1153万例文収録!

「SEAS」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

SEASを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 348



例文

Third, adapting to rising seas.例文帳に追加

3つ目に海面上昇への対応です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Billow-crested seas! Flowing towards Sado Isle heaven's Milky Way 例文帳に追加

荒海や 佐渡によこたふ 天の河 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I will clear these seas of pirates. 例文帳に追加

この海上より海賊を一掃せん - 斎藤和英大辞典

England is mistress of the seas 例文帳に追加

英国は海上権を掌握している - 斎藤和英大辞典

例文

Seas roll between this land and the land whence they come. 例文帳に追加

彼らは万里の波濤を越えて来る - 斎藤和英大辞典


例文

The seas about Japan teem with fish. 例文帳に追加

日本近海には魚がたくさんいる - 斎藤和英大辞典

The Portuguese came over from the Sough Seas. 例文帳に追加

ポルトガル人が南洋から渡って来た - 斎藤和英大辞典

The pirates sailed the seven seas. 例文帳に追加

海賊たちは7つの海を航海した。 - Tanaka Corpus

The pirates sailed the seven seas.例文帳に追加

海賊たちは7つの海を航海した。 - Tatoeba例文

例文

The ship labored in [through] (the) heavy seas. 例文帳に追加

船は荒海の中で難航を続けた. - 研究社 新英和中辞典

例文

short seas 例文帳に追加

不規則に波立つ海面, 不規則なさざ波. - 研究社 新英和中辞典

Their ship runs into rough seas.例文帳に追加

彼らの船は荒海に突っ込んでいる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The cold breath of winter will freeze the seas...例文帳に追加

冷たい冬の風は海をも凍らせる... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Where the seas are notoriously rough例文帳に追加

海は最悪に荒れているかもしれません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Seas roll between this land and the land from whence they come. 例文帳に追加

彼らは万里の波濤を越えて来る - 斎藤和英大辞典

Large quantities of fish is caught in these seas. 例文帳に追加

この辺の海で魚がたくさん取れる - 斎藤和英大辞典

the degree of clarity of the water of seas and lakes 例文帳に追加

海水や湖水の透明さの度合い - EDR日英対訳辞書

Mahi-mahi live near the surface of tropical seas. 例文帳に追加

しいらは熱帯の海の海面に住む。 - Weblio英語基本例文集

Large quantities of salmon are caught in the seas about Hokkaido. 例文帳に追加

北海道では鮭がたくさん取れる - 斎藤和英大辞典

who were familiar with the Chinese seas. 例文帳に追加

彼らはみなシナの海をよく知っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

usually solitary bottom sea basses of warm seas 例文帳に追加

暖海にすむ通常単生の海底魚 - 日本語WordNet

So here is a picture of the high seas例文帳に追加

これが公海の領域を示す地図です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A minimum of 20 to 40 inches of increase in seas例文帳に追加

最低50から100センチの海面上昇が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ships do not salute each other on the high seas. 例文帳に追加

公海では祝砲を撃たぬ習慣だ - 斎藤和英大辞典

The ship rode precariously on the rough seas.例文帳に追加

船は頼りなげに荒海に浮かんでいた - Eゲイト英和辞典

The seas about Japan yield large quantities of fish. 例文帳に追加

日本近海は多くの魚類を産する - 斎藤和英大辞典

So, in fact, it's not permanently in the high seas.例文帳に追加

つまり必ずしも公海に留まりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

boarding and inspecting a ship on the high seas 例文帳に追加

外洋の船を乗り込んで調査すること - 日本語WordNet

the layer of water found at the bottom of lakes or shallow seas 例文帳に追加

湖や浅海の底に近い層の水 - EDR日英対訳辞書

a ship for guarding the seas called a {guardianship} 例文帳に追加

警備艇という,海上を警備する艦艇 - EDR日英対訳辞書

a Japanese-style ship for fishing on the northern seas called {Kawasaki} 例文帳に追加

川崎船という,北洋漁業の和船 - EDR日英対訳辞書

This happened two hours ago in the open seas of hawaii.例文帳に追加

≪2時間前 ハワイ沖で 試験稼働にあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Both can be seen in the seas around Ogasawara. 例文帳に追加

どちらも小笠原周辺の海で見られます。 - 浜島書店 Catch a Wave

the open seas of the world outside the territorial waters of any nation 例文帳に追加

すべての国の領海の外側の公海 - 日本語WordNet

the old salt had sailed the seven seas 例文帳に追加

老練な水夫は七つの海を航海してきた - 日本語WordNet

Consequently, Japan's command of the seas was confirmed. 例文帳に追加

この結果、日本側の制海権が確定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A man like himself, who knows the seas like the back of his hand.例文帳に追加

彼のように 海を知りつくした男に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

One day where we had calm seas and sun例文帳に追加

1日だけ 海も日差しも 穏やかな日があって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Vast multitudes of fish, some of which may still swim beneath these seas.例文帳に追加

今でも海に泳ぐ 膨大な魚の群れ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a large sea turtle found in warm seas, called green turtle 例文帳に追加

青海亀という,暖かい海に住む大亀 - EDR日英対訳辞書

He has gone to a far country over the seasacross the seasbeyond the seas. 例文帳に追加

彼は海の向こうの遠い国へ行った - 斎藤和英大辞典

large primitive shark widely distributed in warm seas 例文帳に追加

暖海に広く分布する大型の原始的なサメ - 日本語WordNet

deep-bodied percoid fishes of the open seas 例文帳に追加

広い海に生息する身の厚いアジ科の魚類 - 日本語WordNet

small elongate fishes of shallow northern seas 例文帳に追加

北方の海の浅瀬にすむ小型の細長い魚 - 日本語WordNet

That they use to play in swimming pools and on calm seas.例文帳に追加

プールや穏やかな海で 遊ぶためのものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Large quantities of fish are caught in the seas about Japan. 例文帳に追加

日本の沿海には魚類がたくさん取れる - 斎藤和英大辞典

All the seas of the world tumbled about her heart. 例文帳に追加

世界中の海が彼女の心に流れ込んだ。 - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

Amid the seas she sent a cry of anguish. 例文帳に追加

海のただ中で苦痛の叫び声を上げていた。 - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

例文

web-footed diving seabirds of northern seas: auks 例文帳に追加

北海産の水掻きのある潜水海鳥類:ウミスズメ - 日本語WordNet




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”EVELINE from "Dubliners"”

邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2002 高木 健
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原文(James Joyce "Dubliners"全文)
<http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/>
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS