1016万例文収録!

「iv a」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

iv aの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4072



例文

(iv) For a collective mark例文帳に追加

(iv) 団体標章 - 特許庁

(iv) a bank; 例文帳に追加

四 銀行 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a general account. 例文帳に追加

四 一般勘定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a general account. 例文帳に追加

四一般勘定 - 経済産業省

例文

(iv); A swelling ratio is 1.36 or more.例文帳に追加

(iv)スウェル比が1.36以上であること。 - 特許庁


例文

(iv) A false public notice. 例文帳に追加

四 虚偽の公告 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a Long Term Credit Bank; 例文帳に追加

四 長期信用銀行 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a balance sheet; 例文帳に追加

四 貸借対照表 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a liquidator's agent; 例文帳に追加

四 清算人代理 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iv) a participation certificate; 例文帳に追加

四 加入申込証 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iv) A reduction in light of extenuating circumstances. 例文帳に追加

四 酌量減軽 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) expulsion of a member; and 例文帳に追加

四 会員の除名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this medium, a composition of atoms for forming the recording layer has a specific atomic ratio represented by formula (I) AgaInbSbcTexGey, (II) AgaGebSbyTez, (III) AgaGebSbyMATez, (IV) AgaGebSbyMATez or (V) AgaGebSbyZnATez.例文帳に追加

AgaInbSbcTexGey (I) AgaGebSbyTez (II) AgaGebSbyMATez (III) AgaGebSbyMATez (IV) AgaGebSbyZnATez (V) - 特許庁

thousands of people are involved in a phase iv trial. 例文帳に追加

第iv相臨床試験は数千人で行われる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

(iv) a document listed in item (iv) of the preceding Article; 例文帳に追加

四 前条第四号に掲げる書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) maintenance of a registered user entry [section 38(8)(b) - regulation 42]例文帳に追加

(iv) 登録使用者の記入の維持[第38条(8)(b)-規則42] - 特許庁

To provide a novel compound useful as a medicine having a DPP-IV (dipeptidyl peptidase IV) inhibiting action, especially as a diabetes treating agent.例文帳に追加

DPP-IV阻害作用を有する医薬、特に糖尿病治療剤として有用な、新規な化合物の提供。 - 特許庁

He is on a IV today too. 例文帳に追加

彼は今日も点滴をしている。 - Weblio Email例文集

He is on a IV today too. 例文帳に追加

彼は今日も点滴を受けている。 - Weblio Email例文集

(iv) A mutual guarantee exists. 例文帳に追加

四 相互の保証があること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) when provided by a Cabinet Order. 例文帳に追加

四 その他政令で定めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a ruling for the commencement of bankruptcy proceedings; 例文帳に追加

四 破産手続開始の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) if there is any security deposit, a statement to that effect; 例文帳に追加

四 敷金があるときは、その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) expiration of the duration of a Partnership; 例文帳に追加

四 存続期間の満了 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) other matters to be used as a reference. 例文帳に追加

四 その他参考となるべき事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Workers in a probationary period. 例文帳に追加

四 試の使用期間中の者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) A person who has passed the bar examination 例文帳に追加

四 司法試験に合格した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) There is a lapse of the statue of limitations. 例文帳に追加

四 時効が完成したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) A corporate officer(s) of an Investment Corporation; 例文帳に追加

四 投資法人の執行役員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) A country where his/her place of birth is located. 例文帳に追加

四 出生地の属する国 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) A summary of the aerodrome facility 例文帳に追加

四 飛行場の施設の概要 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a construction plan for the refining facilities. 例文帳に追加

四 製錬施設の工事計画 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a construction plan for the fuel facilities 例文帳に追加

四 加工施設の工事計画 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Installation condition of a winch. 例文帳に追加

四 ウインチの据付状態 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Not to give a shock to the gas cylinders, etc. 例文帳に追加

四 衝撃を与えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) To appoint a worker in charge of ignition. 例文帳に追加

四 点火者を定めること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

CHAPTER IV The Rabbit Sends in a Little Bill 例文帳に追加

4. うさぎ、小さなビルをおくりこむ - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

A laminated composite device comprises a group IV diode and a group III-V transistor laminated on the group IV diode.例文帳に追加

積層複合デバイスはIV族ダイオードと該IV族ダイオードの上に積層されたIII−V族トランジスタとを備える。 - 特許庁

A stacked composite device comprises a group IV vertical transistor 120 and a group III-V transistor 110 stacked over the group IV vertical transistor.例文帳に追加

積層複合デバイスはIV族縦型トランジスタ120と該IV族縦型トランジスタの上に積層されたIII−V族トランジスタ110とを備える。 - 特許庁

In paragraph (iv), for "publication of a request to record" read "grant of a standard patent". 例文帳に追加

(iv)において,「記録請求の公開」は,「標準特許の付与」と読む。 - 特許庁

The group IV semiconductor substrate may be a silicon substrate or a germanium substrate.例文帳に追加

IV族半導体基板とは、シリコン基板やゲルマニウム基板であったりする。 - 特許庁

(iv) A light transmittance of light having a wavelength of 400 nm is 60% or higher.例文帳に追加

(iv)波長400nmの光の光線透過率が60%以上である。 - 特許庁

In the formula IV, R31 and R32 are each a substituent; and RA, RB, X2 and Y have the same meanings as those in the formula II.例文帳に追加

式(IV)中、R^31,R^32は置換基を表し;R^A,R^B,X^2,Yは式(II)と同義。 - 特許庁

The fluoro complex anion (A) is preferably hexafluorozirconium (IV) acid ion or hexafluoro titanic (IV) acid ion and preferably contains a phosphoric acid ester (salt) (P).例文帳に追加

さらに、リン酸エステル(塩)(P)を含有することが好ましい。 - 特許庁

To provide a compound useful as PDE IV and a TNF-inhibitor.例文帳に追加

PDE IV およびTNF抑制剤として有用な化合物を提供する。 - 特許庁

To provide a novel compound which exhibits an inhibiting action against the activity of enzyme dipeptidyl peptidase-IV (DPP-IV) and a pharmaceutical composition including the compound.例文帳に追加

酵素ジペプチジルペプチダーゼ-IV(DPP-IV)の活性に対する阻害作用を示す新規化合物及びこれを含有する医薬組成物を提供すること。 - 特許庁

To provide a new substituted xanthine exhibiting inhibitory effect against activity of an enzyme, dipeptidylpeptidase-IV (DPP-IV).例文帳に追加

酵素ジペプチジルペプチダーゼ-IV(DPP-IV)の活性に対する阻害効果を有する新規な置換キサンチンの提供。 - 特許庁

(iv) a period prescribed by the regulations for the purposes of this subparagraph ends. 例文帳に追加

(iv) 本目の適用上,規則に定められた期間の終了 - 特許庁

To provide a new dipeptidyl peptidase IV activity inhibitor.例文帳に追加

新規ジペプチジルペプチダーゼ-IV活性抑制剤を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a quantity determining method by chemical form of selenium Se(IV), Se(VI) and Se(0).例文帳に追加

セレンSe(IV)、Se(VI)、Se(0)の化学形態別定量法の提供。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS