1153万例文収録!

「command conference」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > command conferenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

command conferenceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

The terminal installation table 10 receives the remote operation command from the conference-side terminal 5 and changes the orientation of the conference-side terminal 5 installed on a pedestal according to the remote operation command.例文帳に追加

端末設置台10では、会議側端末5から受信した遠隔操作コマンドに応じて、台座に設置されている会議側端末5の向きが変更される。 - 特許庁

The large-sized display device 1 displays prescribed information by a command of a declarer of a conference.例文帳に追加

大型表示装置1は会議の発表者の指令で所定の情報を表示する。 - 特許庁

The conference-side terminal 5 receives the remote operation command from the remote-side terminal 3 and transmits the remote operation command to the terminal installation table 10.例文帳に追加

会議側端末5では、遠隔側端末3から受信した遠隔操作コマンドが端末設置台10に送信される。 - 特許庁

A specification section 1002 specifies a recorded conference data file having information related to the acquired attribute information, and a creation section 1003 creates link information to the related recorded conference data file and the start command for a new Web conference.例文帳に追加

つぎに、特定部1002により、取得属性情報に関連する情報を有する録画会議データファイルを特定し、作成部1003により、関連録画会議データファイルへのリンク情報と新規なWeb会議の開始コマンドを作成する。 - 特許庁

例文

The statement of each participant in the conference is related to the latest control command stored in the command log during the statement and stored as a statement log 90.例文帳に追加

そして、会議の各参加者の発言内容を、発言の時点においてコマンドログに保持されている最新の制御コマンドと関連づけて、発言ログ90として保存する。 - 特許庁


例文

A management server starts a conference attendee recognition program (S12) and transmits an equipment ID data detection instruction command to the sensor (S13).例文帳に追加

管理サーバは、会議出席者認識プログラムを起動し(S12)、機器IDデータ検知指示コマンドをセンサへ送信する(S13)。 - 特許庁

This voice conference system is provided with a control computer 3, that receives a command from telephone sets 5 and a multi-point voice distributor 2 that is controlled by the control computer 3.例文帳に追加

電話装置5からのコマンドを受ける制御用コンピュータ3と、この制御用コンピュータ3により制御される多地点音声配信装置2とを設ける。 - 特許庁

Except when the server A cannot contain the user, the router 105 gives a command to the server A to invite an additional server such as a server B to the conference.例文帳に追加

ただし、サーバAがそのユーザを収容できない場合は、ルータは、サーバAに対して、追加のサーバ、例えば、サーバBを会議に招待するように指令する。 - 特許庁

The own-side video conference apparatus 11 then analyzes presence/no presence of an electronic mail transmitting/receiving function in the opposite-side video conference apparatus 21 on the basis of the acquired device information and analyzes a command added to received electronic mail containing content data.例文帳に追加

そして、自分側ビデオ会議装置11は、取得した機器情報に基いて相手側ビデオ会議装置21の電子メール送受信機能の有無、及び、受信したコンテンツデータを含む電子メールに付加されたコマンドを解析する。 - 特許庁

例文

When receiving from a user an operation instruction on the terminal installation table 10, a remote-side terminal 3 transmits a remote operation command according to the operation instruction to a conference-side terminal 5.例文帳に追加

遠隔側端末3では、端末設置台10に対するユーザの操作指示を受け付けた場合、操作指示に応じた遠隔操作コマンドが会議側端末5に送信される。 - 特許庁

例文

Mutual operation in the conference is supported by using a device which enables a participant to perform speedy retrieval and can display a document according to a command or automatically.例文帳に追加

会議中の相互作用は、参加者が素早く検索し、コマンドに応じて若しくは自動的にドキュメントを表示させることができるような装置を使うことによって支援される。 - 特許庁

It is generally thought that tobakuha, led by Satsuma and Choshu, achieved a victory in the coup of Restoration of Imperial Rule because the Kogosho Conference decided to command Jikan nochi to Yoshinobu TOKUGAWA. 例文帳に追加

小御所会議で徳川慶喜の辞官納地が一応決定されたため、一般的には王政復古クーデターは、薩摩・長州など倒幕派の勝利と受け取られることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each conference participant uses the display terminal 20 that can display an optional page in a distributed electronic document in addition to a function of displaying the prescribed information by the command of the presenter.例文帳に追加

表示端末20は会議参加者が使用するもので、発表者の指令で所定の情報を表示する機能に加えて、配信された電子文書の任意のページを表示することもできる。 - 特許庁

However, this fact was not known to the military related person except for the executives at that time, OYAMA and YAMAGATA might have been considered to be attended the conference as the Chief of the General Staff, and this became an evidence for the supreme command staff to attend the later conference in the presence of the Emperor, and despite it was completely the opposite to the fact, "a myth" was born saying 'there is no precedent that the decision of supreme command staff was overturned by the decision of the government'. 例文帳に追加

だが、この事実が当時の幹部以外の軍部関係者には認識されず、大山・山縣は参謀総長として出席したと解されたらしく、以後の御前会議で統帥部が出席する根拠とされ、また事実と全く反するにも関わらず「政府の決定によって統帥部の決定がひっくり返された前例はない」とする"神話"が生み出されたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One example was that when the London Naval Conference was held in 1930, TOGO was opposed to the treaty for the limitation of naval armaments, and another one was that he expressed objection to the draft for correction of the disparities in treatments between the branches of teeth arms and those of supporting arms (the issue about line of command; teeth arms were superior to supporting arms in everything, such as treatments, personnel affairs, and command authorities). 例文帳に追加

昭和5年(1930年)のロンドン海軍軍縮会議に際して反対の立場を取ったロンドン軍縮問題はその典型であるが、その他に明治以来の懸案であった、兵科と機関科の処遇格差の是正(一系問題。兵科は機関科に対し処遇・人事・指揮権等全てに優越していた)についても東郷は改革案に反対した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The conference in the presence of the Emperor where the Russo-Japanese War was decided to go was consisted of 11 members who were the Emperor Meiji, 5 Cabinet members of the First KATSURA Cabinet (Prime Minister, Foreign Minister, Minister of Finance, Army Minister, Navy Minister), 5 Genro (elder statesman) (Hirobumi ITO, Kaoru INOUE, Iwao OYAMA, Masayoshi MATSUKATA, Aritomo YAMAGATA), supreme command staff was not admitted to attend it, and the plan of strategy was going to be made according to the decision at the conference (congruency of politics and strategy with the main leadership of politics). 例文帳に追加

日露戦争の開催を決定した御前会議においては明治天皇と第1次桂内閣の5閣僚(総理・外務・大蔵・陸軍・海軍各大臣)と5元老(伊藤博文・井上馨・大山巌・松方正義・山縣有朋)の計11名で構成され、統帥部の出席は認められずにその決定に従って作戦計画を作成することになっていた(政略主導の両略一致)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Despite the Army demanded to reject the conclusion of the treaty of London Naval Conference on Disarmament, at the Imperial Diet opened in the latter half of April, because the proportion of the auxiliary ships unreached to 70 percent comparing to that of the United States, the government concluded the treaty, so that Tsuyoshi INUKAI, the President of the Opposition Rikken seiyukai, and Ichiro HATOYAMA attacked the government at the House of Representatives appealing 'The conclusion of the treaty ignoring the opposite opinion given by the Army means the interference and violate of supreme command,' and following that the Chairman of the Privy Council Yuzaburo KURATOMI showed his attitude to sympathize with that. 例文帳に追加

4月下旬に始まった帝国議会において、ロンドン海軍軍縮会議締結に対し、軍令部が要求していた、補助艦の対米比7割に満たないとして条約締結拒否を言ったにもかかわらず、この条約を結んだことを理由に、野党の立憲政友会総裁の犬養毅と鳩山一郎が衆議院で、「軍令部の反対意見を無視した条約調印は統帥権の干犯である」と政府を攻撃、続いて枢密院議長倉富勇三郎もこれに同調する動きを見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS