| 意味 | 例文 |
and everythingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1482件
And number three, he's gonna fix everything.例文帳に追加
3つ 彼が全てを解決する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And everything under it is the same age.例文帳に追加
全ては同じ年齢なのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Foreigners like everything rich and heavy. 例文帳に追加
西洋人は趣味が濃厚だ - 斎藤和英大辞典
to forget food and sleep in something―forget everything in something―be absorbed in something―be engrossed in something―sacrifice one's personal comfort to something 例文帳に追加
何に寝食を忘る - 斎藤和英大辞典
Let's scrap everything and start over again with a clean slate. 例文帳に追加
すべてを白紙に返そう。 - Tanaka Corpus
Let's scrap everything and start over again with a clean slate.例文帳に追加
すべてを白紙に返そう。 - Tatoeba例文
and everything is working splendidly.'' 例文帳に追加
なにもかもうまくいっているよ」 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
And I lost everything, both the house and the family fortune.例文帳に追加
家も財産も すべて失った。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Besides, he bought the camera, microphone and everything by例文帳に追加
あげくに カメラもマイクも全部 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What, with your degree in psychology and everything...例文帳に追加
アンタの 心理学と全知識で... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even calling your family and telling them everything you did to us?例文帳に追加
家族に全てを話しても? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And do you believe in them? I believe in everything.例文帳に追加
おかあさまは信じているの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In general, everything was merely hearsay and rumor例文帳に追加
すべては単なる噂にすぎず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
