1016万例文収録!

「The bridge!」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The bridge!に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The bridge!の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7727



例文

Gojo Ohashi Bridge was also constructed in the same era, and it is said that the giboshi of the bridge were the first ones used in bridges (however, the present giboshi of the bridge are not the original ones). 例文帳に追加

五条大橋も同時期で橋に用いられた最初のものとされる(ただし現在のものではない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tobu tori no Asuka no kawa no kamitsuse ni Ishibashi watashi shimotsuse ni uchihashi watasu ishibashi ni oinabikeru (On the Asuka River, where the birds fly, in the upper shoals there is a bridge of stone, and in the lower shoals a bridge of wood: The gem weed that grows on the bridge of stone) (omitted) (2-194) 例文帳に追加

飛鳥の 明日香の川の上ッ瀬に石橋渡し下ッ瀬に打橋渡す石橋に生ひ靡(なび)ける(略)(2-194) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a bridge fall preventing device quickly, inexpensively and easily installed, by designing the bridge fall preventing device that connects a bridge girder to a bridge abutment or a bridge pier as a plurality of kinds of ready made products and by mass-producing them.例文帳に追加

橋台や橋脚と橋桁を連結する落橋防止装置を数種類の既製品として設計し、これを量産しておくことにより、早く安く簡単に設置することができる落橋防止装置を提供する。 - 特許庁

It is performed by hitting each pillar of the bridge three times at the site of a temporary bridge after the prayers offered to Aedobashihime-jinja Shrine, the guardian of the bridge. 例文帳に追加

橋を守護する饗土橋姫神社で祝詞奏上後、仮橋架橋位置で橋の杭を3度ずつ打ち固める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When Emperor Kameyama saw a moon move above the bridge, he said, 'It looks as if the clear moon were walking over the bridge,' so it was named 'Togetsu-kyo' (the bridge of the passing moon). 例文帳に追加

亀山天皇が、橋の上空を移動していく月を眺めて「くまなき月の渡るに似る」と感想を述べたことから渡月橋と名付けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Later, this bridge was called 'higobashi (Higo bridge)' having to do with the Hosokawa family whose territory was changed to Higo and the road from the bridge toward the castle is called 'Higozaka (Higo slope).' 例文帳に追加

この橋はその後(肥後に国替えとなった細川家にちなんで)「肥後橋」と呼ばれ、橋から城に向かう道も「肥後坂」と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A plurality of windshield plates are installed along the bridge axial direction at regular intervals in the bridge axial direction on the underside of the bridge.例文帳に追加

橋梁の下面において、橋軸方向で所定の間隔を空け、橋軸方向に沿って複数の遮風板を設置する。 - 特許庁

This bearing carrying in and out device 1 carries in or carries out the support S for supporting the bridge beam K between the bridge pier H and the bridge beam K.例文帳に追加

支承搬出入装置1は、橋桁Kを支持する支承Sを橋脚H及び橋桁K間に搬入または搬出するものである。 - 特許庁

In addition, the giboshi of the upper bridge and of the lower bridge in Morioka City in the early Edo Period were made in imitation of the ones described above. 例文帳に追加

他に、それを模したものとして江戸時代初期の盛岡上の橋、下の橋のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

That bridge was called 'Ibaraki Doji Sugatami Bashi' ('the bridge where Ibaraki Doji looked on his own appearance') but does not survive today; there is a stone monument on the site where the bridge once stood, however. 例文帳に追加

その橋は「茨木童子貌見橋(すがたみばし)」と呼ばれていたが現存せず、跡地に碑が立っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Thus, the bridge pier heights h of the two bridge piers 12P3 and 12P4 are set to a relatively high level, and the whole bridge has a flexible structure.例文帳に追加

これにより、これら2つの橋脚12P3、12P4の橋脚高さhをある程度高くし、橋梁全体を柔構造とする。 - 特許庁

Both ends of a bridge girder 1 are borne by piers 2, 2, and a reaction beam 3 is mounted in approximately parallel with the bridge girder 1 in the lower section of the bridge girder 1.例文帳に追加

橋桁1の両端を橋脚2,2が支承し、この橋桁1の下方部に橋桁1と略平行に反力梁3を設置する。 - 特許庁

The STP processing unit 14 sets the bridge ID to a minimum and turns the bridge device 10 into a route bridge.例文帳に追加

STP処理部14は、ブリッジIDを最小値に設定し、本ブリッジ装置10をルートブリッジ化する。 - 特許庁

In the bridge in which the bridge abutment 2 and bridge girder 5 are connected so as to form a rigid-framed structure with a chin resting reinforcement member 7 or the like and a back fill 6 is placed in the back side of the bridge abutment 2, the bridge abutment 2 is reinforced by wrapping the front side of the bridge abutment 2 with a steel plate 9.例文帳に追加

橋台2と橋桁5とが頬杖補強材7等によりラーメン構造となるように連結され、橋台2の背面側に背面盛土6が盛られている橋梁において、橋台2の前面側に鋼板9を巻き付けることによって橋台2を補強する。 - 特許庁

The street runs north from the west end of Kawai-bashi Bridge on the west shore of the Takano-gawa River (Kyoto City) to Uma-hashi Bridge. 例文帳に追加

高野川(京都市)の西岸を河合橋西詰から北へ馬橋まで。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The words mean that, although her residence was not near a bridge, a woman called 'hashi joro' existed in Shimabara - the Japanese homonym for "hashi" (the Chinese character being, "") means "bridge" (the Chinese character being, ""). 例文帳に追加

橋の側に住んでいるわけでもないのに「はしじょろう」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kibune-guchi (from the station exit, passing the iron bridge under the platform, along Kurama Kaido Road ahead of the bridge) 例文帳に追加

貴船口(駅出口からホーム下の鉄橋をくぐり、橋の先の鞍馬街道沿い) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this ceremony the Mandonusa (a talisman) is removed from the Giboshi (an ornament on a parapet of the bridge) before the dismantling of Uji-bashi Bridge. 例文帳に追加

宇治橋解体前に擬宝珠内に納められている萬度麻を下げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Back fills of the side faces of the bridge abutments are excavated along the both side faces of the bridge abutments.例文帳に追加

橋台の側面の背面盛土を、橋台の両側面に沿って掘削する。 - 特許庁

The lower side of the circuit board 50 is held between the first bridge 15 and the second bridge 16.例文帳に追加

回路基板50の下辺部は、第一ブリッジ部15と第二ブリッジ部16との間に挟まれている。 - 特許庁

May 3, 1927: The rehabilitation of Uji-gawa Bridge and Kizu-gawa Bridge was completed (the old structures of these bridges were reused to construct Hirakata-ohashi Bridge). 例文帳に追加

1927年(昭和2年)5月3日宇治川橋梁・木津川橋梁の架け替えを完了(旧橋梁は枚方大橋へ転用された)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bridge member 20 includes a bridge bracket 216 and a seal element 204 connected to the bridge bracket.例文帳に追加

ブリッジ部材20は、ブリッジブラケット216と、ブリッジブラケットに結合されたシールエレメント204と、を有している。 - 特許庁

To easily disassemble and remove a temporary vent by forming a wide under bridge girder space below a bridge girder on the temporary vent after constructing the bridge girder.例文帳に追加

橋桁を上架した後に、仮設ベント上に広い桁下空間を形成させて、仮設ベントの解体撤去を容易に行わせる。 - 特許庁

To provide a bridge expansion joint such as a highway bridge or the like having few risk less than the conventional bridge expansion joint in relation to an accident.例文帳に追加

従来よりも事故につながる危険性が非常に少ない道路橋等の橋梁用伸縮継手を提供しようとするもの。 - 特許庁

To provide a bridge expansion joint such as a highway bridge or the like having risk less than the conventional bridge expansion joint in relation to an accident.例文帳に追加

従来よりも事故につながる危険性が少ない道路橋等の橋梁用伸縮継手を提供しようとするもの。 - 特許庁

In addition, the bridge by Komatsu-zuka (which is the closest to the Yakkan-gawa estuary) is also named Komatsu-bashi Bridge. 例文帳に追加

また、小松塚のたもとにある橋(駅館川河口に最も近い)も小松橋と名付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672: The Omi court ordered a hashimori (bridge guard) for the Uji Bridge to interfere with the transport of food for Prince Oamano. 例文帳に追加

672年近江朝、宇治橋守に命じて大海人皇子の私糧運送を妨害させる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is why the bridge came to be called the Pont de Change (the Bridge of Exchange). 例文帳に追加

このため、この橋はポン・ド・シャンジュ(両替橋)と呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is named for one of the three most excellent/oldest bridges of Japan, ranked together with the Uji-bashi Bridge and the Yamasaki-bashi Bridge. 例文帳に追加

宇治橋、山崎橋とならんで日本三名橋・日本三古橋の一つとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The original bridge was a suspension bridge utilized the large wisteria trees on both banks of the river. 例文帳に追加

最初に架けられた橋は両岸に生えていた大きな藤の木を利用したつり橋だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a bridge pier drainage pipe which improves the appearance of the drainage pipe set on the bridge pier.例文帳に追加

橋脚に設置された際の外観を向上させることができる橋脚用排水管を提供する。 - 特許庁

The supporting structure 20 is fixed to the bridge pier upper part of the bridge pier by a steel anchor rod 6.例文帳に追加

この支持構造体20はアンカー鋼棒6により橋桁の橋脚上部分に固定される。 - 特許庁

The bridge looks like a wooden bridge in photographs, but, its main body has a structure of reinforced concrete (only parapets are made of wood), and it is a practicable bridge also for cars. 例文帳に追加

写真などでは木造の橋と思われがちだが、実際は本体は鉄筋コンクリート製(欄干のみ木製)で、車の通行も可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A bridge includes a BPDU (Bridge Protocol Data Unit) transmission unit which transmits BPDU packets of the STP (Spanning Tree Protocol), including failure information.例文帳に追加

本発明のブリッジは、STP(Spanning Tree)プロトコルのBPDU(Bridge Protocol Data Unit)パケットに障害情報を含めて送信するBPDU送信部を含む。 - 特許庁

To provide a bridge circuit having a smaller circuit scale than that of an existing bridge circuit, and having performance higher than that of the existing bridge circuit.例文帳に追加

既存のブリッジ回路よりも回路規模が小さく、かつ、既存のブリッジ回路よりも高性能なブリッジ回路を、提供する。 - 特許庁

DEVICE CONNECTION SYSTEM AND MASTER-SIDE BRIDGE AND SLAVE-SIDE BRIDGE USED FOR THE DEVICE CONNECTION SYSTEM, AND BRIDGE FOR COMMUNICATION例文帳に追加

デバイス接続システム、ならびに、そのデバイス接続システムに用いられるマスタ側ブリッジ、スレーブ側ブリッジ、および、通信用ブリッジ - 特許庁

A nose bridge straightening piece 30 is stuck to the nose bridge while naturally curving along an original nose bridge in a state where its cross section is nearly linear.例文帳に追加

鼻筋矯正片30を、その横断面が略一直線状になっている状態で、元来の鼻筋に沿って自然に湾曲させつつ貼り付ける。 - 特許庁

To provide a bridge girder delivery method attaining the erection of a bridge girder only by assembling required minimum bents, and to provide a bridge girder slide erection method.例文帳に追加

必要最小限のベントを組み立てるだけで橋桁を架設できる、橋桁送出し工法、及び橋桁横取り工法を提供すること。 - 特許庁

To provide a parallel bridge capable of securing wind resistant stability of a bridge by arrangement of the parallel bridge.例文帳に追加

並列橋の配置によって橋梁の耐風安定性を確保することのできる並列橋を提供することを目的とする。 - 特許庁

A beam bridge 10 which is one of concrete structures has a bridge footing 11, a bridge girder (main girder) 13, a support 14 installed in the bridge footing 11 so as to support the bridge girder 13, a floor board 15 installed on the bridge girder 13, and an expandable device 17 for connecting the floor boards 15 with each other.例文帳に追加

コンクリート構造物の1種である桁橋10は、橋脚11と、橋桁(主桁)13と、橋桁13を支持するために橋脚11に設けられた支承14と、橋桁13の上に設けられた床板15と、床板15どうしを連結する伸縮装置17を有する。 - 特許庁

the bridge player in contract bridge who wins the bidding and can declare which suit is to be trumps 例文帳に追加

ビッドに勝ち、どのスーツを切り札にするかを宣言できるコントラクトブリッジのプレーヤー - 日本語WordNet

The name of Sujikaibashi-dori Street originates from the name of a bridge (Sujikai-bashi Bridge) over Nanase-gawa river. 例文帳に追加

直違橋通の名は、七瀬川に架けられている橋の名前(直違橋)に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the north, the street goes through Misono-bashi Bridge and Shikuro-bashi Bridge and connects to a street which runs to Kumogahata at Takahashi. 例文帳に追加

北は、御薗橋、志久呂橋を越え、高橋付近で雲ヶ畑に至る道と合する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, the portion up to Ochiai-bashi Bridge was laid out and then the road was extended up to Yusen-bashi Bridge. 例文帳に追加

1952年に落合橋まで開設されたのを皮切りに、1954年に幽仙橋まで延伸された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A 45 km-long bicycle path connecting the Togetsu-kyo Bridge in Arashiyama and the Izumi Ohashi Bridge in Kizugawa City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

嵐山の渡月橋から京都府木津川市の泉大橋の全長約45kmを結ぶサイクリングロード。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is one of the three oldest bridges in Japan, the other two being 'Seta no Karahashi Bridge' and 'Yamasaki-bashi Bridge'. 例文帳に追加

「瀬田の唐橋」と「山崎橋」と共に、日本三古橋の一つに数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kara-hashi Bridge of Seta is the bridge spanning over Yodo River in Seta, Otsu City, Shiga Prefecture. 例文帳に追加

瀬田の唐橋(せたのからはし)は、滋賀県大津市瀬田の淀川にかかる橋。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tokyo Gate Bridge, a new bridge connecting parts of Tokyo's waterfront area, opened to the public on Feb. 12. 例文帳に追加

2月12日,東京の臨海地域の一部をつなぐ新しい橋,東京ゲートブリッジが開通した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The continuous girder 10 for the bridge has a girder body 11 made of steel built along a bridge axis.例文帳に追加

橋梁用の連続桁10は、橋軸に沿って架設される鋼製の桁本体11を備えている。 - 特許庁

例文

The Bridge Clip comprises corresponding parts of the Clip1 and Clip2 where switching is made from Clip1 to Clip2.例文帳に追加

Bridge Clipは、Clip1からClip2へと切り替わる部分の、Clip1とClip2との、それぞれ対応する部分から構成される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS