意味 | 例文 (512件) |
X serverの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 512件
If it succeeds, the X server generates a MappingNotify event, and XSetModifierMapping returns MappingSuccess. 例文帳に追加
成功した場合、X サーバはMappingNotifyイベントを生成し、XSetModifierMappingはMappingSuccessを返す。 - XFree86
It causes the X server to generate a DestroyNotify event for each window.例文帳に追加
これにより、X サーバは各ウィンドウに対してDestroyNotifyイベントを生成する。 - XFree86
Thatsequence is normally used to terminate the X server. 例文帳に追加
このキーシーケンスは通常、X サーバを終了させるために使う。 - XFree86
You should not grab the X server any more than is absolutely necessary.例文帳に追加
絶対に必要な場合以外には X サーバをグラブすべきではない。 - XFree86
When the X server starts up, it typically takes over the display.例文帳に追加
X サーバが起動しているときは一般にディスプレイを全て使用する。 - XFree86
Fsinfo is a utility for displaying information about an X font server.例文帳に追加
fsinfoは X フォントサーバに関する情報を表示するユーティリティである。 - XFree86
Specifies the address of the X server supporting the LBX extension. 例文帳に追加
\\-display dpyLBX 拡張をサポートしているX サーバのアドレスを指定する。 - XFree86
The X server stores network addresses, not host names. This is not really a bug.例文帳に追加
X サーバはホスト名ではなく、ネットワークアドレスを記憶する。 - XFree86
Failing to do this can make the X server slow to start and exit.例文帳に追加
これを行わないと、X サーバの起動や終了が遅くなることがある。 - XFree86
REVISION=num the X protocol minor version supported by this server(currently 0). 例文帳に追加
REVISION=numこのサーバがサポートしている X プロトコルのマイナーバージョン(現在は0)。 - XFree86
VERSION=num the X protocol major version supported by this server (should always be 11).例文帳に追加
VERSION=numこのサーバがサポートしている X プロトコルのメジャーバージョン(常に 11)。 - XFree86
Sun Java System Application Server Platform Edition 8 installation fails on Mac OS X when using the NetBeans 4.1 IDE and Application Server bundle installer on JDK 1.5.The AppServer installer must be run on J2SE1.4.x SDK when using OS X.例文帳に追加
Mac OS X で NetBeans 4.1 IDE と Sun Java System Application Server Platform Edition 8 のバンドル製品のインストーラを使用すると、Sun Java System Application Sever のインストールに失敗する。 - NetBeans
When the X server generates an event, it reports it to all interested clients.例文帳に追加
X サーバがイベントを生成するとき、X サーバはこれを注目しているクライアント全てにレポートする。 - XFree86
On Mac OS X, the NetBeans and Sun Java System Application Server bundle is packaged as a jar file.例文帳に追加
Mac OS X の場合、NetBeans およびバンドルの Sun Java System Application Server が jar ファイルとしてパッケージ化されています。 - NetBeans
Principalsincludes servers, such as an FTP server or X server, and human users, whose key is their password.例文帳に追加
プリンシパルは FTP サーバや X サーバや人間のユーザを含み、それらのキーはパスワードである。 - XFree86
The client runs on the web server host connected to your X server.例文帳に追加
クライアントは、ウェブサーバのホスト上でユーザの X サーバに接続して動作する。 - XFree86
Read by the X server and font server each time the font path is set (see xset(1)). fonts.例文帳に追加
X サーバとフォントサーバは、フォントパスを設定するときには必ずこのファイルを読む(xset(1) を参照)。 - XFree86
Read by the X server and font server each time the font path is set (see xset(1)). encodings.例文帳に追加
X サーバとフォントサーバは、フォントパスを設定するときには必ずこのファイルを読む。 - XFree86
xdm closes its connection to the X server, and the server resets and sends another Indirect XDMCP request.例文帳に追加
xdm は X サーバへの接続を閉じ、 サーバはリセットを行い、別の Indirect XDMCP リクエストを送る。 - XFree86
The polling server PS measures the number of pollings Npog[x], and reports it to a control server CS.例文帳に追加
ポーリングサーバPSはポーリング数Npog[x]を計測して制御サーバCSへ報告する。 - 特許庁
The polling server PS3 measures the number Npog [x] of pollings and reports the number of the pollings to a control server CS4.例文帳に追加
ポーリングサーバPS3はポーリング数Npog[x]を計測して制御サーバCS4へ報告する。 - 特許庁
The operation of a software packet (Package_-X) constituted by combining the components (Component_-X) is realized by setting the connection destination between the server classes (Server X and so on) in the connection interface (IConnecter) of the server class (Server X) according to the initialization of a memory load, and transferring the packet (Packet) mounted with a common packet interface (IPacket).例文帳に追加
このコンポーネント(Component_X)を組み合わせてなるソフトウエアパッケージ(Package_X)は、メモリロードでの初期化に伴い各サーバクラス(Server X…)間の接続先を該当サーバクラス(Server X)の接続インターフェイス(IConnecter)にセットし、共通のパケットインターフェイス(IPacket)を実装したパケット(Packet)の受け渡しにより動作が実現される。 - 特許庁
Remember, if your display manager is already running, restarting the X server via CTRL-ALT-BACKSPACE doesn't restart the display manager.例文帳に追加
起動用フロッピーの作成 - Gentoo Linux
The fraction may be rounded arbitrarily by theX server. 例文帳に追加
X サーバによって、端数は任意に丸められることがある。 - XFree86
This path is a comma separated list of directories which the X server searches for loadable modules loading in the order specified.例文帳に追加
ロードは指定順に行われる。 - XFree86
the X server runs as the given displaynumber,which by default is 0. 例文帳に追加
指定を省略した場合、displaynumber はデフォルト値の 0 である。 - XFree86
Fire up an X server at the FreeBSD end and login to the remote machine using an X based terminal emulator such as xterm or rxvt. 例文帳に追加
FreeBSD 側で X サーバを起動して、 リモートマシンに xterm やrxvt のような Xベースのターミナルエミュレータを使ってログインします。 - FreeBSD
They expect the X server to be the big powerful machine down the hall, and the X client to be the machine on their desk. 例文帳に追加
彼らはXサーバは地下にある大きなパワフルなマシンであり、Xクライアントが自分たちのデスク上にあると想像するのです。 - FreeBSD
Xorg is the X server of the open source X Window System implementation released by the X. 例文帳に追加
新規の開発と新しいグラフィックカードへの対応は全てこのブランチで行われているため、XFree86 4.X は現在 FreeBSD におけるデフォルトの X Window Systemになっています。 - FreeBSD
Sun Java System Application Server installation fails on Mac OS Xwhen using the NetBeans 4.1 IDE and Sun Java System Application ServerPlatform Edition 8 Bundle installer.The AppServer installer must be run on J2SE1.4.x SDK when using OS X. 例文帳に追加
Mac OS X で NetBeans 4.1 IDE と付属の Sun Java System Application Server Platform Edition 8 のインストーラを使用すると、Sun Java System Application Server のインストールに失敗します。 - NetBeans
To have the X server detect these fonts, add an appropriate line to the X server configuration file (/etc/X11/xorg.conf), which reads:Alternatively, at the command line in the X session run: 例文帳に追加
Xサーバにこれらのフォントがあることを教えるには (XFree86バージョン 3 の場合は /etc/、 バージョン 4 では /etc/X11/ にある) XF86Configの適切な場所に次のような行を加えます。 別の方法としては、X のセッション中に次のようなコマンドラインを実行します。 - FreeBSD
This list includes the X pointer and X keyboard, any other input devices that are currently accessible through the X server, and any input devices that are not currently accessible through the X server but could be accessedif requested.例文帳に追加
さらにこのリストには、現在は利用可能でないが要求すれば X サーバを通じてアクセスすることができる入力デバイスも含まれる。 - XFree86
If xfwp is run without a configuration file and thus no sitepolicy is defined, if xfwp is using an X server where xhost+ has been run to turn off host-based authorization checks, when a client tries to connect to this X server via xfwp, the X server will deny the connection.例文帳に追加
xfwp が設定ファイルなしで、したがって sitepolicy 指定なしで実行されている場合や、`xhost +' が実行されてホストベースの認証チェックが無効になっている X サーバを xfwp が使っている場合には、クライアントがxfwp 経由でこの X サーバに接続しようとすると X サーバは接続を拒否する。 - XFree86
Obviously, running an X server as the root user is not acceptable, nor a good idea security-wise. 例文帳に追加
X サーバを root ユーザで動かすというのは、明らかにセキュリティ的に不適当で受け入れられないことです。 - FreeBSD
X was designed from the beginning to be network-centric, and adopts a client-server model. 例文帳に追加
X は最初からネットワークを意識してデザインされており、クライアント -サーバモデルを採用しています。 - FreeBSD
In this scenario the communication between the X client and server takes place over the network. 例文帳に追加
この場合、Xのクライアントとサーバの通信はネットワーク越しに行なわれます。 - FreeBSD
It includes changes to the X server, to several client libraries and to the kernel.例文帳に追加
それはXサーバ、いくつかのクライアントライブラリ、そしてカーネルの変更を含みます。 - Gentoo Linux
This change only touches the default value, and is only relevant for those who have not installed an X server yet.例文帳に追加
この変更はdefaultの値のみで、まだX関連をインストールしていない場合のみ関係しています。 - Gentoo Linux
The keyboard layout to be used by the X server is specified in /etc/X11/xorg.conf by the XkbLayout option.例文帳に追加
Xサーバで使われるキーボードレイアウトは、/etc/X11/xorg.confのXkbLayoutオプションで設定されています。 - Gentoo Linux
Any filesystem mounted under a directory called/vicepx, where x is in the range of a-z, will be considered and used as an AFS Server partition.例文帳に追加
デフォルトでそれらのパーティションは、/vicexと名付けられます。 xは、a〜zの範囲にあるからです。 - Gentoo Linux
First of all, you have the Screen section which lists the resolutions, if any that your X server will run at.例文帳に追加
何よりもまず、Xサーバーが実行する解像度リストが書かれたScreenセクションがあります。 - Gentoo Linux
Uninstalling the NetBeans IDE 5.0 and Sun Java System Application ServerPlatform Edition 8.2 Bundle from Macintosh OS X 例文帳に追加
Macintosh OS X からの NetBeans IDE 5.0 とバンドルの Sun Java System Application Server Platform Edition 8.2 のアンインストール NetBeans IDE 5.0 をアンインストールする手順 - NetBeans
There are two main ways of getting the X server and an initial set of client applications started.例文帳に追加
X サーバの入手とクライアントアプリケーションの初期設定をする方法は主に2 つある。 - XFree86
If the name is not found, the color is looked up in the X server's database.例文帳に追加
名称が見つからなかったら、色は X サーバのデータベースから検索される。 - XFree86
If the contents of the window are lost,the X server generates Expose events. 例文帳に追加
ウィンドウの表示内容が失われた場合、X サーバはExposeイベントを生成する。 - XFree86
The X server might or might not make a copy of the pixmap.例文帳に追加
X サーバはピックスマップのコピーを作るかもしれないし、作らないかもしれない。 - XFree86
意味 | 例文 (512件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |