catch phraseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 23件
CATCH PHRASE GENERATION DEVICE AND CATCH PHRASE GENERATION PROGRAM例文帳に追加
キャッチコピー生成装置およびキャッチコピー生成プログラム - 特許庁
From now on, i've been thinking about changing my catch phrase.例文帳に追加
これから キャッチフレーズ 変えようと思うんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Forgive me, Mr…' became a catch phrase in those days. 例文帳に追加
「許してくだされ何々殿」は当時の流行語にもなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a snack from Shunkado Co., Ltd. in Hamamatsu City, and it is promoted with the catch phrase; 'night time snack.' 例文帳に追加
浜松市の春華堂の菓子で、「夜のお菓子」というキャッチフレーズがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the system, a catch phrase creation device which generates a catch phrase from guide information, a user terminal A, and a user terminal B are connected through a network.例文帳に追加
このシステムは、案内情報からキャッチコピーを生成するキャッチコピー生成装置と、利用者端末Aと、利用者端末Bとがネットワークを介して接続されている。 - 特許庁
That is why the phrase of 'catch a cold' is written in Chinese characters as '風邪' (literary, "風" means the wind and "邪" means the cause of harm). 例文帳に追加
「カゼをひく」の「カゼ」を「風邪」と書くのはこのことが由来と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the catch phrase was related to the telephone number, it had been used also in an advertisement on the back cover of a telephone directory since 1933. 例文帳に追加
ということで、このキャッチフレーズも1933年から電話帳の裏広告に使われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bunmeido intended that its catch phrase would help consumers remember the telephone number of the store. 例文帳に追加
なお文明堂のこのキャッチフレーズは、店の電話番号を印象付けようという意図があったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An extension part of a standing pouch has a photograph 11 showing a real related commodity, an advertisement phrase 12, a catch copy 13 and a commodity name 14 displayed there.例文帳に追加
スタンディングパウチの延設部に、関連商品の実物写真11と、宣伝文句12と、キャッチフレーズ13と、商品名14とを表示するようにした。 - 特許庁
The Frenchmen flung their laughter and light words over their shoulders and often Jimmy had to strain forward to catch the quick phrase. 例文帳に追加
フランス人たちは肩越しに笑い声や屈託のない言葉を投げかけ、たびたびジミーは前方の早口の言葉を懸命に聞き取ろうとしなければならなかった。 - James Joyce『レースの後に』
In this case, the WWW server 23 displays the store information including the catch phrase of the registered member in the display priority higher than the store information of the non-member.例文帳に追加
この際、WWWサーバ23は登録会員のキャッチフレーズを含む店舗情報を非会員の店舗情報より高い表示優先順位で表示する。 - 特許庁
The taste of boiled rice with the tare sauce seeped in it became so popular in the Shibai-cho area, and it is said that Onoya in Fukiya-cho as the origin started selling it under the catch phrase, "Ganso Unagi-meshi" (the originator of a dish of broiled eel on boiled rice). 例文帳に追加
この御飯にタレが染込んだ味はこの芝居町で大人気となり、葺屋町にある大野屋が「元祖鰻めし」という看板で売り出したのが最初だと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a decorative package of a refill container wherein productivity can be improved, a sufficient space for mentioning an instruction or catch phrase for a cosmetic can be ensured, and the package can be displayed well.例文帳に追加
生産性を高めることができ、化粧料の説明やキャッチコピーを書くための十分なスペースを確保することができ、さらにディスプレー性に優れたレフィル容器の装飾パッケージを提供する。 - 特許庁
Bunmeido Shinjuku Inc., which is known as a brand of castella sponge cake and Japanese confectionery, produced a TV commercial in which the following catch phrase was broadcast with a lilting tune: 'Our castella is No. 1, our telephone number is two, let's stop at 3 p.m. for a snack (produced by Bunmeido).' 例文帳に追加
カステラや和菓子のブランド(屋号・商標)で知られる文明堂が、テレビの文明堂CMで「カステラ一番、電話は二番、三時のおやつは~」と言うキャッチフレーズを軽快な曲に併せて放送した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A method for displaying that the driver must abstain from drinking alcoholic drink on the alcoholic drink container includes displaying a catch phrase with capital letters strongly prohibiting an automobile driver from drinking the alcoholic drink directly on an alcoholic drink container or on a label, and a warning sentence explaining its detail in a warning space.例文帳に追加
酒容器に直接またはラベルに自動車運転者の飲酒を強く禁じるキャチフレーズを大文字で、その詳細を説明する警告文を警告文スペースに表記したことを特徴とする酒容器の運転者禁酒表示の方法である。 - 特許庁
A member capable of receiving the registration service of store information including a catch phrase for pay is registered directly from a registration terminal 5 or from a store side information terminal 3 through the Internet 1 to an IDS server 21 on the basis of a member information registration sheet 7b.例文帳に追加
キャッチフレーズを含む店舗情報の登録サービスを有料で受けることが可能な会員を、会員情報登録シート7bに基づき登録端末5から直接に、または店舗側情報端末3からインターネット1経由でIDSサーバ21に登録する。 - 特許庁
In the Meiji period, the age of samurai ended in effect, but the Bushido way of thought was used unnecessarily during its mature period, therefore mainly ex-samurais carried out subject education policy and the catch-phrase was made when the historical view was changed. 例文帳に追加
明治時代、事実上武士が滅び、その思想のみがいたずらに活用されだした武士道爛熟期にあって、元武士階層出身者が中心となって臣民教育政策が施されたが、これはそこで歴史観が改められるのと同時に造られた標語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a golf club, with which a customer can comprehend the specification, features or catch phrase of the golf club at a glance, the kind or number of labels is reduced and the commercial article management in the store is facilitated by integrating a label displaying the article specification and a label displaying an article advertisement.例文帳に追加
商品仕様を表示したラベルと商品広告を表示したラベルを一つのものとし、お客様が一目見て、そのゴルフクラブの仕様、特徴、キャッチフレーズ等を理解できると共に、ラベルの種類や数を減じ、店頭での商品管理が容易なゴルフクラブを提供することである。 - 特許庁
To provide a sales displaying tool for a golf bag by which such sales displays as the price, the performance, the catch phrase, the trade mark, displaying of the patent, figures and photographs can be expressed so as to attract attention by fitting it in a head band-like shape on a mouth frame part or an upper wing provided on the opening of a golf bag main body.例文帳に追加
ゴルフバッグ本体部開口に設けられた口枠部又は上羽に鉢巻状に取付けることにより、価格、性能、キャッチフレーズ、商標、特許表示、図、写真等の販売表示を目立つように表すことができるゴルフバッグ用販売表示具の提供。 - 特許庁
The tearable assisting band itself is capable of demonstrating the sufficient design property and easily attractive thereby, and has the advertisement function by calling an attention of a purchaser or the like by providing sentences and works such as a specified catch phrase or a company name, and the sales promotion effect of commodities can be enhanced.例文帳に追加
これにより切り裂き補助体それ自体として十分な意匠性を発揮し注目されやすく、また特定のキャッチフレーズや社名の如き文章や単語を施すことにより購買者などの注意を喚起して宣伝広告機能を持たせることができ、商品の販売促進効果を高めることができる。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”After the Race” 邦題:『レースの後に』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)