Rowを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10692件
I won the lottery three times in a row. 例文帳に追加
宝くじを3回連続当てた。 - Weblio Email例文集
ROLLER BEARING WITH DOUBLE ROW THRUST NEEDLE例文帳に追加
複列スラスト針状ころ軸受 - 特許庁
DOUBLE-ROW AUTOMATIC ALIGNED ROLLER BEARING例文帳に追加
複列自動調心ころ軸受 - 特許庁
CARGO ROW ORDER RECOGNIZING SUPPORT SYSTEM例文帳に追加
荷の並び順認識支援システム - 特許庁
ROW ADDRESS STROBE SIGNAL GENERATING DEVICE例文帳に追加
ローアドレスストローブ信号発生装置 - 特許庁
DOUBLE ROW FOUR-POINT CONTACT BALL BEARING例文帳に追加
複列4点接触玉軸受 - 特許庁
TANDEM DOUBLE-ROW ANGULAR BALL BEARING例文帳に追加
タンデム型複列アンギュラ玉軸受 - 特許庁
many things standing in a row 例文帳に追加
物が数多く並び連なること - EDR日英対訳辞書
DOUBLE-ROW SELF-ALIGNING ROLLER BEARING例文帳に追加
複列自動調心ころ軸受 - 特許庁
That is, the respective rows excluding the zeroth row, the A-1th row, the I-2th row and the Z-th row include the OR of the data for which prescribed processing is executed regularly to the line data of the row and the line data of the row immediately before or immediately after the row.例文帳に追加
すなわち、0行目、A−1行目、I−2行目、Z行目を除く各行は、当該行のラインデータと、その直前又は直後の行のラインデータと、に規則的に所定の処理が施されたデータの論理和で構成されている。 - 特許庁
DOUBLE ROW FULL TYPE CYLINDRICAL ROLLER BEARING例文帳に追加
複列総ころ円筒ころ軸受 - 特許庁
CONTINUOUS WIRE MANUFACTURING FACILITY ROW例文帳に追加
線材の連続的製造設備列 - 特許庁
In the arrangement, holes of a total of four rows which are the 2nd row, the 3rd row, the 8th row and the 9th row are opened, and the holes of the other rows are closed.例文帳に追加
本配置における横第2列および横第3と、横第8列および横第9との計4列を開とし、他の横列を閉とする。 - 特許庁
SELF-ALIGNING SINGLE ROW BALL BEARING例文帳に追加
自動調心性単列玉軸受 - 特許庁
In the customizer, select the Product Id row. 例文帳に追加
カスタマイザで、「Product Id」行を選択します。 - NetBeans
SINGLE ROW DEEP GROOVE RADIAL BALL BEARING例文帳に追加
単列深溝型ラジアル玉軸受 - 特許庁
And to row in a straight line across it例文帳に追加
これを直線で横断すると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When one row of the synonym dictionary is defined as a main row, and the other row is defined as a sub-row (S150, S180, S190), the main row is compared with the sub-row, and whether or not predetermined conditions are satisfied is checked, and whether or not integration should be carried out is determined (S160).例文帳に追加
類義語辞書の1行を主行とし、他の1行を副行として(S150,S180,S190)、主行と副行とを比較して、所定の条件を満足するかを調べ、統合処理を行うかを決定する(S160)。 - 特許庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France