1016万例文収録!

「be unwilling」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be unwillingの意味・解説 > be unwillingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be unwillingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

to be reluctantunwillingbackwardto do anything 例文帳に追加

気が進まぬ - 斎藤和英大辞典

to be unwillingbackwardreluctant 例文帳に追加

心が進まぬ - 斎藤和英大辞典

to be unwillingbackwardreluctantdisinclinedindisposed 例文帳に追加

気が進まぬ - 斎藤和英大辞典

to be unwilling to go to a house 例文帳に追加

敷居が高くなる - 斎藤和英大辞典

例文

of a person's feelings, to be unwilling 例文帳に追加

気が進まないさま - EDR日英対訳辞書


例文

He doesn't seem to be entirely unwilling. 例文帳に追加

まんざらいやでもないらしい. - 研究社 新和英中辞典

to be unwilling to give to others 例文帳に追加

けちけちと出しおしみする - EDR日英対訳辞書

He was unwilling for his poems to be published. 例文帳に追加

彼は自分の詩が出版されるのを好まなかった. - 研究社 新英和中辞典

to be unable to or unwilling to act in concert with a certain person 例文帳に追加

ある人と行動を共にしかねる - EDR日英対訳辞書

例文

he or she may be eager to have an argument, and be unwilling to work with caregivers to make the situation better. 例文帳に追加

しきりに反論するようになり、介護者と協力して事態を改善するのを嫌うこともある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

Although successive dynasties had paid tribute to the Chinese Emperors for generations, the Vietnamese emperors were unwilling to be treated as a vassal by disclosing their real names to other countries. 例文帳に追加

歴代王朝は代々中国皇帝に朝貢をしていたが、一方で皇帝がその諱(本名)を他国に知られてその臣下扱いされることを潔しとしなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Michimori called his wife to his place with an intention to mourn over unwilling farewell, Noritsune admonished him, "This place is the most dangerous battlefield, such that I am dispatched here. If you think in this way, you cannot be of service here." 例文帳に追加

通盛が妻を呼び寄せて別れを惜しもうとすると、教経は「ここはこの教経が差し向けられる程の最も危険な戦場ですぞ。そのような心がけでは、ものの役に立ちますまいに」と嗜めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The entity certificate has information that the entity is unwilling or uncomfortable to be shared publicly.例文帳に追加

エンティティ証明書は、エンティティが公然と共有することを望まない、または公然と共有することに不快を感じる情報を有する、個人信任状を含む。 - 特許庁

To provide a non-flatness adjusting board or the like which can be firmly mounted on a mounting surface even easily without unwilling deformation of the non-flatness adjusting board.例文帳に追加

不陸調整板を不本意に変形させることなく取付け面に固着状態に取り付けることができ、しかも、それを容易に行うことができる不陸調整板等を提供する。 - 特許庁

But my mother, frightened as she was, would not consent to take a fraction more than was due to her and was obstinately unwilling to be content with less. 例文帳に追加

でも母親は、僕と同じくらいびくびくはしていたが、自分の取り分以上はびた一文とらない意気込みはかわらなく、かといって少ないのもよしとはしなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

According to the "Tale of the Heike", before the decisive battle, Michimori called his wife to his place from the fleet of the Taira clan in the sea to mourn over their unwilling farewell, but sent her back to the boat after being reproved by his younger brother, Noritsune, known by his bravery, saying "If you think this way, you cannot be of service in the war." 例文帳に追加

『平家物語』によると決戦を前に沖合いの平氏の船団から妻を呼び寄せ最後の名残を惜しんでいたが、剛勇で知られる弟の教経から「そのような心がけでは、合戦の役には立ちませんよ」と嗜められてようやく船へ帰している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to prevent seizure from occurring even when metals are in contact with each other due to application of an eccentric and unwilling load to the gas bearing, a surface and an end face of the movable shaft 8 and a ball surface are finished to be hard by surface hardening film processing such as a diamond-like processing, for example.例文帳に追加

偏芯で不本意な荷重が気体軸受けにかかり、金属同士が接触しても焼き付けを生じないために可動軸8の表面および端面ならびに、ボール表面は固く仕上げられて例えば、ダイアモンドライク加工等の表面硬化膜処理がよい。 - 特許庁

例文

Related issues include how Greek government bonds held by the ECB should be treated; what we should think of the “Collective Action Clauses (CACs)” that will be retrospectively applied to avoid free-riding by bondholders unwilling to join the PSI; and what kind of impacts the activation of the Credit Default Swaps (CDS) on Greek bonds would have on other countriesgovernment bond markets; and so on, although I will not delve into these issues today. 例文帳に追加

これに関連する論点として、ECBが保有するギリシャ国債についてどう取り扱うのか、PSIに応じないフリーライダーを避けるために遡及的に集団行動条項(Collective Action Clauses: CACs)が適用されることが決定されたが、これをどう考えるのか、ギリシャ国債に関するCredit Default Swap (CDS)もトリガーされることになったが、そのことは他の国債市場にどのようなスピルオーバーを生む可能性があるのかなど、様々な論点があるが、ここでは詳細に触れない。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS