1153万例文収録!

「blindness」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > blindnessの意味・解説 > blindnessに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

blindnessを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 95



例文

Well,there's a moderate concussion with some shortterm memory loss, disorientation,headache, and of course,fleeting blindness.例文帳に追加

中程度の脳震盪ね 短期間の記憶障害 方向感覚の喪失 頭痛 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My blindness gave me real vision, but it's of no use to me now.例文帳に追加

盲目になって真の姿が 見えるようになったけど 今の私には役立たずよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In Japan, diabetic retinopathy is the most frequent cause of blindness in adults. 例文帳に追加

日本では,糖尿病網(もう)膜(まく)症が成人の失明原因として最も多い。 - 浜島書店 Catch a Wave

Although Sota has a visual disability of 'night blindness,' the actor is not supposed look so. 例文帳に追加

「鳥目」でものを見るのも不自由なのにもかかわらず、それらしく演じてはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I hear they're curing blindness, helping handicapped people walk, all these great things, and...例文帳に追加

目の見えない人や 歩けない障害のある人を治療してるってね 凄い事なのに... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

an eye disease that damages the optic nerve and impairs vision (sometimes progressing to blindness) 例文帳に追加

視神経に損傷を与えて、視力を弱める眼の疾患(時に盲目へとつながる) - 日本語WordNet

temporary blindness caused by exposure to sunlight reflected from snow or ice 例文帳に追加

雪や氷から反射された日光にさらされることによって起こる一時的な失明 - 日本語WordNet

glaucoma can damage the optic nerve and cause loss of vision or blindness. 例文帳に追加

緑内障では、視神経が損傷を受けて、視力低下や失明に至ることがある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

(There are some theories for his blindness, such as that he suffered damage due to a broken piece during Kinmon Incident, and that his chronic disease of cataract was worsened) 例文帳に追加

(禁門の変での破片による損傷また持病の白内障の悪化等の説あり) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To safely send specific information to a decoder without destroying the blindness of data where decoding is entrusted.例文帳に追加

復号を委託されるデータのブラインドネスは崩さないまま、特定の情報を安全に復号器に送る。 - 特許庁

例文

a congenital progressive disorder of lipid metabolism having an onset at age 5 and characterized by blindness and dementia and early death 例文帳に追加

5歳頃発症し、失明と痴呆、早期死亡が特徴の遺伝による進行性脂質代謝異常 - 日本語WordNet

a mental state in which one can see and think about something but cannot make judgements regarding that thing, called psychic blindness 例文帳に追加

精神盲という,視覚と思考能力に異常がないのに見る物が判断できない症状 - EDR日英対訳辞書

and then sank down himself into eternal blindness, or forgot them and moved away. 例文帳に追加

そして、その医者自身が永遠の闇に沈んでいったか、あるいは忘れたまま引っ越してしまったのだろう。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

To provide methods of fabricating and prescribing lenses suitable for color blindness and dyslexia correction.例文帳に追加

色盲および失読症の矯正に適したレンズを製造する方法および該レンズを処方する方法を提供する。 - 特許庁

it can harm the arteries and cause an increase in the risk of stroke, heart attack, kidney failure, and blindness. 例文帳に追加

しかし、動脈を傷つける原因となって、脳卒中、心臓発作、腎不全、失明などのリスクの増大につながりうる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

if we seek true illumination, and deliverance from all blindness of heart. 例文帳に追加

もしも私たちが、本当の意味で目を覚まし、心のすべての盲目から自由になりたいと願うならば、ということですが。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

The Takeda family that was restored after the Edo period was the genealogy of Nobuchika UNNO (Ryoho), Katsuyori's second older brother who had entered into priesthood due to his blindness. 例文帳に追加

江戸以降に再興する武田家は勝頼の兄で盲目のため出家していた次兄・海野信親(竜宝)の系譜である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sota gets a shock realizing that the boy is the younger brother of his lord, but on the other hand, the self-sacrifice made by his wife Okaji cures his night blindness. 例文帳に追加

さてはあの時の少年はご主君の弟と驚く惣太であったが、女房お梶の自己犠牲で鳥目が治る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a chocolate which is supplemented with vitamins A and B1 aiming at nutrition improvement responding to night-blindness, sterility and berberis.例文帳に追加

夜盲症、生殖不能、脚気に対処する栄養改善を目的とした、ビタミンA、ビタミンB1補給チョコレートを提供する。 - 特許庁

it can harm the arteries and cause an increase in the risk of stroke, heart attack, kidney failure, and blindness. 例文帳に追加

しかし、動脈を傷つける原因となって、脳卒中、心臓発作、腎不全、失明などのリスクの増大につながる可能性がある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Nobuchika (Ryuho) UNNO who was the second son of Shingen and became a priest due to blindness committed suicide after letting his son, Kenryo, Nobumichi TAKEDA, escape. 例文帳に追加

信玄の次男で盲目ゆえ仏門に入っていた海野信親(竜芳)は、息子の顕了武田信道を逃した後、自刃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an agent for the treatment of diseases treatable by the regeneration of nerve such as Alzheimer's disease, Parkinson's disease and blindness.例文帳に追加

神経の再生により、治療可能な疾患としては、アルツハイマー病、パーキンソン病、失明疾患などが例示される治療剤を提供する。 - 特許庁

To provide color blindness correction glasses that improve basic colors, color tone, saturation, brightness, etc., of achromate's eyes, and a method for manufacturing them.例文帳に追加

色盲患者の眼の基本色、色調、飽和度、そして明度などを向上させる色盲補正メガネ及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

Pew's anger rose so high at these objections till at last, his passion completely taking the upper hand, he struck at them right and left in his blindness 例文帳に追加

ピューの怒りはその言葉でいよいよ火に油を注がれたようになり、ついには完全に怒り狂って、右に左にあたりかまわず杖でなぐりつけた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

To provide a night vision system and a method of enhancing driving safety of a vehicle by preventing blindness of the night vision system while reducing the complexity of the device and cost.例文帳に追加

装置の複雑さとコストを低減しつつ暗視システムの盲目化を防いで車両の運転安全性を高めるための、暗視システム及び方法を提供する。 - 特許庁

Emperor Ichijo was succeeded by Emperor Sanjo who did not get on well with Michinaga and, because the Emperor was on the verge of blindness due to eye disease, Michinaga repeatedly urged him to abdicate. 例文帳に追加

一条天皇の後を継いだ三条天皇と道長とは確執があり、天皇が失明寸前の眼病を患ったことから、道長はしきりと譲位を迫っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The genes for red‐green colorblindness and hemophilia are carried on the Y chromosome, and these characteristics do not therefore appear in females, but are transmitted by a female carrier to her male children only.例文帳に追加

赤緑色盲と血友病の遺伝子は Y 染色体の上にあるので, その形質は女性に現われず, キャリアである女性から男の子供にのみ遺伝する. - 研究社 新和英中辞典

The early Church not unnaturally adopted the position that failure to see the messianic character of his work was really caused by the people's own blindness 例文帳に追加

初期のキリスト教会は不自然に、彼の作品の救世主的なキャラクタが見えないことが本当に人々の自己の盲目によって引き起こされたという位置を認めなかった - 日本語WordNet

At first I did not realize their blindness, and struck furiously at them with my bar, in a frenzy of fear, as they approached me, killing one and crippling several more. 例文帳に追加

最初、かれらの目が見えないことに気がつかず、おびえに浮かされて、近くにやってきたものを鉄棒で思いっきり殴り、一人を殺して数人は手足をへし折りました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

She met Masahiro MAKINO (マキノ, later マキノin Chinese character), who was the Nikkatsu film director at that time, through her accident that might have caused her blindness during the filming of "Edo no Arawashi" (Wild Eagle in Edo, 1937) and married him in 1940. 例文帳に追加

