986万例文収録!

「get along well with」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > get along well withの意味・解説 > get along well withに関連した英語例文

例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

get along well withの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

to get along well with each other例文帳に追加

互いに親しみ合う - EDR日英対訳辞書

I still get along well with him.例文帳に追加

まだ彼とは仲良くやっている。 - Weblio Email例文集

I get along with my family well.例文帳に追加

私は家族と仲がいい。 - Weblio Email例文集

They don't get on [along] well with each other.例文帳に追加

2 人の間がしっくりいかない. - 研究社 新和英中辞典

a state of being unable to get along well with another例文帳に追加

仲が悪くていがみ合うこと - EDR日英対訳辞書

I get along well with her.例文帳に追加

私と彼女は相性がいい。 - Tanaka Corpus

I always get along well with him.例文帳に追加

私と彼は相性がよい。 - Tanaka Corpus

It is impossible to get along well with such a woman!例文帳に追加

こんな女の人とうまくやっていくなんて無理だ! - Weblio Email例文集

They don't get along with each other very well.例文帳に追加

彼らは互いにあまりうまくやっていない。 - Weblio Email例文集

Please continue to get along well with me forever.例文帳に追加

いつまでも私と仲良くしてください。 - Weblio Email例文集


I think I'll get along well with him.例文帳に追加

私は彼と仲良くなれると思います。 - Weblio Email例文集

Do you get along well with your classmates?例文帳に追加

あなたは級友たちと仲良くやっていますか。 - Weblio Email例文集

I think I need time in order to get along with him well.例文帳に追加

彼と仲良くなるための時間が必要だと思います。 - Weblio Email例文集

I don't get along well with my boss.例文帳に追加

私は私の上司とうまくいかない。 - Weblio Email例文集

I get along with his mother-in-law well.例文帳に追加

私は彼のお義母さんと上手くやる。 - Weblio Email例文集

I want to get along with you in the future as well.例文帳に追加

あなたはこれからも私と仲良くして欲しいです。 - Weblio Email例文集

There are hardly any people I get along with so well as you.例文帳に追加

あなたのように話が合う人はめったにいない。 - Weblio Email例文集

How well do you get along with your brother?例文帳に追加

あなたはどのくらい弟と仲がいいですか? - Weblio Email例文集

Do you not get along very well with your family?例文帳に追加

あなたは家族とはあまり仲良くないの? - Weblio Email例文集

a married couple who is always together and who get along very well with each other例文帳に追加

いつも一緒で,仲の良い夫婦 - EDR日英対訳辞書

to get along well with例文帳に追加

人と人との心がしっくりとよく折り合う - EDR日英対訳辞書

Do you get along well with your new classmates?例文帳に追加

新しいクラスメートと仲よくやっていますか。 - Tanaka Corpus

I get along well with all the staff.例文帳に追加

スタッフの人たちともうまくいっています。 - Tanaka Corpus

I get along well with my parents.We do things like going to the movies together and having meals.例文帳に追加

両親と仲が良いです。一緒に映画を見に行ったり、食事をします。 - Weblio Email例文集

Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.例文帳に追加

うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。 - Tanaka Corpus

Indeed, there are also people who we get along with so well from the start that we wonder if they are our relatives.例文帳に追加

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。 - Weblio Email例文集

However, once again he did not get along well with his adoptive father; in 1823 he divorced his wife Kiho and ran away from the same family.例文帳に追加

だが、ここでも養父との折り合いが悪く、文政6年(1823年)には妻キホと離縁し同家を出奔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to one theory, one of the reasons for his leaving Kyoto was that he did not get along well with his son, Wazen EIRAKU.例文帳に追加

一説には息子の永樂和全と不仲だったのも京都を離れた理由の一つだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, Ami and Keisuke do not get along well with each other because their families are longtime rivals.例文帳に追加

当初,亜美と圭介は,家族同士が長年のライバルであることから,お互いに気が合わない。 - 浜島書店 Catch a Wave

This is the way of life as a samurai and also the family precept of each family as well as how to get along with life as a vassal.例文帳に追加

これらは主に、武士としての生き方に関わるものであり、あくまでも各家々の家訓であって、家臣としての処世術にも等しいものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Michinaga was uncle to Emperor Sanjo on his mother's side, which allowed him to maintain his ties; however, the two failed to get along well, which interfered with administration.例文帳に追加

道長は三条天皇の外叔父にあたり、引き続き外戚ではあるが、両者は不仲となり、対立して政務が渋滞する事態となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But compared to Gisen, Munefuyu was also a 22 years older brother, and it has been said that violent tempered Gisen did not get along well with Munefuyu.例文帳に追加

だが、宗冬も義仙と比べると22年と大きく年齢の離れた兄で、気性の激しかった義仙は宗冬と不仲であったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is supposed that he could not get along well with his nephew-in-law Toshimasu (Keijiro) MAEDA, and there remains an anecdote that when Keijiro ran away, Toshiie was made to take a cold-water bath.例文帳に追加

義理の甥である前田利益(慶次郎)とはソリが合わなかったとされ、慶次郎出奔の際に水風呂に入れられたとの逸話が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, because he did not get along well with Kyonyo, in 1609 when his father passed away, he ran away to the mother-side uncle, Terumasa IKEDA's place.例文帳に追加

だが、教如とは相性が悪く、父親が死んだ慶長14年(1609年)に母方の叔父である池田輝政の元へ出奔してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that during his life Yoshimitsu did not get along well with his son Yoshimochi, and the policies that Yoshimitsu introduced, such as the Imperial Court policy, control of the aristocracy and Shugo Daimyo, and foreign policy including trade with Ming, were denounced by Yshimochi.例文帳に追加

義満は生前から義持と折り合いが悪かったとされ、対朝廷・公家政策、守護大名統制政策、明との勘合貿易などの外交政策をはじめとする義満の諸政策は義持によって一旦は否定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However the bakufu did not like the fact that Kameyama did not get along well with Kanto Moshitsugi, Sanekane SAIONJI, also he was close to Yasumori ADACHI who lost his position from being involved in the Shimotsuki Disturbance.例文帳に追加

だが、亀山は関東申次の西園寺実兼との不和に加えて、霜月騒動で失脚した安達泰盛と親しかった事が幕府を刺激する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he seemed to get along well with actresses such as Yumeji TSUKIOKA, Mie KITAHARA, Manami FUJI, Kazuko INANO, Mariko KAGA, Masako IZUMI and Shinako MINE, and appeared in some films.例文帳に追加

しかし、女優では、月丘夢路、北原三枝、冨士眞奈美、稲野和子、加賀まりこ、和泉雅子、峯品子などと馬が合ったようで作品にも数本出演している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even after Iemochi passed away, Katsu continuously made efforts toward the continuance and rehabilitation of the Tokugawa family until his later years by struggling to save the life of Yoshinobu TOKUGAWA, whom with he did not get along well, to protect the Tokugawa family and make it last.例文帳に追加

その後も勝は徳川家の保護と存続のため、気が合わなかった徳川慶喜の助命に奔走し、晩年に至るまで徳川家の存続と名誉回復に尽力し続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although the Constitutional Progressive party still played an important role in some cases, along with the Liberal party (both parties acknowledged each other and were referred as people's parties at the time), such as taking actions to present petitions for the three major cases, and advocating a movement to unite for a common purpose, but both parties eventually couldn't get along with each other when they failed the movement to unite, and the Constitutional Progressive party supported a proposal to revise a treaty that Okuma presented as foreign minister of the first Ito government in 1888 (he became foreign minister under the Kuroda government as well).例文帳に追加

三大事件建白運動・大同団結運動では旧自由党系と連携して民党の一翼を担うが、大同団結運動の失敗と1888年の大隈の第1次伊藤内閣の外務大臣(日本)入閣(黒田内閣でも留任)によって大隈の条約改正案を支持したことにより自由党との関係は再び微妙になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2020 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.

  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.

  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS