blindnessを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 95件
blindness in one fourth of the visual field 例文帳に追加
視野の4分の1の盲目 - 日本語WordNet
COLOR BLINDNESS CORRECTION GLASSES AND METHOD FOR MANUFACTURING COLOR BLINDNESS CORRECTION GLASSES例文帳に追加
色盲補正メガネおよび色盲補正メガネの製造方法 - 特許庁
RESIN EYEGLASSES FOR CORRECTION OF COLOR BLINDNESS例文帳に追加
色覚矯正用樹脂眼鏡 - 特許庁
Is the probability of blindness high?例文帳に追加
失明する確率は高いですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It carried the highest blindness rate and mortality rate. 例文帳に追加
失明・死亡率が最も高かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a colour blindness in which a person cannot distinguish between red and green 例文帳に追加
赤と緑を混同する色盲 - EDR日英対訳辞書
pertaining to blindness caused by amaurosis 例文帳に追加
黒内障に起因する盲目に関係する - 日本語WordNet
Don't even think about color blindness.例文帳に追加
肌の色を無視するなんてとんでもない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a temporary dimming of the eye sight caused by the glare of reflected sun light on snow called snow blindness 例文帳に追加
雪目という,目の炎症 - EDR日英対訳辞書
As another idea, Daruma dolls are never burned because, they say, it causes blindness. 例文帳に追加
目がつぶれるとされ、祭りでは一切焼かない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We're looking at blindness. now why would you do this?例文帳に追加
我々は盲目に注目しています なぜですかって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Think for a moment about your own impressions of blindness.例文帳に追加
「盲目」に対する印象について 考えてみて下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
--as they stared in their blindness and bewilderment. 例文帳に追加
——その目が盲目と驚愕の中で見つめているのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』
He made up his mind to jog in spite of his blindness. 例文帳に追加
彼は目が見えなかったがジョギングをしようと決心した。 - Tanaka Corpus
Blindness ... is it a price to get the power to control nine?例文帳に追加
失明...。 それが 九尾を コントロールする力を得る代償か。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Called achromatopsia, which is total color blindness例文帳に追加
色覚異常と呼ばれるもので 色が全く認識できません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Eye injuries are the leading cause of blindness for children in the U.S.例文帳に追加
米国では目のけがが子どもの失明の主要原因だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It seems that blindness is no drawback to the enjoyment of life. 例文帳に追加
盲目は人生を楽しむ妨げにはならぬものと見える - 斎藤和英大辞典
He could give enough to cure 80,000 people of blindness例文帳に追加
発展途上国の8万人もの 盲目の人々を治療するお金を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is how I have learned to see through my blindness例文帳に追加
これは私が盲目であることを通じて 学んだ「見る方法」なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a birth defect in which the eye cannot distinguish between red and green, called red blindness 例文帳に追加
赤色盲という,赤と緑の区別がつかない目の先天異常 - EDR日英対訳辞書
an eye pain and temporary near blindness that is caused by continuously looking at snow in bright sunlight 例文帳に追加
雪に反射する紫外線の刺激によっておこる目の炎症 - EDR日英対訳辞書
CONVERTED DIGITAL COLOR IMAGE WITH IMPROVED COLOR DISTINCTION FOR COLOR BLINDNESS例文帳に追加
色盲のための改善された色識別を有する変換されたデジタルカラー画像 - 特許庁
These two types of lenses are attached to a frame to manufacture color blindness correction glasses.例文帳に追加
これら二種のレンズをフレームに装着して色盲補正メガネを製造する。 - 特許庁
They knew that blindness would pose a significant challenge.例文帳に追加
両親は盲目であるが故に 大きな困難に直面するとわかっていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France