problem is that the data that all of us are using例文帳に追加
問題は 私たち 皆が使っていたデータは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I just think that I want to focus on the problem of japan's agriculture.例文帳に追加
日本の農業の問題点に目を付け - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There are several ways of approaching this problem. 例文帳に追加
この問題に対する考え方がいくつかある. - 研究社 新和英中辞典
This problem does not yield to [is not soluble by means of] ordinary algebra. 例文帳に追加
この問題は普通の代数では解けない. - 研究社 新和英中辞典
Many countries have the problem of poverty. 例文帳に追加
多くの国が貧困という問題を抱えている。 - Tanaka Corpus
The increase of the population is a serious problem. 例文帳に追加
人口の増加が深刻な問題になっている。 - Tanaka Corpus
The increase of the population is a serious problem.例文帳に追加
人口の増加が深刻な問題になっている。 - Tatoeba例文
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)