1016万例文収録!

「The bridge!」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The bridge!に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The bridge!の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7727



例文

a post supporting the leg of a bridge 例文帳に追加

橋桁を支える柱 - EDR日英対訳辞書

We crossed the bridge.例文帳に追加

我々はその橋を渡った - Eゲイト英和辞典

construct a bridge over the river例文帳に追加

川に橋を架ける - Eゲイト英和辞典

The bridge is under water.例文帳に追加

橋が水没している - Eゲイト英和辞典

例文

I want to go the bridge.例文帳に追加

その橋に行きたい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

We burnt the bridge.例文帳に追加

もう後が無いですからね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I chipped the bridge.例文帳に追加

ブリッジが欠けました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

A bridge was built across the river. 例文帳に追加

川に橋がかけられた。 - Tanaka Corpus

The bridge is being repainted. 例文帳に追加

橋は塗り替え中である。 - Tanaka Corpus

例文

The bridge is made of stone. 例文帳に追加

橋は石造りだ。 - Tanaka Corpus

例文

The bridge is being repaired. 例文帳に追加

橋は修理中です。 - Tanaka Corpus

The bridge is open to traffic. 例文帳に追加

橋は開通している。 - Tanaka Corpus

It was dark under the bridge. 例文帳に追加

橋のしたは暗かった。 - Tanaka Corpus

The bridge is closed to traffic. 例文帳に追加

その橋は通行禁止だ。 - Tanaka Corpus

The bridge is under construction. 例文帳に追加

その橋は建築中です。 - Tanaka Corpus

Hashi Benkei (Benkei on the Bridge) 例文帳に追加

橋弁慶(はしべんけい) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukyo-yahaku (staying overnight at the Fukyo bridge) 例文帳に追加

楓橋夜泊 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hashi Benkei (Benkei on the bridge) (nagauta) 例文帳に追加

橋弁慶※(長唄) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1. The bridge is scheduled to open in 2007. 例文帳に追加

※2007年開通予定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This ceremony is to offer prayers for safety over the new bridge. 例文帳に追加

橋の安全祈願 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The old Tokaido Road goes over this bridge. 例文帳に追加

旧東海道が通る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"But the bridge is unsafe," 例文帳に追加

「しかし、橋は落ちるぞ。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

No one saw the bridge. 例文帳に追加

誰も橋を見なかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The school is this side the bridge, not beyond the bridge. 例文帳に追加

学校は橋の先じゃない橋のこちらです - 斎藤和英大辞典

(From Hashihime (The Maiden of the Bridge) to Yume no Ukihashi (The Floating Bridge of Dreams). Kaoru, age 20 to 28) 例文帳に追加

(「橋姫」より「夢浮橋」まで。薫20-28歳) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a defensive covering or fort constructed at the end of a bridge used to protect the bridge from attack 例文帳に追加

橋を守るため橋の両端に築くとりで - EDR日英対訳辞書

a formal opening of a new bridge in which the bridge is crossed for the first time 例文帳に追加

橋の落成式に初めて渡る儀式 - EDR日英対訳辞書

a bridge across the Inland Sea of Japan called the {Honshu-Shikoku Connection Bridge} 例文帳に追加

本州四国連絡橋という橋 - EDR日英対訳辞書

It was ten days prior to the Rokokyo bridge Incident (the Marco Polo Bridge Incident.) 例文帳に追加

盧溝橋事件の十日前であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The switching is performed in the order of A1, Bridge-Clip_A1toB2, B2, Bridge-Clip_B2toC3, and C3.例文帳に追加

切り替えは、A1,Bridge_Clip_A1toB2,B2,Bridge_Clip_B2toC3,C3の順で行われる。 - 特許庁

That bridge is three times the length of that bridge. 例文帳に追加

この橋はあの橋の三分の一の長さだ。 - Weblio Email例文集

The new bridge was named Rainbow Bridge.例文帳に追加

新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 - Tatoeba例文

This bridge is two times the length of that bridge.例文帳に追加

この橋はあの橋より長さが2倍だ。 - Tatoeba例文

a bridge for the use of trains, called {an over-road bridge} 例文帳に追加

架道橋という,鉄道用の橋 - EDR日英対訳辞書

the part of a bridge, called bridge board 例文帳に追加

橋床という,橋の上を通る物を受ける部分 - EDR日英対訳辞書

a bridge whose supporting elements are located below the deck, called deck bridge 例文帳に追加

橋桁の上に通路が設けられている橋 - EDR日英対訳辞書

The new bridge was named Rainbow Bridge. 例文帳に追加

新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 - Tanaka Corpus

The Kyoto Botanical Garden: Kitayama Ohashi Bridge or Kitaoji-bashi Bridge 例文帳に追加

京都府立植物園 北山大橋または北大路橋 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This bridge is famous for having bridge girders which wash away when the river water increases. 例文帳に追加

増水時に橋桁が流される構造で有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Modoribashi Bridge was famous for Hashiura (fortune-telling at the foot of a bridge). 例文帳に追加

戻橋は橋占の名所でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Amarube Bridge is a railroad bridge on the JR Sanin Line. 例文帳に追加

余部鉄橋はJR山陰線の鉄道橋だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

MAIN TOWER FOR BRIDGE AND BRIDGE INCLUDING THE SAME例文帳に追加

橋梁の主塔およびこれを備えた橋梁 - 特許庁

There is a bridge called Dodo-bashi Bridge in the site of Azuchi-jo Castle, which tells that he had the techniques of bridge construction. 例文帳に追加

そうした技術を持っていたが故に、因みに安土城には百々橋なる橋があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The numbers below represent the distance from the Togetsu-kyo Bridge. 例文帳に追加

数字は渡月橋からの距離(km) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of the three old bridges in Japan (Yamazaki-bashi Bridge as YAMAZAKI Taro, Sekita-no-karahashi Bridge as SETA Jiro, and Uji-bashi Bridge as UJI Saburo). 例文帳に追加

日本三古橋の一つ(山崎太郎・瀬田の唐橋次郎・宇治橋三郎)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the name of this bridge is written as "勢多唐橋" in Japanese (pronounced "Karabashi no Seta" and meaning "Chinese-style bridge of Seta"),it is also called "瀬田" (pronounced "Nagabashi no Seta" and meaning "long bridge of Seta"). 例文帳に追加

勢多の唐橋とも書き、瀬田の長橋とも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tourbillon has a lower bridge (2), an upper bridge (1) and an escapement bridge (3).例文帳に追加

トゥールビヨンは下部ブリッジ(2)と上部ブリッジ(1)とエスケープメントブリッジ(3)とを有する。 - 特許庁

To improve an earthquake resistance performance of bridges such as dam sluice gate piers, a road bridge, pedestrian bridge, railway bridge and the like.例文帳に追加

ダム水門柱や、道路橋、人道橋、鉄道橋などの橋梁の耐震性能を向上させる。 - 特許庁

BOARDING BRIDGE, BOARDING BRIDGE SYSTEM, AND MOUNTING METHOD OF THE BOARDING BRIDGE例文帳に追加

ボーディングブリッジ、ボーディングブリッジシステム、およびボーディングブリッジの装着方法 - 特許庁

例文

I want the bridge behind me in the picture.例文帳に追加

その橋をバッグに写りたい。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS