1016万例文収録!

「Sakau」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Sakauに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sakauを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

Moriya headed for the place where Miwa no Sakau was with his army. 例文帳に追加

守屋は兵を率いて向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shiratsutsumi and Yokoyama, who were members of Sakau's family, disclosed the location of Sakau. 例文帳に追加

逆の一族の白堤と横山が逆の居場所を密告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MIWA no Sakau escaped and hid in the inner palace of Princess Kashiyaki-hime (Empress Suiko). 例文帳に追加

三輪逆は逃れて、炊屋姫の後宮に隠れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sakau realized what was happening and made his escape to Mt. Miwa. 例文帳に追加

逆はこれを知り、三輪山に逃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Prince Anahobe ordered Moriya to kill Miwa no Sakau and his children after he knew the address of Miwa no Sakau by anonymous information. 例文帳に追加

密告により三輪逆の居所が知られ、穴穂部皇子は三輪逆とその子を殺すよう守屋に命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

When Prince Anahobe and Umako were waiting, Moriya came back and announced that he had killed Sakau (there is another story that Prince Anahobe went there himself and shot Sakau to death). 例文帳に追加

穴穂部皇子と馬子が待っていると守屋が帰ってきて逆を斬ったことを報告した(穴穂部皇子が自ら行って射殺したという説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MIWA no Sakau, a favorite retainer of the former Emperor, refused to let him in closing the gate. 例文帳に追加

先帝の寵臣三輪逆は門を閉じてこれを拒んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MONONOBE no Moriya commanded his army and tried to surround MIWA no Sakau at Iware-ike Pond. 例文帳に追加

守屋は兵を率い磐余池で三輪逆を包囲しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before long, Moriya returned and reported that he had killed MIWA no Sakau by the sword. 例文帳に追加

やがて、守屋が戻ってきて三輪逆を斬ったと報告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Prince Anahobe who held a grudge against MIWA no Sakau ordered Moriya to kill him. 例文帳に追加

怨んだ穴穂部皇子は守屋に命じて三輪逆を殺させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Sakau prevented the incursion by gathering the palace guards and closing the gate of the Palace. 例文帳に追加

逆は兵衛を集めて宮門を閉じて侵入を拒んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Anahobe asked seven times for the gate to be opened, but Sakau did not let him enter. 例文帳に追加

穴穂部皇子は七度開門を呼ばまわったが逆は入れなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moriya led soldiers and headed for the Tsubaichi palace to eliminate Sakau. 例文帳に追加

守屋は逆を討つべく兵を率いて海石榴市宮へ向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Anahobe conspired with Moriya to kill MIWA no Sakau, a favorite retainer of the deceased Emperor Bidatsu. 例文帳に追加

穴穂部皇子は守屋と結び、先帝・敏達天皇の寵臣三輪逆(みわのさかう)を殺害させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MIWA no Sakau (year of birth unknown - May, 586) was a person of the Asuka era. 例文帳に追加

三輪逆(みわのさかう、生年不詳-用明天皇元年(586年)5月)は飛鳥時代の豪族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Anahobe wanted to be the Emperor of Japan and used this as an excuse to make an attempt on Sakau's life. 例文帳に追加

穴穂部皇子は天皇になることを欲し、口実をもうけて逆を殺そうと謀った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sakau was deeply trusted by Emperor Bidatsu, and was relied upon in all matters. 例文帳に追加

逆は敏達天皇に深く信任され、内外のことを悉く委ねられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May 586, Prince Anahobe broke in hinkyu (the funeral parlor) and the Empress was saved by her favorite retainer, MIWA no Sakau, who found himself being killed. 例文帳に追加

用明元年夏5月(586年)、殯に穴穂部皇子が侵入し、皇后は寵臣三輪逆に助けられたが、逆の方は殺されるはめとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Anahobe talked to SOGA no Umako and MONONOBE no Moriya about MIWA no Sakau being irreverent and they agreed with him. 例文帳に追加

穴穂部皇子は蘇我馬子と物部守屋に三輪逆は不遜であると相談し、馬子と守屋は同意した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sakau plotted an attack to burn MONONOBE no Moriya and NAKATOMI no Iware and the Jito (Buddhism pagoda) but Umako prevented it. 例文帳に追加

逆は物部守屋、中臣磐余と寺塔を焼き、仏像を廃棄しようと謀ったが馬子に拒まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Anahobe sent Moriya and ordered him to kill Sakau and his two children (it is said that Prince Hatsusebe also joined this conspiracy). 例文帳に追加

穴穂部皇子は守屋に遣いを出して、逆と二人の子供を殺すことを命じた(泊瀬部皇子もこの謀議に加わっていたとされる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During 586, Prince Anahobe tried to break into Hinkyu to perpetrate Empress Suiko (Empress of Emperor Bidatsu); however, he was prevented by MIWA no Sakau. 例文帳に追加

用明天皇元年(586年)、穴穂部皇子は推古天皇(敏達天皇の后)を犯そうと欲して殯宮に押し入ろうとしたが、三輪逆(みわのさかう)に阻まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In September of the same year, Emperor Bidatsu died and at his funeral ceremony, Sakau read a eulogy, 'To prevent the devastation of the Imperial Court, I will serve as if I were a mirror which is purified to govern peacefully,' and gathered the Hayato (an ancient tribe in Kyushu) and guarded Mogarimiya. 例文帳に追加

同年8月、敏達天皇が崩御し殯宮で葬儀が行われたときに、逆は「朝廷を荒らさぬよう。鏡のように浄めて平らかに治まるよう臣は仕えます」と誄を読み、隼人を集めて殯庭を警護した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS