1016万例文収録!

「Sword」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Swordを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2991



例文

The school of sword is unknown. 例文帳に追加

剣術流派は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was commonly called as Tatewaki (a person allowed to wear a sword). 例文帳に追加

通称は帯刀。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Master of iai (instantaneous drawing of the sword) 例文帳に追加

居合の達人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ninjo (an attack using sword) Inside the Palace 例文帳に追加

殿中刃傷 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Cause of Ninjo (an attack using sword) 例文帳に追加

刃傷の原因とは - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He is considered to be one of the master hand sword smiths. 例文帳に追加

名手とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sword chipped as he cut the serpent's tail. 例文帳に追加

時斬蛇尾而刃缺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A seven-pronged sword from Paekche 例文帳に追加

百済からの七支刀 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The imported seven-pronged sword 例文帳に追加

伝来の七支刀 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The seven-pronged sword was one of them. 例文帳に追加

七支刀もその一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Long Sword (Tachi), Signed "Yoshiiesaku" 例文帳に追加

太刀銘吉家作 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wakizashi (Short Sword), no inscription, attributed to Nobukuni 例文帳に追加

脇指無銘信国 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Long Sword (Tachi) with Black-lacquered Scabbard, Signed "Unsho" 例文帳に追加

太刀銘雲生 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Long Sword (Tachi), Signed "Naminohira Yukiyasu" 例文帳に追加

太刀銘波平行安 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wooden sword handles 例文帳に追加

木製の刀剣把手 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One sokantotachi (an iron sword with a ring pommel) 例文帳に追加

素環頭大刀1口 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Jinkun took up a wooden sword." 例文帳に追加

「木刀を持玉ひ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An Ancient Sword Displayed 例文帳に追加

古代の刀が展示される - 浜島書店 Catch a Wave

BAMBOO SWORD BAG WITH STRAP STOPPER例文帳に追加

紐止め具付き竹刀袋 - 特許庁

SWORD PHOTOGRAPHING METHOD例文帳に追加

刀の撮影方法 - 特許庁

SWORD SHEATH例文帳に追加

居合刀用ケース - 特許庁

BAMBOO SWORD AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加

竹刀及びその製法 - 特許庁

MAGIC CUTTING SWORD TOY例文帳に追加

マジック切断刀玩具 - 特許庁

Achilles seized the sword. 例文帳に追加

アキレスは剣をとり、 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

the best sword out of all that the sword craftsman has made 例文帳に追加

刀の職人が作った中の最高の一本 - Weblio Email例文集

He who wounds by the sword, dies by the sword.例文帳に追加

剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。 - Tatoeba例文

a Japanese sword technique used when an opponent strikes at one with his sword 例文帳に追加

相手が切り込んできたのを受ける太刀さばき - EDR日英対訳辞書

a new sword that was made by a sword smith who resides in Kyoto 例文帳に追加

京都在住の刀鍛治の作った新刀 - EDR日英対訳辞書

the flat iron board between the grasp of a sword and the sword blade 例文帳に追加

刀剣のつかと刀身の間にはさむ,平たい鉄の板 - EDR日英対訳辞書

the sound made when a sword hits an opponent's sword guard 例文帳に追加

相手の刀を鍔で受け止める音 - EDR日英対訳辞書

for a sword guard to make a sound when the sword is returned to its scabbard 例文帳に追加

刀を鞘に納めるとき鍔が音をたてる - EDR日英対訳辞書

sword-fighting holding a sword in each hand 例文帳に追加

刀を両手に1本ずつ持って戦う剣法 - EDR日英対訳辞書

a sword in addition to a main sword that is worn on one's body 例文帳に追加

太刀に添えて腰に帯びる別の刀 - EDR日英対訳辞書

a sword made by a sword maker of the Bizen area of Japan例文帳に追加

備前地方の刀工によって作られた刀剣 - EDR日英対訳辞書

All they that take the sword shall perish with the sword.例文帳に追加

すべて剣を取るものは剣にて滅ぶ - 英語ことわざ教訓辞典

Hoken (treasured sword), Sankoken, a sword with three-pronged handles. 例文帳に追加

宝剣(ほうけん)柄(つか)の部分が三叉に分かれた三鈷剣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A Japanese sword is struck against the side of another Japanese sword. 例文帳に追加

日本刀を日本刀の側面にぶつける - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For Nito-ryu, two types of Shinai--a long sword and a short sword--are used. 例文帳に追加

二刀流の竹刀は大刀と小刀を用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, when you carry a sword, hirao (cord of sword) is not used. 例文帳に追加

また、太刀を佩用する場合でも平緒は用いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The very new sword with Gimei created by a sword craftsman today 例文帳に追加

現代刀工による新々刀の偽銘作 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Samurai's long sword is for enemies and his short sword is for himself.' 例文帳に追加

「武士の大刀は敵の為に、小刀は自らのためにある。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masamune was allowed to put on a sword and a short sword even in front of the shogun. 例文帳に追加

将軍の前での脇差帯刀を許されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of them are short sword and long sword of about 63 cm long. 例文帳に追加

-脇差、2尺1寸前後の大刀が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'Sohaya no Tsurugi' (literally, "the sword of Sohaya" was Ieyasu TOKUGAWA's favorite sword. 例文帳に追加

「ソハヤノツルギ」徳川家康の愛刀。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was a remake from a short naginata (a long pole with a sharp curving sword) into a short sword. 例文帳に追加

小薙刀を磨上げ、脇差に直したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that this is why this sword came to be called "the Kusanagi sword" (grass-mowing sword). 例文帳に追加

そのことより、この剣が“草薙剣”(くさなぎのつるぎ)と呼ばれるようになったものとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

List up several sword craftsmen and schools that often are subject to gimei between an old sword and a new sword, or between old swords. 例文帳に追加

古刀間、古刀-新刀間で偽銘が行われやすい刀工、流派を数種挙げておく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

vol.1 Hosu no Tachi (The sword of the promising boy) (ISBN 4198912475), vol.2 Koun no Tachi (The sword of a lonely cloud) (ISBN 4198912661), vol.3 Ryusei no Tachi (The sword of a shooting star) (ISBN 419891284X) 例文帳に追加

上鳳雛ノ太刀ISBN4198912475、中孤雲ノ太刀ISBN4198912661、下流星ノ太刀ISBN419891284X - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sword fastener is used for the sword suspender 20 where sword receiving parts 23 are concavely arranged in vertical plates 22 and is used for fastening a sword in the sword receiving parts 23, and has sword receiving bodies for receiving the sword S mounted on the sword receiving parts 23, receiving body fixing unit for fixing the sword receiving body to the vertical plates 22, and sword fastener 50 for fastening the sword S to the sword receiving bodies.例文帳に追加

本発明は、縦板22に刀剣受け部23を凹設した刀剣掛け台20に用いられ、その刀剣受け部23刀剣Sを止着するためのものであり、上記刀剣受け部23に載せ掛ける刀剣Sを受ける刀剣受体と、この刀剣受体を縦板22に固定するための受体固定手段と、その刀剣受体に刀剣Sを止着するための刀剣止着手段50とを有している。 - 特許庁

例文

Then Jesus said to him, “Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. 例文帳に追加

その時イエスは彼に言った,「剣をもとの所に納めなさい。すべて剣を取る者は剣で死ぬからだ。 - 電網聖書『マタイによる福音書 26:52』

索引トップ用語の索引



  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS