Table Of Contentsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 969件
Table of Contents 例文帳に追加
目次 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
Table of Contents 例文帳に追加
目次 - Free Software Foundation『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』
Table of Contents 例文帳に追加
目次 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
a table of contents 例文帳に追加
目次 - EDR日英対訳辞書
a table of contents例文帳に追加
目次 - Eゲイト英和辞典
TABLE OF CONTENTS 例文帳に追加
条項目次 - 特許庁
a table of contents 例文帳に追加
目次, 目録. - 研究社 新英和中辞典
Table of Contents例文帳に追加
資料の構成 - 厚生労働省
the table of contents 例文帳に追加
《書籍などの》 目次 - 研究社 英和コンピューター用語辞典
Table of Contents 例文帳に追加
食品衛生法目次 - 日本法令外国語訳データベースシステム
the table of contents of a publication 例文帳に追加
書籍などの内容の一覧 - EDR日英対訳辞書
A mechanism of TOC (Table Of Contents) is constructed on the memory space of the card.例文帳に追加
カードのメモリ空間上にTOC(Table Of Contents)の仕組みを構築する。 - 特許庁
Table of Contents 例文帳に追加
食品衛生法施行規則目次 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A General Survey of Japan (only the table of contents survives) 例文帳に追加
日本総論-目次のみ現存 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, a table of contents organizing part 6 uses the marked data to be used for the caption of the table of contents to generate table of contents data.例文帳に追加
そして、目次構成部6は目次の見出しに用いる被マークデータを用いて目次データを作成する。 - 特許庁
Please look at the table of contents, everyone.例文帳に追加
皆さんは目次を見てください。 - Tatoeba例文
Everyone, please look at the table of contents.例文帳に追加
皆さんは目次を見てください。 - Tatoeba例文
TABLE-OF-CONTENTS DATA RETRIEVAL CONTROLLER AND TABLE-OF-CONTENTS DATA RETRIEVAL CONTROL PROGRAM例文帳に追加
目次データ検索制御装置および目次データ検索制御プロクラム - 特許庁
An audio CD contains a table of contents which gives the starts of the tracks on the CD.例文帳に追加
オーディオCDは、CD上の各トラックのスタート位置を示す目次table of contentsを持っています。 - Python
Print a table of contents for the archive to sys.stdout. 例文帳に追加
アーカイブの目次を sys.stdout に出力します。 - Python
Xlib - C Language X Interface Table of Contents 例文帳に追加
これによって、接続を試すことができる。 - XFree86
KARAOKE REMOTE CONTROLLER WITH ELECTRONIC TABLE OF CONTENTS BOOK FUNCTION例文帳に追加
電子目次本機能付きカラオケリモコン装置 - 特許庁
When there is the table of contents as the object of edition in the document, a table of contents edition screen for enabling the user to edit the table of contents information is displayed.例文帳に追加
ドキュメント内に編集対象目次がある場合は、ユーザが目次情報を編集するための目次編集画面が表示される。 - 特許庁
The table of contents information storage means stores table of contents information which includes reservation number information of karaoke music.例文帳に追加
目次情報記憶手段は、カラオケ楽曲の予約番号情報を含んだ目次情報を格納する。 - 特許庁
See the chronological table for the reference of authority contents. 例文帳に追加
内容の典拠については年表を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the table of contents edition screen is not displayed (S105: NO), table of contents page creation processing to create a table of contents page on which the table of contents of each page included in the document designated by the user is displayed in the form of a list is executed (S109).例文帳に追加
目次編集画面の表示がない場合(S105:NO)、ユーザが指定したドキュメントに含まれる各ページの目次を一覧表示した目次ページを作成する目次ページ作成処理が実行される(S109)。 - 特許庁
Such setting values are referenced in the case of creating a table of contents page, and the table of contents page is generated in accordance with the setting values.例文帳に追加
目次ページ作成時にはこれら設定値が参照され、設定値に従って目次ページが生成される。 - 特許庁
A table of contents page 501 is displayed on the first electronic paper, and a table of chapters page of the contents described in the table of contents page is displayed on the second and succeeding electronic papers.例文帳に追加
コンテンツ目次ページ501を1番目の電子ペーパに表示し、2番目以降の電子ペーパにコンテンツ目次ページに記載されているコンテンツの章目次ページが表示される。 - 特許庁
And this gorgeous illustration was featured as a table of contents例文帳に追加
この豪華なイラストは 百科全書の目次として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Help for all modules now merged into a single table of contents and a single index.例文帳に追加
すべてのモジュールのヘルプの目次と索引を統合 - NetBeans
To provide a table of contents edition system for enabling a user to easily edit the table of contents of an image displayed on a display device.例文帳に追加
表示装置で表示される画像の目次を、ユーザが容易に編集可能とする目次編集システムを提供する。 - 特許庁
I examined the contents of the safe, most of which had been taken out and left on the table. 例文帳に追加
金庫の中身は、大部分がテーブルの上に出されていた。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
The option to replace the contents of one partition of a table space rather than replacing the entire table space 例文帳に追加
表スペース全体の置換えではなく,表スペースの1区分の内容を置き換えるオプション - コンピューター用語辞典
In the Design view of the class, right-click the top table and choose Table Contents. 例文帳に追加
クラスのデザインビューで、一番上の表を右クリックし、「表の内容」をクリックします。 - NetBeans
In the Design view of the CustomerRecordsView class, right-click the bottom table and choose Table Contents.例文帳に追加
CustomerRecordsView クラスのデザインビューで、一番下の表を右クリックし、「表の内容」を選択します。 - NetBeans
A set top box (server) receives TOC (table of contents) information including a plurality of content IDs from the information home appliance (information device).例文帳に追加
セットトップボックス(サーバ)が、情報家電機器(情報装置)から、複数のコンテンツIDを含むTOC(Table Of Contents)情報を受信する。 - 特許庁
The table-of-contents information of the fresh tracks is added to the table-of-contents information of the UTOC information stored in a RAM after the end of picture recording (ST23).例文帳に追加
録画終了後に、RAMに記憶されているUTOC情報の目次情報部分に、新規トラックの目次情報を追加する(ST23)。 - 特許庁
A related contents extract section 14 extracts the contents related to the designated contents on the basis of the contents information stored in the contents information table 71.例文帳に追加
関連コンテンツ抽出部14は指定コンテンツに関連するコンテンツをコンテンツ情報テーブル71に保持されたコンテンツ情報に基づいて抽出する。 - 特許庁
The contents stored in the management table of each server are identical.例文帳に追加
各サーバの管理テーブルに格納された内容は、同一である。 - 特許庁
An error occurred while trying to read the disc or its table of contents.例文帳に追加
ディスクや目次を読み込もうとしているときに起こるエラー。 - Python
After that, each of the contents is evaluated based on the contents of the table 205 and its evaluation result is stored in an evaluation table 206.例文帳に追加
その後、そのテーブル205の内容を基に、各コンテンツの評価を行い、その評価結果を評価テーブル206に格納する。 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
原題:”Free Software is More Reliable!” 邦題:『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳は 結城 浩 <hyuki@hyuki.com> が行ないました。 プロジェクト杉田玄白 正式参加テキスト。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)