interpretationsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 161件
the science that deals with the interpretations of religious scriptures 例文帳に追加
訓詁注釈を主とする学問 - EDR日英対訳辞書
the edict was subject to many interpretations 例文帳に追加
その布告に多くの解釈がなされた - 日本語WordNet
The regulations allow of several interpretations. 例文帳に追加
その規約は幾通りかに解釈できる. - 研究社 新英和中辞典
The passage may be interpreted in various ways―construed in various ways―read in various ways―The passage admits of various interpretations―The passage bears various interpretations. 例文帳に追加
ここはいろいろに解釈ができる - 斎藤和英大辞典
From different interpretations by different designers?例文帳に追加
解釈によって 違うものになるのでしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This passage can be interpreted in several ways [admits of several interpretations]. 例文帳に追加
この文章はいろいろな意味に取れる. - 研究社 新和英中辞典
open to two or more interpretations 例文帳に追加
2つまたはそれ以上の解釈の余地のある - 日本語WordNet
a book in which many interpretations of something have been gathered 例文帳に追加
多くの解釈を一つに集めた書籍 - EDR日英対訳辞書
Additionally, Ikkyu, Bankei and Hakuin have made interpretations. 例文帳に追加
また、一休・盤珪・白隠が解釈を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Response to External Inquiries about Interpretations of Laws and Regulations, etc. 例文帳に追加
法令解釈等外部からの照会への対応 - 金融庁
This member represents integer values with various interpretations. 例文帳に追加
このメンバは様々な意味に解釈される整数値である。 - JM
II-3 Response to External Inquiries about Interpretations of Laws and Regulations, etc. 例文帳に追加
Ⅱ-3 法令解釈等外部からの照会への対応 - 金融庁
Japan and Korea have different interpretations of this view. 例文帳に追加
この解釈においても日本と韓国では割れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What he said is capable of several interpretations. 例文帳に追加
彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。 - Tanaka Corpus
What he said is capable of several interpretations.例文帳に追加
彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。 - Tatoeba例文
This short story allows of several different interpretations 例文帳に追加
この短編小説は複数の異なる解釈が可能である - 日本語WordNet
When you take the logo off, you're opening up the interpretations例文帳に追加
ロゴをとれば 解釈の可能性を拡げることができる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Based on "Izuya" of this play, he added modern interpretations. 例文帳に追加
本作の「伊豆屋」を元に近代的な解釈をほどこした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are differences in interpretations depending upon the relationship of death and the fall from a horse. 例文帳に追加
なお、死因と落馬の因果関係によって解釈は異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
these interpretations are called `schemas' or, more pedantically, `schemata' 例文帳に追加
これらの解釈は「スキーマ」またはより学者風に「スキマータ」と言われる - 日本語WordNet
At first glance, two contradictory but equally valid interpretations would appear to pertain.例文帳に追加
一見、二律背反的な2つの解釈が、しかし同時に成り立つ。 - 経済産業省
Honenashi (literally no bone): there are various interpretations of this performance, but it would probably have been a display of acrobatics. 例文帳に追加
無骨(ほねなし):諸説あるが、骨のないように軽業をする芸か。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He created a new style in Japanese movies with his relevant and bold interpretations. 例文帳に追加
モダンで大胆な演出により、これまでにない新しい日本映画を創出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
United States pianist (born in Poland) known for his interpretations of the music of Chopin (1886-1982) 例文帳に追加
米国のピアニスト(ポーランド生まれ)で、ショパン音楽の解釈で知られる(1886年−1982年) - 日本語WordNet
There are various interpretations on 'Tada-Genji' of Seiwa-Genji as follows today, and all interpretations have good reasons. 例文帳に追加
清和源氏における「多田源氏」が指す一族の解釈は必ずしも定まったものではなく、今日に至るまで以下のような用い方が流布しているがいずれも誤りではないといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He wrote a number of commentaries on old poems, such as 'Kokin Wakashu Kobun' (Commentaries on the Kokin Waka Poetry Collection), based on interpretations made by other people. 例文帳に追加
「古今和歌集古聞」など講釈の聞書をもとにした注釈書が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, there are different interpretations of what the main 'koto' (事) (event) was. 例文帳に追加
ただし、その大本になる「こと」(事)が何であるかということには、さまざまな見解がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many thematic maps are the products of interpretations that include consideration of seasonal and year-to-year differences.例文帳に追加
多くの主題地図は,季節差や年差への考慮といった解釈の産物である。 - 英語論文検索例文集
The purpose of this paper is to present(1)a description of the chemical conditions and(2)preliminary interpretations.例文帳に追加
この論文の目的は,(1)化学的条件の記述と(2)予備解釈を示すことである。 - 英語論文検索例文集
A challenge for a kataudo, then, is to create a poem that allows such skillful interpretations. 例文帳に追加
また方人はその掘り下げに耐える深みのある歌を作る力を試されることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a traveler guide system through a mobile phone for providing interpretations and travel information by lending a traveler a mobile phone with which the traveler makes a call to a phone for interpretations.例文帳に追加
携帯電話を旅行者に貸し出し通訳用電話機に電話することにより通訳及び旅行情報提供を行う携帯電話を介した旅行者案内システムを提供する。 - 特許庁
English philosopher and economist remembered for his interpretations of empiricism and utilitarianism (1806-1873 ) 例文帳に追加
英国の哲学者、経済学者で、経験主義と実利主義の解釈で知られる(1806年−1873年) - 日本語WordNet
French astrologer who wrote cryptic predictions whose interpretations are still being debated (1503-1566) 例文帳に追加
フランスの占星術師で、謎めいた予言を書き、その解釈は未だに論争されている(1503年−1566年) - 日本語WordNet
In 1224, he is said to have created rules and interpretations for the Hojo clan, on orders from Yasutoki. 例文帳に追加
元仁元年(1224年)には泰時の命令を受けて北条氏の家法を作成したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Zhu Xi and Wang Yangming also significantly differ from each other in their interpretations of the second theme, 'qinmin.' 例文帳に追加
その二番目にあたる「親民」の解釈をめぐっても朱子と王陽明は大きく異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kogaku scholars studied directly and empirically those Buddhist scriptures such as Rongo (Analects of Confucius), without relying on the interpretations of later generations. 例文帳に追加
後世の解釈によらず、論語などの経典を直接実証的に研究する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



