1016万例文収録!

「explorer」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > explorerの意味・解説 > explorerに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

explorerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 245



例文

Note: When there are multiple JavaScript statements on a single line, choosing Step Over in Internet Explorer results in progressing to the next statement within the same line.例文帳に追加

注: 1 行に複数の JavaScript 文があるとき、Internet Explorer で「ステップオーバー」を選択すると、同じ行内の次の文に進みます。 - NetBeans

Take the return value with a grain of salt:Internet Explorer appears not to be scriptable but definitely is. 例文帳に追加

返り値はやや不確実な場合があります。 Internet Explorer はスクリプト不可能なように見えてしまいますが、実際はスクリプト可能です。 - Python

French explorer who circumnavigated the globe accompanied by scientists (1729-1811) 例文帳に追加

フランスの探検家で、科学者を連れて世界を一周した(1729年−1811年) - 日本語WordNet

Spanish explorer who discovered Yucatan (1475-1526) 例文帳に追加

スペイン人の探検家で、ユカタン半島を発見した(1475年−1526年) - 日本語WordNet

例文

British explorer who mapped the Australian coast (1774-1814) 例文帳に追加

英国の探検家で、オーストラリアの海岸地図を作った(1774年−1814年) - 日本語WordNet


例文

English explorer who led an expedition in search of the Northwest Passage to the orient 例文帳に追加

北西航路を求めて遠征を導いた英国人の探検家、適応 - 日本語WordNet

United States explorer who led three expeditions to the Arctic (1821-1871) 例文帳に追加

米国の探検家で、3度の北極探検を率いた(1821年−1871年) - 日本語WordNet

French explorer who claimed Louisiana for France (1643-1687) 例文帳に追加

フランスの探検家で、フランスのためにルイジアナを要求した(1643年−1687年) - 日本語WordNet

Spanish explorer who accompanied Columbus on his second trip in 1493 例文帳に追加

1493年に彼の2番目の旅行でコロンブスに同伴したスペイン人の探検家 - 日本語WordNet

例文

English explorer who reached the South Pole just a month after Amundsen 例文帳に追加

英国の探検家で、アムンゼンのちょうど1ヶ月後に南極に達した - 日本語WordNet

例文

Norwegian explorer who led expeditions into the Arctic (1855-1930) 例文帳に追加

ノルウェー人の探検家で、作品が北極への遠征を率いた(1855年−1930年) - 日本語WordNet

Right-click the MyHelloMIDlet node in the Explorer window and choose New MIDlet例文帳に追加

エクスプローラウィンドウで「MyHelloMIDlet」ノードを右クリックし、「新規」「MIDlet」を選択します。 - NetBeans

The Database Explorer works with JavaDB (Derby), MySQL and PostgreSQL out of the box.例文帳に追加

データベースエクスプローラは、デフォルトで JavaDB (Derby)、MySQL、および PostgreSQL に対応しています。 - NetBeans

You must instead kill the VM from the Process Explorer.例文帳に追加

代わりに、エクスプローラの「プロセス」で VM を中止する必要があります。 - NetBeans

Note that the table node is immediately removed from the Database Explorer.例文帳に追加

データベースエクスプローラから表がすぐに削除されます。 - NetBeans

Note that the table node is automatically removed from the Database Explorer.例文帳に追加

データベースエクスプローラから表ノードが自動的に削除されます。 - NetBeans

Adopted by the Gunji family, his elder brother named Shigetada GUNJI was a navy officer and explorer. 例文帳に追加

次兄の郡司成忠は海軍軍人、探検家で、郡司家へ養子に出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Limited Express 'Tango Explorer' (between Shin-Osaka and Miyazu, Toyooka: two round trips) 例文帳に追加

特急「タンゴエクスプローラー」(新大阪-宮津・豊岡:2往復) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KTR Limited Express (diesel car) Series KTR001 (Limited Express Tango Explorer) 例文帳に追加

北近畿タンゴ鉄道KTR001形気動車(特急タンゴエクスプローラー) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Used for deadheading the Tango Explorer between Nishi-Maizuru and Miyazu 例文帳に追加

タンゴエクスプローラー号の、西舞鶴~宮津間の回送を兼ねたもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This station is a stop for the Limited Expresses 'Kita-Kinki,' 'Monju' and 'Tango Explorer.' 例文帳に追加

特急「北近畿」「文殊(列車)」「タンゴエクスプローラー」停車駅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Instead, 'Tango Explorer' would arrive at and depart from Osaka Station. 例文帳に追加

その代替として「タンゴエクスプローラー」が大阪駅発着となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3: Limited Express trains Hashidate, Monju, Tango Explorer on Miyazu Line and Miyafuku Line 例文帳に追加

3:特急はしだて・文殊・タンゴエクスプローラー、宮津線・宮福線 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nishi-Maizuru Station - (a rapid train) - Miyazu Station (Tango Explorer No. 2) - Shin-Osaka Station - (deadheaded) - a side track of Suita Station (JR West) - (deadheaded) - Shin-Osaka Station - (Tango Explorer No. 1) - Toyooka Station (Hyogo Prefecture) - (Tango Explorer No. 4) - Shin-Osaka Station - (deadheaded) - Takatsuki Station - (deadheaded) - Shin-Osaka Station - (Tango Explorer No. 3) - Miyazu Station - (a local train) - Nishi-Maizuru Station 例文帳に追加

西舞鶴駅→(快速列車)→宮津駅→(2号)→新大阪駅→(回送)→吹田駅(JR西日本)引上線→(回送)→新大阪駅→(1号)→豊岡駅(兵庫県)→(4号)→新大阪駅→(回送)→高槻駅→(回送)→新大阪駅→(3号)→宮津駅→(普通列車)→西舞鶴駅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between Amino Station and Kyoto Station (via the Miyazu Line, the Miyafuku Line and the Sanin Main Line): Tango Explorer No. 2 例文帳に追加

網野駅~京都駅(宮津線・宮福線・山陰本線経由):2号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between Kyoto Station and Nishi-Maizuru Station (via the Sanin Main Line and the Maizuru Line): Tango Explorer No. 3 例文帳に追加

京都駅&rarr西舞鶴駅(山陰本線・舞鶴線経由):3号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996: Inbound Tango Explorer No. 2 began operating via Miyazu Line and the Maizuru Line instead of the Miyafuku Line. 例文帳に追加

1996年-上り2号の宮福線経由から宮津線・舞鶴線とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the operation of Tango Explorer nos. 1 and 4 was extended up to Toyooka Station. 例文帳に追加

また、1・4号が豊岡駅まで運行区間を延長する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The explorer took his cigar from his lips and gazed sternly at my companion. 例文帳に追加

探険家は唇からパイプを離すと、ホームズに険しい視線を向けた。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

her explorer husband resisted all her attempts at domestication 例文帳に追加

彼女の探検家の夫は、家庭生活になじませようとする彼女のあらゆる努力に抵抗した - 日本語WordNet

French explorer in Nova Scotia who established a settlement on the site of modern Quebec (1567-1635) 例文帳に追加

フランス人のノヴァスコシアの探検家で、現代のケベックのサイトに解決を設立した(1567年−1635年) - 日本語WordNet

United States explorer who (with Meriwether Lewis) led an expedition from St. Louis to the mouth of the Columbia River 例文帳に追加

セントルイスからコロンビア川の口まで(メリウェザールイスと)探検を先導した米国の探検家 - 日本語WordNet

United States explorer who mapped much of the American west and Northwest (1813-1890 ) 例文帳に追加

米国の探検家で、アメリカ西部とノースウェストの大部分の地図を作った(1813年−1890年) - 日本語WordNet

French explorer (with Jacques Marquette) of the upper Mississippi River valley (1645-1700) 例文帳に追加

フランスの探検家で、ミシシッピー川上流の渓谷を(ジャック・マケットとともに)探検した(1645年−1700年) - 日本語WordNet

United States explorer and soldier who lead led an expedition from St. Louis to the mouth of the Columbia River (1774-1809) 例文帳に追加

米国の探検家、軍人で、セントルイスからコロンビア河口までの探検を率いた(1774年−1809年) - 日本語WordNet

Scottish missionary and explorer who discovered the Zambezi River and Victoria Falls (1813-1873) 例文帳に追加

スコットランド人の宣教師、探検家で、ザンベジ川とビクトリア滝を発見した(1813年−1873年) - 日本語WordNet

United States geologist and ethnologist and explorer who discovered the source of the Mississippi River (1793-1864) 例文帳に追加

米国の地質学者、民族学者また探検家で、ミシシッピ川の水源を発見した(1793年−1864年) - 日本語WordNet

English explorer who helped found the colony at Jamestown, Virginia 例文帳に追加

英国の探検家で、ヴァージニア州のジェームズタウンに植民地を設立するを手伝った - 日本語WordNet

English explorer who with Sir Richard Burton was the first European to explore Lake Tanganyika 例文帳に追加

英国の探検家で、リチャード・バートン卿と共にヨーロッパ人で初めてタンガニーカ湖を探検した - 日本語WordNet

Spanish explorer who was the first European to explore the California coast (1550-1615) 例文帳に追加

スペインの探検家で、カリフォルニア岸を探検した最初のヨーロッパ人(1550年−1615年) - 日本語WordNet

Using your system's file explorer or file manager, navigate to the CarsApp/dist directory. 例文帳に追加

システムのファイルエクスプローラまたはファイルマネージャーを使用し、CarsApp/dist ディレクトリに移動します。 - NetBeans

Using your system's file explorer or file manager, navigate to the NumberAddition/dist directory. 例文帳に追加

システムのファイルエクスプローラまたはファイルマネージャーを使用し、NumberAddition/dist ディレクトリに移動します。 - NetBeans

In the ActiveSync dialog, choose Tools Explore Device.The Mobile Device opens in an Explorer window. 例文帳に追加

「ActiveSync」ダイアログで、「ツール」「Explore Device」を選択します。 エクスプローラウィンドウで「Mobile Device」が開きます。 - NetBeans

The Database Explorer gives you quick view over your tables and columns.例文帳に追加

データベースエクスプローラを使用すると、表および列をすばやく表示できます。 - NetBeans

Expand the Database Explorer in the Services window (Ctrl-5) and locate the new database.例文帳に追加

「サービス」ウィンドウでデータベースエクスプローラを展開し (Ctrl-5)、新しいデータベースを指定します。 - NetBeans

Right-click the Tables node in the Database Explorer and choose Execute command.例文帳に追加

データベースエクスプローラで「表」ノードを右クリックし、「コマンドを実行」を選択します。 - NetBeans

Right-click the table node in the Database Explorer and choose delete. 例文帳に追加

データベースエクスプローラで表のノードを右クリックし、「削除」を選択します。 - NetBeans

In the Database Explorer, right-click the Tables node and choose Create Table.例文帳に追加

データベースエクスプローラで「表」ノードを右クリックし、「表を作成」を選択します。 - NetBeans

Right-click the selected table node in the Database Explorer and choose Delete.例文帳に追加

データベースエクスプローラで選択した表のノードを右クリックし、「削除」を選択します。 - NetBeans

例文

Open a file explorer and check that index.php has been copied to the correct directory. 例文帳に追加

ファイルエクスプローラを開き、index.php が正しいディレクトリにコピーされていることを確認します。 - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS