eightyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 435件
He died in June 1988 when he was eighty five years old. 例文帳に追加
その後純仁は昭和63年(1988年)6月、85歳で逝去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(For more information, see 'Demo of eighty-eight retainers of Imperial Court.') 例文帳に追加
(詳しくは「廷臣八十八卿列参事件」参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Eighty percent of the entire world's poverty alleviation例文帳に追加
その時期に成功した 全世界の貧困緩和の8割が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.例文帳に追加
世界のコンピューター情報の80%が英語です。 - Tatoeba例文
My eighty‐year‐old grandfather climbs Mt. Fuji every summer.例文帳に追加
うちの80歳のおじいさんは毎年夏に富士山に登る - Eゲイト英和辞典
We need eighty dollars, but we're still five dollars short.例文帳に追加
我々は80ドル必要としているがまだ5ドル足りない - Eゲイト英和辞典
It was a run of eighty miles, and was accomplished in two hours. 例文帳に追加
八十マイルの行程を二時間で走る予定だった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Onamuji's eighty brothers called Yasogami (eighty gods) wooed the maiden Yagamihime in Inaba Province, but she said she wanted to marry Onamuji. 例文帳に追加
オオナムヂの兄弟である八十神(ヤソガミ)たちは因幡のヤガミヒメに求婚するが、ヤガミヒメはオオナムヂと結婚すると言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He has traveled around the world in eighty days by himself. 例文帳に追加
彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。 - Tanaka Corpus
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker. 例文帳に追加
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 - Tanaka Corpus
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.例文帳に追加
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 - Tatoeba例文
Allowing for accidents, we shall have eighty chickens. 例文帳に追加
(卵を百抱かせたから)間違いを見ても八十羽は孵る - 斎藤和英大辞典
"I'd like to see you do it in eighty days." 例文帳に追加
「君が八十日で世界一周するのを見てみたいものだ。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Four hundred and eighty-six athletes from 39 countries participated in 58 events. 例文帳に追加
39か国から486人の選手が58種目の競技に出場した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 1254, at the age of eighty seven, his life was peacefully ended. 例文帳に追加
建長6年(1254年)、87歳で穏やかなうちに生涯を終える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Living considerably long back in those days, he died at the age of eighty-six. 例文帳に追加
当時としてはかなり高齢の、八十六歳のことだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
one of the seasons of the lunar calendar when the longitude of the sun is at eighty degrees 例文帳に追加
雑節の一つで,太陽黄経が80゜になる6月11日ころ - EDR日英対訳辞書
Though over eighty, he's still very steady on his legs. 例文帳に追加
彼は 80 歳を超してはいるが足もとはまだしっかりしている. - 研究社 新英和中辞典
which measures no less than three thousand seven hundred and eighty-six miles. 例文帳に追加
その総延長は三千七百八十六マイルを下らない。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
--oh! what could I do with a dollar and eighty-seven cents?" 例文帳に追加
—— ああ、ほんとうに1ドル87セントで何ができるっていうの?」 - O. Henry『賢者の贈り物』
He worked for the seven Imperial Courts from Emperor Tsuchimikado (the eighty-third) to Emperor Gofukakusa (the eighty-ninth), and rose up to Shonii Naidaijin (Senior Second Rank, Minister of the Interior) in official court ranks. 例文帳に追加
土御門天皇(83代)から後深草天皇(89代)に至る七朝にわたって仕え、官位は正二位内大臣まで昇った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life. 例文帳に追加
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。 - Tanaka Corpus
Motosachi SONO, near the end of the Edo period and the Meiji Restoration, devoted himself to the interest of the nation as one of the Ansei kinno eighty-eight teishin (Eighty-eight court nobles who protested the U.S.-Japan Treaty of Amity and Commerce during the Ansei era). 例文帳に追加
幕末、明治維新期の園基祥は、安政勤王八十八廷臣の一人として国事に奔走した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you're the russians, you know, seventynine, eighty and you're defending normandy...例文帳に追加
もしロシア人なら 79を知ってるな 80とお前は ノルマンディーを守ってる... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He built Shikoku-do hall in his home village, Maruhata and produced eighty-eight Buddhist statues for eighty-eight holy places in Shikoku Island where people pilgrimage, and he placed the statues in the hall. 例文帳に追加
木喰は、故郷丸畑に四国堂を建て、四国八十八箇所霊場にちなんで88体の仏像を制作し、安置した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.例文帳に追加
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。 - Tatoeba例文
in the Japanese traditional calendar, the eighty-eigth day after the sun reaches three hundred and fifteen degrees from the spring equinox 例文帳に追加
八十八夜という,立春から八十八日目の日 - EDR日英対訳辞書
Agamemnon had a hundred ships, Diomede had eighty, Nestor had ninety, the Cretans with Idomeneus, had eighty, Menelaus had sixty; 例文帳に追加
アガメムノーンは100隻、ディオメデスは80隻、ネストルは90隻、イドメネオスのいるクレタ人は80隻、メネラーオスは60隻の船をもっていたが、 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
He was one of the participants in the Teishin hachiju-hachi kyo ressan jiken (Demo of eighty-eight retainers of the Imperial Court), protesting against the U.S.-Japan Treaty of Amity and Commerce. 例文帳に追加
廷臣八十八卿列参事件の一人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1703, he died at the age of eighty-seven and was buried in Jakko-ji Temple in Kyoto. 例文帳に追加
元禄16年(1703年)、87歳で死去し、京都寂光寺に葬られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We are proud of our achievements over the past eighty years in the field of correspondence education. 例文帳に追加
当社が通信教育・通信指導に80年の実績を誇る - 京大-NICT 日英中基本文データ
This station ranks eighty-seventh among all the Kintetsu stations surveyed (323 stations at that time). 例文帳に追加
近鉄の全調査対象駅(323駅、但し調査当時の数)中、87位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These eighty-two towns have been reorganized into sixty-four towns through the following history. 例文帳に追加
これら82町は、以下のような変遷を経て、現在は64町となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Eighty percent of English words come from other languages.例文帳に追加
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。 - Tatoeba例文
Thirteen hundred and eighty-two miles had been passed over from San Francisco, in three days and three nights. 例文帳に追加
まる3日書けて、列車はサンフランシスコから1382マイル走破していた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
He was a ladies' man and said to have kept seventy to eighty concubines. 例文帳に追加
無類の女好きで、側女を70人から80人も抱えていたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Daikakuji-to is descendent of the ninetieth Emperor Kameyama, son of eighty-eighth Emperor Go-Saga. 例文帳に追加
第88代後嵯峨天皇の子である第90代亀山天皇の子孫である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It ranked eighty-fourth among all Kintetsu stations (a total of 323 on that date) subject to the survey. 例文帳に追加
近鉄の全調査対象駅(323駅、但し調査当時の数)中、84位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was ranked eighty-fifth among all Kintetsu stations (323 stations on that date) subject to the survey. 例文帳に追加
近鉄の全調査対象駅(323駅、但し調査当時の数)中、85位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He visited his home in Maruhata Village in Kai Province three times when he was in his sixtieth, sixty-eighth and eighty-third year. 例文帳に追加
故郷の甲斐国丸畑には60歳、68歳、83歳の3度帰っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This sentence has eighty four characters in it, if you count punctuation and spaces.例文帳に追加
もし句読点やスペースも数えるなら、この文章は84文字になるよ。 - Tatoeba例文
because that luckless youth had brought him shaving-water at eighty-four degrees Fahrenheit instead of eighty-six; 例文帳に追加
その理由は、この不幸な青年が、ひげそり用のお湯として華氏八十四度のお湯(本来は八十六度でなければならなかった)を持ってきたからだった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
upon which is spread unequally a population of one hundred and eighty millions of souls. 例文帳に追加
人口は一億八千万人を数えるが、その分布は均一ではない。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Phileas Fogg had accomplished the journey round the world in eighty days! 例文帳に追加
フィリアス・フォッグは、八十日間で世界を一周することに成功したのだ! - JULES VERNE『80日間世界一周』
Eighty-four events will be held, including a few events that are appearing for the first time. 例文帳に追加
初めて登場する数個の種目を含む84種目が行われる予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”THE GIFT OF THE MAGI” 邦題:『賢者の贈り物』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
