devolveを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
devolve a duty upon another person 例文帳に追加
任務を他の人に負わせる. - 研究社 新英和中辞典
The father's rights and liabilities devolve upon the son. 例文帳に追加
親の権利義務は子に転下する - 斎藤和英大辞典
The rights and liabilities devolve on the eldest son. 例文帳に追加
債権債務は長男が継承する - 斎藤和英大辞典
The succession to the Imperial Throne shall devolve on the male descendants of the Imperial House. 例文帳に追加
皇位は男皇子孫これを継承す - 斎藤和英大辞典
When the president is unable to do his duties, they devolve on [upon] the vice president. 例文帳に追加
会長が職務を果たしえない時にはその職務は副会長に移される. - 研究社 新英和中辞典
If he does not do so, the right to file shall devolve on the inventor. 例文帳に追加
使用者がそのように出願しなかったときは,出願する権利は,発明者に移転する。 - 特許庁
That is, the more stable the administration became, the more routine managing the government became, and that made it possible to devolve the emperor's power to exercise sovereignty to his subjects. 例文帳に追加
すなわち、国政の安定に伴い政治運営がルーティーン化していき、天皇の大権を臣下へ委譲することが可能となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The right of prior user referred to in paragraph (a)(iv) may be transferred or devolve only together with the enterprise or business, or with that part of the enterprise or business, in which the use or preparations for use have been made. 例文帳に追加
(a)(iv)にいう先使用者の権利は、実施又は実施の準備に係る事業とともに、又はその一部として、移転することができる。 - 特許庁
The right of prior user referred to in item (iv) of the 1st paragraph of this Article may be transferred or devolve only together with the enterprise or business, or with that part of the enterprise or business, in which the use or preparations for use have been made. 例文帳に追加
本条第1段落(iv)にいう先使用者の権利については,実施若しくは実施のための準備がなされた企業若しくは事業,又は当該企業若しくは事業の該当部分と共にする場合に限り,これを移転し又は譲渡することができる。 - 特許庁
Sec.198 Term of Moral Rights 198.1. The rights of an author under this Chapter shall last during the lifetime of the author and for fifty years after his death and shall not be assignable or subject to license. The person or persons to be charged with the posthumous enforcement of these rights shall be named in writing to be filed with the National Library. In default of such person or persons, such enforcement shall devolve upon either the author’s heirs, and in default of the heirs, the Director of the National Library.例文帳に追加
第198条 人格的権利の期間 198.1本章の規定による著作者の権利は,その生存の間及びその死後50年の間,存続するものとし,また,譲渡すること又は利用許諾の対象とすることはできない。当該権利の死後の行使について委託される者は,国立図書館に提出する書面において指名する。そのような者がいない場合は,死後の行使は,著作者の相続人又は相続人がいない場合は国立図書館の館長がこれに当る。 - 特許庁
Where, after the commencement of this Act, a patent is granted to two or more persons jointly, they shall, unless otherwise specified in the patent, be treated for the purpose of the devolution of the legal interest therein as joint tenants, but, subject to any contract to the contrary, each of such persons shall be entitled to use the invention for his own profit without accounting to the others, but shall not be entitled to grant a license without their consent, and, if any such person dies, his beneficial interest in the patent shall devolve on his legal representatives. 例文帳に追加
本法の施行以後、特許が2 名以上の者に共同して付与される場合、当該特許に別段の規定がない限り、その法的利益を譲渡する目的上、共有者として取り扱うが、何らかの反対の合意がない限り、各人は他の者に説明することなく自己の利益のため当該発明を使用する権利を有するが、合意なくして実施権を付与する権利は有しないものとし、かかる者のいずれかが死亡した場合、当該特許に係るその者の受益権はその者の法定代理人に譲渡される。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