『江戸の荒鷲』(1937年)の撮影中に失明騒ぎを起こしたことがきっかけで当時日活の監督だったマキノ正博(当時はこの名前)と出会い、1940年に結婚する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

RGB image signals input in an image signal processing circuit 11 are output by being alternately switched to output for the person with normal color vision and output for the person with color blindness by a fixed period.例文帳に追加

画像信号処理回路11に入力されるRGB画像信号は、色覚正常者用出力と、色覚異常者用出力とに一定周期で交互に切り換えて出力される。 - 特許庁

Thereby, at an identical frequency, a scan blindness phenomenon is shifted to a wider angle direction, and therefore, gain reduction in a covering region can be prevented to restrain deterioration of a wide angle beam scanning characteristic.例文帳に追加

これにより、同一周波数において、スキャンブラインドネス現象の発生を、より広角方向へシフトするので、覆域内での利得低下を防ぎ、広角ビーム走査特性の劣化を抑えられる。 - 特許庁

After deciding a type, a stage, and a color blindness correction spectral characteristic curve using a color blind tester, a basic chip is dyed and a membrane system is designed based on the spectral characteristic curve.例文帳に追加

色覚検査器を使って、その種別や段階、そして色盲補正スペクトクル特性曲線を決定した後、基片の着色を行い、スペクトクル特性曲線に基づいて膜系を設計する。 - 特許庁

A method for selecting the operating state in a speed control system for motor vehicles, comprising a distance sensor and an automatic blindness recognition system, is characterized in that at least one other condition (S7) is verified for automatic disconnection of speed control in the case of sensor blindness and in that the disconnection is only carried out when the other condition is fulfilled.例文帳に追加

間隔センサと自動的な目隠し認識とを有する,自動車のための速度制御システムにおける駆動状態を選択する方法は,上記間隔センサが目隠しされている場合に速度制御を自動的にオフすることに関して,少なくとも1つの他の条件(S7)も調べられ,この他の条件も満たされている場合にのみ上記速度制御の自動的オフが行われることを特徴としている。 - 特許庁

As Nichiren, in his literary work, "Kaimokusho" (Liberation from Blindness) judged that shakubuku was a more suitable propagation method than shoju in the era of Mappo (the phase of decadent after Zoho) in Japan, it has been the word frequently used especially by various schools of Hokkeshu sect. 例文帳に追加

日蓮がその著作『開目抄』において、摂受よりも折伏の方が末法時代の日本においては適した布教法であると判定していることから、法華宗各派では特によく使用される言葉である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image processing apparatus for generating color image data which even a color blindness person can recognize a plurality of different elements of a graph without changing the type or color of a line in an original document.例文帳に追加

オリジナルの文書における線種や色を変更することなく、色覚異常者であっても、グラフを構成する複数の要素を区別して認識することができるカラー画像データを生成する画像処理装置を提供する。 - 特許庁

To enable a color blindness or color vision deviate to easily read a Web page to be distributed through the Internet, and to acquire information by changing a display format according to the preparation and application of a style definition file to which proper change information is applied.例文帳に追加

インターネットを介して配信されるウェブページを、適切な変更情報を適用したスタイル定義ファイルの作成および適用によってその表示形式を変更し、色盲・色覚異常の人達が容易に読め、情報取得をできるようにする。 - 特許庁

To provide a method for converting a digital color image to a digital color image with an improved color distinction, and more particularly a method of this kind suitable for improving color distinction in a color image for an observer suffering from a type of color blindness.例文帳に追加

デジタルカラー画像を、改善されたカラー識別を有するデジタルカラー画像に変換する方法であり、より詳細には、あるタイプの色盲を患う観察者のためのカラー画像の色識別の改善に適するこの種の方法を提供する。 - 特許庁

Nichiren said in "Kaimokusho" (Liberation from Blindness) that 'the doctrine of Ichinen sanzen sunk under the words of Hokekyo Honmon Juryo Hon, and even though Ryuju and Tenjin knew about it, they couldn't reach the doctrine, and only the men who earned enlightenment in my Tendai can get a hold of it.' 例文帳に追加

日蓮は『開目抄』で「一念三千の法門は但法華経の本門・寿量品の文の底にしづ(沈)めたり、竜樹・天親・知ってしかも・いまだ・ひろ(拾)い・いだ(出)さず但我が天台智者のみこれをいだ(懐)けり」と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image forming apparatus configured, such that even a person who is challenged by color blindness or a person not handicapped can confirm a menu display well, only by changing a viewing angle, without having to change a display mode by using multi-view for displaying normal display data and color universal compatible display data, at the same time.例文帳に追加

通常表示データとカラーユニバーサル適合化表示データを同時に表示するマルチビューにより、色覚障害を持った人も健常者も表示モードの変更をすることなく、見る角度を変えるだけで良好にメニュー表示を確認することが可能である画像形成装置を提供する。 - 特許庁

In case of the unsound person mode, an operational function based on the setting (setting corresponding to a total blind mode, a weak eyesight mode, a color blindness mode, a hard of hearing mode, a slow action mode, or a wheelchair mode) stored in an unsound person data file 15a is applied to the operating panel 12.例文帳に追加

また、非健常者モードの場合には、非健常者データファイル15aに記憶されている設定(全盲モード、弱視モード、色盲モード、難聴モード、動作緩慢モード、または車椅子モードに対応する各種設定)に基づいた操作機能を操作パネル12に適用する。 - 特許庁

To provide a color display device which displays a color part which a person with color blindness can not recognize of a color image to be displayed by converting it into a recognizable color and by which whether the displayed color is the same as or different from the color displayed for a person with normal color vision is easily discriminated.例文帳に追加

表示するカラー画像のうち、色覚異常者が認識できない色部分を認識できる色に変換して表示するとともに、表示されている色が色覚正常者用に表示される色と同一か異なるかを容易に見分けできるようにしたカラー表示装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a color vision auxiliary apparatus etc., which can convert a wide-range of colors included in an image so that a person who has color blindness can distinguish them, smoothly perform color conversion of the image, or convert the colors in a mode in which features of the original colors are reflected.例文帳に追加

画像に含まれる広範囲の色を色覚異常者に弁別できるように変換でき、あるいは画像の色の変換を円滑に行え、あるいは元の色の特徴を反映した態様で色の変換ができるようにするための色覚補助装置等を提供する。 - 特許庁

To improve automatic selection of the operating state of a speed control system, in particular the selection between active and inactive states of an adaptive speed control system, so that a high availability of the adaptive speed control system and a system response proper for the driver are achieved in a wide range of operating situations while appropriately taking into account the results of blindness recognition.例文帳に追加

速度制御システムの駆動状態の自動的な選択,特に適応的な速度制御システムのアクティブな状態と非アクティブな状態の間の選択を,目隠し認識の結果を適切に考慮して,駆動状況の大きな帯域幅内で適応的な速度制御システムの高い利用性と運転者にとっての妥当なシステム反応が達成されるように改良することである。 - 特許庁

例文

Change information 105 by an expert is applied to an HTML file HTML0 103 and a CSS file CCS0 104 distributed from a server 101 to a client 102 so that an HTML file HTML1 106 and a CSS file CSS1 107 in a display format under the consideration of accessibility can be prepared for a color blindness or color vision deviate, and displayed at a monitor 108.例文帳に追加

サーバ101からクライアント102に配信されたHTMLファイルHTML0 103およびCSSファイルCSS0 104に対して、専門家による変更情報105を適用することによって、色盲・色覚異常の人達に対してアクセシビリティを考慮した表示形式のHTMLファイルHTML1 106およびCSSファイルCSS1 107を作成し、モニター108に表示する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS