意味 | 例文 (999件) |
more likeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4082件
Travel has become a lot more niche-oriented, like anything else.例文帳に追加
他のもの同様、旅行もはるかに隙間指向になった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach! 例文帳に追加
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え! - Tanaka Corpus
Mom was innocent enough to ask him, Would you like any more beer? 例文帳に追加
母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。 - Tanaka Corpus
The better you get to know her, the more you'll like her. 例文帳に追加
彼女を知れば知るほどますます好きになるだろう。 - Tanaka Corpus
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time. 例文帳に追加
案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。 - Tanaka Corpus
I'd like to stay one more night. Is it possible? 例文帳に追加
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 - Tanaka Corpus
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use. 例文帳に追加
このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。 - Tanaka Corpus
I want you to live more like a human being. 例文帳に追加
あなたのもっと人間らしく生きてほしい。 - Tanaka Corpus
"Would you like any more?" "No, I've had enough." 例文帳に追加
「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」 - Tanaka Corpus
For example methods like: getRoot, getChild[ren[Ids]], getParent[s[Ids]], getPath[ById] and many more. 例文帳に追加
たとえば getRoot、getChild[ren[Ids]]、getParent[s[Ids]]、getPath[ById]など、その他にもたくさんあります。 - PEAR
More specifically, it sounds like 例文帳に追加
漢字では少し不明なので読みをつけると次の様になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
More precisely, it should be referred to as 'Gohyakuoku-Jintengo' (literally, fifty billion is like a piece of dust in the infinite timeframe). 例文帳に追加
正しくは五百億塵点劫である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Izanami did not look like beautiful Izanami any more. 例文帳に追加
すると、イザナミは、すでに美しきイザナミではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ja (snake), shinja: more demon-like than hannya. 例文帳に追加
蛇(じゃ)、真蛇(しんじゃ)般若より更に鬼度が増したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It looks more like sara-udon (a Nagasaki dish of noodles with various toppings). 例文帳に追加
形態としては皿うどんに近い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even animals act like this, and humans much more so.' 例文帳に追加
「畜類でもそのとおり、いわんや人間。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some regions, tofu vendors were much more like peddlers. 例文帳に追加
行商の色合いが強い地域もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are countries that have more than one official language like Switzerland. 例文帳に追加
スイスのように公用語が複数の国もあります。 - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |