意味 | 例文 (999件) |
The wordsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8197件
The sight is beautiful beyond description―The beauty of the sight beggars description―baffles description―defies description―The sight is too beautiful for words. 例文帳に追加
その美観言わん方無し - 斎藤和英大辞典
The words come out of the depths of his heart. 例文帳に追加
心の奥底から出た言葉だ - 斎藤和英大辞典
the study of the sources and development of words 例文帳に追加
語の源泉と発達の研究 - 日本語WordNet
a document on which the words or the orders of one's superiors are written 例文帳に追加
仰せの旨を記した文書 - EDR日英対訳辞書
the action of writing letters or words into the blank spaces of paper 例文帳に追加
余白に文字を書き入れること - EDR日英対訳辞書
a respectful term used to refer to the words or speech the person with whom one is conversing has uttered, called 'kinko-' 例文帳に追加
相手の言葉 - EDR日英対訳辞書
the act of using words of the same meaning repeatedly 例文帳に追加
同意の語を重ねて使うこと - EDR日英対訳辞書
the act of transmitting the Emperor's words 例文帳に追加
天皇の言葉を伝えること - EDR日英対訳辞書
words sung in the middle or at the end of a song, regardless of meaning, in order to keep time 例文帳に追加
囃子に用いる詞 - EDR日英対訳辞書
any of two or more words of the same language that have the same meaning, called a synonym 例文帳に追加
同じ意味をもつ語 - EDR日英対訳辞書
in the Japanese vertical writing style, a line drawn to the side of words or sentences for emphasis, called "sideline" 例文帳に追加
文の傍線 - EDR日英対訳辞書
something on which the accompaniment of a song but not the words has been recorded 例文帳に追加
伴奏だけを吹き込んだ物 - EDR日英対訳辞書
The abbreviations here stand for the following words 例文帳に追加
英略字は以下の項目を示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The abbreviations here stand for the following words 例文帳に追加
略字は次の項目を表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Words of praise on the portrait of the holy priest Shinran 例文帳に追加
親鸞聖人絵像画讃 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The words shukuin and shukuen have the same meaning. 例文帳に追加
宿因、宿縁は同じ意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Any descriptions of the meaning of the words were not contained. 例文帳に追加
用語の意味の解説は無い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of a sentence, the condition of the phrase or words in the first part of a sentence affecting phrases and words that occur later in the sentence 例文帳に追加
文章中の前の語句が後の語句に作用を及ぼすこと - EDR日英対訳辞書
Meeting the king, HAI told him the words of Emperor Yo-dai after receiving the words of welcome from the king. 例文帳に追加
王と会った清は王の歓迎のことばに皇帝の命を伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I cannot find the words to express my deepest sympathy. 例文帳に追加
お慰めの言葉もありません。 - Weblio Email例文集
Syllabicate the following words. 例文帳に追加
次の単語をシラブルに切りなさい。 - Weblio英語基本例文集
The words didn't get across to her. 例文帳に追加
その言葉は彼女に通じなかった. - 研究社 新英和中辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |