1016万例文収録!

「garnished」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > garnishedの意味・解説 > garnishedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

garnishedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

Tataki-gobo (burdock roots that have been pounded and garnished with a sesame dressing) 例文帳に追加

たたきゴボウ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The dish was garnished with hydrangea leaves.例文帳に追加

アジサイの葉が料理に添えられていました。 - 時事英語例文集

The roast chicken was garnished with slices of lemon. 例文帳に追加

ローストチキンにはレモンの輪切りが添えてあった. - 研究社 新英和中辞典

a clear soup garnished with julienne vegetables 例文帳に追加

千切りの野菜を添えた、澄んだスープ - 日本語WordNet

例文

It is characterized by its garnished yakidofu (grilled bean curd). 例文帳に追加

焼き豆腐がそえられているのが特徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(2) For the second bowl, it is eaten garnished with scallions and seaweed. 例文帳に追加

(2)二杯目は、わけぎと海苔の薬味をいれて食べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His employer garnished his wages in order to pay his debt 例文帳に追加

彼の雇い主は、彼の負債を払うために、彼の賃金を差し押さえた - 日本語WordNet

typically containing tomatoes and anchovies and garnished with black olives and capers 例文帳に追加

通常、トマトとアンチョビを含み、黒オリーブとケイパーが添えられている - 日本語WordNet

Korokke are often served on a plate garnished with shredded cabbage, in the same way as pork cutlets. 例文帳に追加

豚カツ同様、盛り付けの際に千切りキャベツを付け合わせとして盛ることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Bamboo shoots and seaweed should be arranged in a bowl, and then the broth should be poured on them and then garnished with kinome (a young leaf of the Japanese pepper tree). 例文帳に追加

器にタケノコとワカメを盛って、煮汁をはり、木の芽(山椒の若葉)を添える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is cut and arranged on a platter so that the cut side is shown, and it is garnished with fresh leaves of Japanese pepper when served. 例文帳に追加

小口切りにして切り口が見えるように器に盛り、木の芽などを添えて供する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SUSCEPTOR FOR HEATING GARNISHED FLAT DOUGH IN MICROWAVE OVEN例文帳に追加

付合せを乗せた平坦な生地をマイクロ波オーブン中で加熱するためのサセプタ - 特許庁

On buffet tables, garnished with glistening hors-d'oeuvre, spiced baked hams 例文帳に追加

ビュッフェのテーブルには、きらきら光るオードブルの飾りつけとともに、スパイス入り焼きハムが並べられる。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

except where the dresser was garnished with a toilet set of pure dull gold. 例文帳に追加

化粧ダンスの中に、鈍い黄金色の光を放つ化粧道具のセットが見えるのを覗けば。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Generally, no relish is used; if used, Fukujinzuke (sliced vegetables pickled in soy sauce) or scallions pickled in sweetened vinegar are garnished in general. 例文帳に追加

付け合わせはまったく付けないか、蜂蜜もしくは甘酢に漬けたラッキョウや福神漬が一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a recipe in which eggplant is grilled over an open flame or on a grill, seasoned with a dash of soy sauce or ponzu soy sauce (soy source containing citrus juice) and garnished with some grated ginger or wasabi (Japanese horseradish). 例文帳に追加

ナスを直火やグリルなどで焼き、すりおろしたショウガやワサビなどを添えて、醤油やポン酢などで味付けをする料理。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A creditor may seize patents belonging to his debtor in conformity with the provisions concerning seizure of movable garnished assets. 例文帳に追加

債権者は自己の債務者に帰属する特許を、差押え動産の押収に関する規定に従って押収することができる。 - 特許庁

The actual port of the discovered printer is then ascertained using the information garnished from the printer server and the information stored in the client machine registry.例文帳に追加

次に、プリンタサーバから添えられた情報、およびレジストリに格納された情報を用いて発見されたプリンタの実際のポートが確認される。 - 特許庁

His breakfast consisted of a side-dish, a broiled fish with Reading sauce, a scarlet slice of roast beef garnished with mushrooms, a rhubarb and gooseberry tart, and a morsel of Cheshire cheese, 例文帳に追加

フォッグ氏の食事メニューを紹介すると、オードブル、ボイルドフィッシュのリーディングソース風味、ローストビーフのスライス・マッシュルーム添え、大黄とグズベリのタルト、チェシャーチーズとなっている。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

According to "Naigai Sho" (selection from inside and outside the country) and "Kojidan" (Tales About the Past), influenced by Chinese culture, all dishes placed on the table were called 'daiban' and there was an extensive menu including garnished foods introduced from foreign countries such as 'togashi' (Chinese cake), and which also required complicated table manners, and from today's point of view, it seems to have been a very stiff and formal style of eating. 例文帳に追加

唐文化の影響を受け、「台盤」と呼ばれるテーブルに全料理を載せたり、「唐菓子」など渡来の料理も添えられるなどの献立の多さもさることながら、食べる側にも食べ物の種類ごとに細かい作法が要求されたことが『内外抄』や『古事談』の記述から分かり、現代人から見ると大変堅苦しい物だったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS