| 意味 | 例文 |
The Compilationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 726件
The compilation consists of three volumes. 例文帳に追加
全3巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chochukutsu-inpu (The Compilation of Seal Marks of Chochukutsu) 例文帳に追加
『彫虫窟印藪』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For this reason, genkernel features several flags to ease the kernel compilation effort.例文帳に追加
genkernelコンパイラフラグ - Gentoo Linux
"Zorokuko-inpu" (The Compilation of Seal Marks of Zorokuko) 例文帳に追加
『蔵六居印藪』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The period and background of its compilation 例文帳に追加
編纂時期と背景 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the compilation of an encyclopedia 例文帳に追加
百科事典の編集. - 研究社 新英和中辞典
The "Azuma Kagami," (Mirror of the East), a multi-author compilation. 例文帳に追加
『吾妻鏡』:編纂物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Configuring the Compilation Classpath 例文帳に追加
コンパイル時クラスパスの設定 - NetBeans
Twenty-one volumes of the Bunpo hyakushu, a 100-poem compilation of the Bunpo era 例文帳に追加
文保百首 21巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Twelve volumes of the Eitoku hyakushu, a 100-poem compilation of the Eitoku era. 例文帳に追加
永徳百首 12巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two volumes of the Kagen hyakushu, a 100-poem compilation of the Kagen era. 例文帳に追加
嘉元百首 2巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
flags are substituted into the compilation command. 例文帳に追加
コンパイルコマンドに挿入される。 - JM
books or other written matter the compilation of which has been done by the government 例文帳に追加
政府が編集した書物 - EDR日英対訳辞書
This causes a conflict with JSR-109.The error that I received in the Output window:Deployment Error -- Error while running ejbc -- Fatal Error from EJBCompiler -- jaxrpc compilation exception-->例文帳に追加
このことが原因で JSR-109 と衝突する。 The error that I recieved in the Output window: Error -- Error while running ejbc -- Fatal Error from EJB -- jaxrpc compilation exception--> - NetBeans
Shiro ISOBE (the compilation chief of the old Civil Codes) 例文帳に追加
磯部四郎(旧民法の編纂者) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the great achievements of compilation of Taiho Ritsuryo Code 例文帳に追加
大宝律令編纂の功績 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The compilation is stored in a Gunsho Ruiju (a collection of historical documents compiled by Hokiichi HANAWA). 例文帳に追加
群書類従所収。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Binzo KUMANO (the compilation chief of the old civil laws) 例文帳に追加
熊野敏三(旧民法の編纂者) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the great achievements of compilation of Yoro Ritsuryo Code 例文帳に追加
養老律令撰修の功績 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The date of compilation is unknown, probably in the early Nara Period. 例文帳に追加
成立年代不明、奈良時代前期か。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Now exit the chrooted environment (exit) and the Installation CD session.Your compilation will continue in the background. 例文帳に追加
コンパイルはバックグラウンドで続いています。 - Gentoo Linux
He participated in compilation of "Engi Kyakushiki" (regulations and laws of the Engi era). 例文帳に追加
『延喜格式』の編纂に参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He supervised the compilation of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加
日本書紀の編集も総裁した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A compilation division part 34 divides the whole compilation performed on the clients 1 into a compilation related to character information and a compilation related to structure information.例文帳に追加
編集分割部34は、クライアント1上で行われた編集全体を、文字情報に関する編集と構造情報に関する編集とに分割する。 - 特許庁
The compilation of his own poems was "Asateru shu." 例文帳に追加
家集としては『朝光集』を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Posthumously, in 720, the compilation took the final form as "The Nihonshoki." 例文帳に追加
これは死後の720年に『日本書紀』として完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was also engaged in the compilation of Nihon Koki (Later Chronicle of Japan). 例文帳に追加
日本後紀の編纂にも携わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1903, he became a member of the House of Peers by a compilation by Imperial command. 例文帳に追加
1903年、勅撰の貴族院議員となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He devoted his whole life to compilation of the dictionary. 例文帳に追加
彼は生涯を辞書の編さんに費やした。 - Tanaka Corpus
He often participated in various kinds of utaawase (poetry contests), and he ranked as one of the poets of The 100-poem compilation of the Kagen era and The 100-poem compilation of the Bunpo era. 例文帳に追加
各方面の歌合にも度々参加し、嘉元百首・文保百首の作者に列なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Compilation of the "Kojiki" (Records of Ancient Matters) and the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), fudoki (description of regional climate, culture, etc.) and "Manyoshu." 例文帳に追加
『記・紀』・風土記と万葉集の編纂 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I asked for the rental madoka bluray compilation例文帳に追加
「レンタル☆まどか」の総集編 ブルーレイを頼んだのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This won't stop the compilation process, only the lessprocess. 例文帳に追加
これはコンパイル作業を止めずに、lessのみを停止させます。 - Gentoo Linux
Exit the configuration and start the compilation process: 例文帳に追加
設定を終了して、コンパイルの過程を始めてください。 - Gentoo Linux
The department was responsible for the compilation of fortune-telling, astronomy, time, and calendar. 例文帳に追加
占い・天文・時・暦の編纂を担当する部署。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 681, Emperor Tenmu began the compilation of statutes. 例文帳に追加
681年(天武10年)には、律令の編纂を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following five editions were confirmed by the year of the compilation. 例文帳に追加
編纂年代順に、次の5度の編纂が確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
