insideを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49952件
Look, if we are dealing with a conspiracy inside the fbi例文帳に追加
もしFBIの内部の陰謀だったら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tragically, the woman inside that house例文帳に追加
ひどいことに その家にいる女性は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I found valentines day chocolates that i'd stuffed inside it.例文帳に追加
バレンタインデーでもらったnチョコレートが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then she disappears back inside for 15 seconds.例文帳に追加
約15秒後、また家に入っていった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Everyone else go evacuate further inside!例文帳に追加
避難してきた皆さんは もっと奥へ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, that's a man inside a machine right there!例文帳に追加
これは正にマシンの中の人間だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Look, if we are dealing with a conspiracy inside the fbi例文帳に追加
もしfbiの内部の陰謀だったら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That thing was living inside a lava rock.例文帳に追加
あれは溶岩石の中にいた物だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But there was another me inside the cleaner.例文帳に追加
拘突ん中に もう1人の俺がいて...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I took this approach of thinking inside the box例文帳に追加
私は枠の中で考えることを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What did you do to me? I have trapped you inside your mind.例文帳に追加
お前の心に罠を仕掛けた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How's that stolen grace inside you working out?例文帳に追加
盗んだ恩寵の具合はどうかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Would have to be left inside the storehouse.例文帳に追加
この蔵の中に残ってるはずです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How about staying at inside this evening? 例文帳に追加
今晩、うちに泊まってはどうですか。 - Tanaka Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

