dateを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 24878件
Measures to Be Taken Against a Person Who Fails to Appear on a Trial Date 例文帳に追加
公判期日に出頭しない者に対する処置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Cabinet Order shall come into effect as from the next day of the date of promulgation. 例文帳に追加
この政令は、公布の日の翌日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
DATE/TIME MANAGEMENT SYSTEM AND ITS PROGRAM RECORDING MEDIUM例文帳に追加
日付・時刻管理方式およびそのプログラム記録媒体 - 特許庁
To provide an annual date mechanism for a timepiece actuation mechanism.例文帳に追加
時計作動機構用年間日付機構を提供する。 - 特許庁
(iv) In the case of a Futures Commission Merchant, the date of grant of license 例文帳に追加
四 商品取引員であるときは、許可年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Start Date for the Validity Period of Aviation Medical Certification 例文帳に追加
航空身体検査証明の有効期間の起算日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) In the case of application for permission of demolition, the scheduled date of demolition 例文帳に追加
三 廃止の届出の場合は、廃止の予定期日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) the patent number and the date of registration of establishment; and 例文帳に追加
六 特許番号及び設定の登録の年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) the registration number and the date of registration of establishment; and 例文帳に追加
六 登録番号及び設定の登録の年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the number and the filing date of the application for the design registration; 例文帳に追加
二 意匠登録出願の番号及び年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
COMMODITY ORDERING SYSTEM, HOST DEVICE AND DELIVERY DATE MANAGING METHOD例文帳に追加
商品発注システム、ホスト装置及び納期管理方法 - 特許庁
ELECTRONIC EQUIPMENT, AND EXPIRATION DATE NOTIFICATION METHOD FOR ELECTRONIC COUPON例文帳に追加
電子機器及び電子クーポン有効期間通知方法 - 特許庁
To prevent the calculation of unintended output date.例文帳に追加
意図しない出力データが算出されるのを防止する。 - 特許庁
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!? 例文帳に追加
お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!? - Tanaka Corpus
You got the date wrong when you were filling in the check. 例文帳に追加
あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。 - Tanaka Corpus
Article 1 This Act shall come into force as of the date of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Application, etc. for Change of the Child Care Leave Scheduled Start Date 例文帳に追加
育児休業開始予定日の変更の申出等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Act shall come into effect as from the Effective Date of Companies Act. 例文帳に追加
この法律は、会社法の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the application number and the filing date of the application for variety registration; 例文帳に追加
一 品種登録出願の番号及び年月日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Date specified in the preceding item: January 12, 2002 例文帳に追加
前号に定める日=平成一四年一月一二日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Order shall come into effect as from the date of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この命令は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the date and registration number of an agency registration; 例文帳に追加
一 機関登録の年月日及び機関登録番号 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It also handles most international date and currency formats. 例文帳に追加
また、国際的な日付および通貨形式も扱えます。 - FreeBSD
locale's date and time (Sat Nov 04 12:02:33 EST 1989) d 例文帳に追加
現在のロケールによる日付と時刻表示 (Sat Nov 04 12:02:33 EST 1989) - JM
True if file1 is newer (according to modification date) than file2. 例文帳に追加
file1 が file2 より (修正時刻で比較して) 新しければ真。 - JM
Double-click the node for the migration class, which will have a name that begins with a date and time and ends with create_posts.例文帳に追加
マイグレーションクラスのノードをダブルクリックします。 - NetBeans
Label components for Date, Product, Quantity, Price, and Total. 例文帳に追加
日付、製品、数量、価格、および合計のラベルコンポーネント。 - NetBeans
Formatted Field components for the date, price, and total. 例文帳に追加
日付、価格、および合計の書式付きフィールドコンポーネント。 - NetBeans
You do not need to do anything for the date field.例文帳に追加
日付フィールドについては何もする必要がありません。 - NetBeans
Taisho kokushi (大証国師) : Nan-yang Hui-chung (南陽慧忠) (date of birth unknown - 775) was a Zen monk. 例文帳に追加
大証国師--南陽慧忠(?-775年)禅僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Keitoku kokushi (景德国師): Shoen (爛圓) (date of birth and death unknown) was a master of Daikaku kokushi (大覺国師). 例文帳に追加
景德国師--爛圓(?-?)大覺国師の師匠。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Buddhist Service on Priest Shinran's Birth Date Every Month-held, in principle, on 21st every month, in Seta Campus 例文帳に追加
ご生誕法要-原則毎月21日、瀬田学舎 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Acted by Shozaburo DATE "Ryoma ga Yuku Year 1982 version" by TV Tokyo. 例文帳に追加
伊達正三郎『竜馬がゆく1982年版』テレビ東京 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Described in the order of name, date of execution (old lunar calendar), and death haiku. 例文帳に追加
名前、処刑日(旧暦)、辞世の句の順に記載。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is no validity date stated on each card. 例文帳に追加
また、いずれのカードも有効期限は設定されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Miato Temporary Signal Station (the second) was established (date of abolition is unknown). 例文帳に追加
都跡仮信号場(2代目)を開設(廃止日不詳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The General's Outpost in Mutsu (in the Ryozen machi, in Date gun of modern-day Fukushima Pref.) 例文帳に追加
陸奥将軍府(福島県伊達郡霊山町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 3, 1567: The birth of Masamune DATE. 例文帳に追加
10年8月3日(旧暦)(1567年8月3日)-伊達政宗誕生 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
[2] Date put into force: January 1, 2005 (promulgated in July 2002) 例文帳に追加
②施 行 日:平成17 年1 月1 日(平成14 年7 月公布) - 経済産業省
She wants to date her exboyfriend more than me!例文帳に追加
俺なんかより 元カレと 付き合いたいんだよ あいつは。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The expected date is quite near. wouldn't it be better not to go to sendai ?例文帳に追加
予定日 近いんだし 仙台 行くの 無理じゃない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In 2004, money was remitted on mar 25, and the purchase date also nov 25.例文帳に追加
2004年が 送金日が3月25日 買い付け日は 同じく...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have a look at the date. the bottle is half full.例文帳に追加
その日付を見てくれ 薬は ビンの半分残ってるが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I got booth to get the footage of the date and time of the email.例文帳に追加
ブースにE -mailが送られた日の 映像をもらったの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm sure he wants to go out on a date with you, too.例文帳に追加
きっと 一郎さんも デートなさりたいと思います。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)