1016万例文収録!

「bolsters」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > bolstersの意味・解説 > bolstersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

bolstersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

Valentine's Day bolsters chocolate sales.例文帳に追加

バレンタインはチョコの売り上げを支えている。 - 時事英語例文集

--such as bolsters, blankets, hearth-rugs, table-cloths, dish-covers and coal-scuttles. 例文帳に追加

——たとえばクッションや毛布、じゅうたんやテーブルクロス、お皿のカバーや石炭ばけつなど。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

When the bolsters B1-B3 are travelled along the rail 1 or 2, the power is fed to the sides of the bolsters B1-B3 through the feeder trolley 7 or 8 and the collector 5 or 6.例文帳に追加

ボルスタB1〜B3がレール1または2に沿って走行移動する際には、給電トロリ7または8と集電子5または6とを介してボルスタB1〜B3側に給電する。 - 特許庁

Thus, even in the case the width of the stand frame in each part is thermally shrunk after the welding of the bolsters 30, each part fits in the size same as that of the other part.例文帳に追加

これにより、枕梁30溶接後にその部分の台枠の幅が熱収縮しても他の部分と同一の大きさに収まる。 - 特許庁

例文

Thereafter, bolsters 30 as second structures are arranged at the back face of the stand frame 10 orthogonally to the longitudinal direction thereof, and are welded so as to be fixed to the stand frame 10.例文帳に追加

その後、台枠10の裏面にその長手方向に直角に第2の構造体である枕梁30を配置し、台枠10に溶接固定する。 - 特許庁


例文

Base plates 44 holding air bags 43 and operable by a drive mechanism are provided inside side part bolsters 5 of a driver seat.例文帳に追加

運転席の側部ボルスタ5内に、エアバッグ43を保持し、駆動機構で動作可能なベースプレート44を備える。 - 特許庁

Two bidirectional bolsters 31 which travel in both longitudinal and lateral directions are placed on the rail 21 for bolster's travelling in a longitudinal direction and on the rail 22 for bolster's travelling in a cross direction.例文帳に追加

縦方向ボルスタ走行レール21および横方向ボルスタ走行レール22に2つの縦横双方向走行ボルスタ31をのせる。 - 特許庁

The device is provided with drive mechanisms 14 and 17 housed in a seat in a driving state to push out bolsters 4 on both side parts of a backrest 2 toward the occupant P when receiving an action command, and actuator bags 18 to expand between the drive mechanisms 14 and 17 and the bolsters 4 synchronously with the drive mechanisms 14 and 17.例文帳に追加

運転状態ではシート内に収容され、動作指令を受けてシートバック2の両側部のボルスター4を着座した乗員P側に押し出す駆動機構14,17を備え、駆動機構14,17とボルスター4との間で、駆動機構14,17と同期をとって膨張するアクチュエータバッグ18を備える。 - 特許庁

The bolsters B1-B3 are made replaceable through rails 1 for laterally travelling and rails 2 for longitudinally travelling between presses M1, M2 and bolster standby areas E1, E2.例文帳に追加

プレス機械M1,M2とボルスタ待機エリアE1,E2との間で、左右走行用レール1および前後走行用レール2を介してボルスタB1〜B3の入れ替えを可能とする。 - 特許庁

例文

The pressure receiving area V of an actuator 46 of the active knee bolster 42 is smaller than pressure receiving areas S1 and S2 of the actuator 32 of the left and right active knee bolsters 24 and 25 (V < S2 < S1).例文帳に追加

また、アクティブニーボルスター42のアクチュエータ46における受圧面積Vが、アクティブニーボルスター24、25のアクチュエータ32における受圧面積S1、S2より小さくなっている(V<S2<S1)。 - 特許庁

例文

A relatively short container 22 is placed on two intermediate bolsters 16, 18 behind a gooseneck 12a of a main frame 12 and forward of a rear end of the main frame by a predetermined distance.例文帳に追加

メインフレーム12のグースネック12aの後方かつメインフレーム後端部から所定距離だけ前方寄りの中間の二箇所のボルスタ16、18に、比較的短いコンテナ22を載置する。 - 特許庁

When a control part 12 receives collision prediction information from a distance measuring sensor 16, the base plates 44 are protruded from the front faces of the side part bolsters 5 by the operation of the drive mechanism.例文帳に追加

制御部12が測距センサ16から衝突予知情報を受けた場合に、駆動機構の動作でベースプレート44が、側部ボルスタ5前面から突出する。 - 特許庁

A longitudinal affixing range of the railroad vehicle body structure 10 of the strength plate 7 is between two body bolsters 6, and the right-to-left affixing range of the roof body structure 1 is about one half of the length in the right-to-left direction of the roof body structure 1.例文帳に追加

強度板7の鉄道車両構体10の長手方向の貼り付け範囲は2つの枕梁6の間であり、屋根構体1の左右方向の貼付範囲は屋根構体1の左右方向の長さの半分程度である。 - 特許庁

Each actuator 32 of left and right active knee bolsters 24 and 25 is formed of a cylinder operated by gas, and is connected to one inflater 36 via a gas passage 38 formed of a metal pipe.例文帳に追加

左右のアクティブニーボルスター24、25の各アクチュエータ32はガスで作動するシリンダで構成されており、一つのインフレータ36に金属パイプで構成されたガス通路38によって連結されている。 - 特許庁

The applying range of the strength plate 7 in the longitudinal direction of the railway rolling stock body structure 10 is between two body bolsters 6, and the applying range of the roof body structure 1 in the right and left direction is nearly half of the length in the right and left direction of the roof body structure.例文帳に追加

強度板7の鉄道車両構体10の長手方向の貼り付け範囲は2つの枕梁6の間であり、屋根構体1の左右方向の貼付範囲は屋根構体1の左右方向の長さの半分程度である。 - 特許庁

The inflater 36 is operated by a squib connected to a control circuit 14 so that generated gas is discharged through the gas passage 38 to each actuator 32 of the left and right active knee bolsters 24 and 25.例文帳に追加

また、インフレータ36は、制御回路14に接続されたスクイブにより作動し、発生したガスがガス通路38を介してアクティブニーボルスター24、25の各アクチュエータ32に放出されるようになっている。 - 特許庁

Infrastructure-related industries, such as power supply, railways and water supply, have been developed as an infrastructure that bolsters Japan's economic development and as a foundation mainly for domestic demand.例文帳に追加

電力・鉄道・水道事業等のインフラ関連産業は、我が国の経済成長を支える基礎インフラとして、主に内需向けの基盤として発展してきた。 - 経済産業省

A rod 46 of each actuator 32 of left and right active knee bolsters 24 and 25 is formed so that the upper parts 30A rotate in the mutually approaching direction about the moving direction (the arrow A direction) by engagement of a pin with a guide groove.例文帳に追加

左右のアクティブニーボルスター24、25の各アクチュエータ32のロッド46は、ピンとガイド溝との係合によって、移動方向(矢印A方向)を回転中心に、上部30Aが互いに接近する方向へ回転するようになっている。 - 特許庁

When a control circuit 14 operates an inflater 36, gas from an inflater 36 is discharged via a gas passage 38 to each actuator 32 of left and right active knee bolsters 24 and 25 and to an actuator 46 of an active knee bolster 42.例文帳に追加

制御回路14がインフレータ36を作動すると、インフレータ36からのガスが、ガス通路38を介して左右のアクティブニーボルスター24、25の各アクチュエータ32とアクティブニーボルスター42のアクチュエータ46とに放出されるようになっている。 - 特許庁

A feeder trolley 7 for laterally travelling and a feeder trolley 8 for longitudinally travelling are provided movably back and forth along the rails 1, 2 and also collectors 5 for laterally travelling and collectors 6 for longitudinally travelling are provided on each of bolsters B1-B3.例文帳に追加

レール1,2に沿って左右走行用給電トロリ7および前後走行用給電トロリ8を進退移動可能に設けるとともに、各ボルスタB1〜B3には左右走行用集電子5および前後走行用集電子6を設ける。 - 特許庁

The bolsters 26, 30 provided with the anvils 28, 32 are arranged movably along the feed direction of the steel product 12 with respect to the slider 24 and the lower supporting base 18, respectively, and also moved back and forth in the front and the rear in the feed direction of the steel product by energizing corresponding hydraulic cylinders 34, 36 forward and backward.例文帳に追加

スライダ24および下部支持台18に対して金敷28,32を備えたボルスタ26,30は、夫々鋼材12の送り方向に沿って移動可能に配設されると共に、対応する油圧シリンダ34,36の正逆付勢で鋼材送り方向の前後に進退移動される。 - 特許庁

When the control part 12 receives the collision prediction information and does not receive the collision detection information within the predetermined time, the base plates 44 are stored again inside the side part bolsters 5 by the operation of the drive mechanism based on an operation command from the control part 12, so as to return to a normal driving state.例文帳に追加

さらに制御部12が、衝突予知情報を受け、所定時間内に衝突検知情報を受けない場合には、ベースプレート44は、制御部12からの動作指令により駆動機構の動作で側部ボルスタ5内に再収容され、通常運転状態に復帰することができる。 - 特許庁

例文

A trailer with the inclined loading table is provided for loading and carrying a panel material P in an inclined state by the inclined loading table 11 rotatably installed on the upper side of a chassis frame 10 and a plurality of expansion bolsters 41 pulled out to one end side in the vehicle width direction from the inclined loading space 11, and a laser sensor 50 is arranged in the chassis frame 10.例文帳に追加

シャーシフレーム10の上側に回動自在に装着された傾斜荷台11と、傾斜荷台11から車幅方向一端側に引き出される複数の伸縮ボルスタ41とにより、パネル材Pを傾斜した状態で積載し運搬する傾斜荷台付きのトレーラにおいて、シャーシフレーム10にレーザセンサ50を設ける。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS