1153万例文収録!

「morphological analysis dictionary」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > morphological analysis dictionaryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

morphological analysis dictionaryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

MORPHOLOGICAL ANALYSIS DEVICE, CREATION METHOD OF KATAKANA EXPANDED NOTATION DICTIONARY, AND MORPHOLOGICAL ANALYSIS METHOD例文帳に追加

形態素解析装置、カタカナ拡張表記辞書作成方法および形態素解析方法 - 特許庁

METHOD AND DEVICE FOR SUPPORTING GENERATION OF GRAMMAR DICTIONARY FOR MORPHOLOGICAL ANALYSIS PROCESSING例文帳に追加

形態素解析処理用文法辞書の作成支援方法および装置 - 特許庁

A morphological analysis dictionary search part 33 searches for a second independent word being homonymous with the first independent word and belonging to the same part of speech as the first independent word, from a morphological analysis dictionary 23.例文帳に追加

形態素解析辞書検索部33は、第1の自立語と同音かつ同品詞である第2の自立語を形態素解析辞書23から検索する。 - 特許庁

Referring to an analysis dictionary 110, a morphological analysis part 120 performs morphological analysis for a target character string obtained from a document DB100.例文帳に追加

形態素解析部120は、解析辞書110を参照し、文書DB100から取得した対象文字列に対して形態素解析を行う。 - 特許庁

例文

A morphological analysis part 34 uses the morphological analysis dictionary 31 to create morphological analysis data including data associating morphemes and conceptual information from an input text.例文帳に追加

形態素解析部34は、この形態素解析用辞書31を用いて、入力テキストから形態素と概念情報とを対応づけたデータを含む形態素解析データを作成する。 - 特許庁


例文

To correct a relevant document index adaptively to an updated morphological analysis dictionary.例文帳に追加

アップデータした形態素解析辞書に適合的に関連文書インデックスを修正する。 - 特許庁

According to this system, a word not registered in a dictionary such as morphological analysis dictionary can be extracted.例文帳に追加

本構成により、例えば形態素解析用の辞書等の辞書に登録されていない単語の抽出が可能となる。 - 特許庁

A morphological analysis dictionary 31 sets dictionary data associating morphological notations with conceptual information offering a clue to the estimation of emotional information.例文帳に追加

形態素解析用辞書31には、形態素の表記に感性情報を推定する上での手掛かりとなる概念情報を対応づけた辞書データが設定される。 - 特許庁

The control unit 1 then performs morphological analysis on the text data according to the content thus registered in the analysis dictionary.例文帳に追加

そして、制御部1は、このような解析用辞書の登録内容に基づく形態素解析を前記テキストデータに実行する。 - 特許庁

例文

First-language document analysis means uses a translation dictionary part to analyze a first-language document, and obtains morphological analysis information and dependency analysis information.例文帳に追加

第1言語文書解析手段は、翻訳辞書部を用いて第1言語文書を解析し形態素解析情報及び係り受け解析情報を求める。 - 特許庁

例文

To properly retrieve a document element registered to dictionary information even from document data difficult to perform accurate morphological analysis to support dictionary registration work.例文帳に追加

正確な形態素解析が困難な文書データからでも辞書情報に登録する文書要素を適切に検索可能とし、辞書登録作業を支援する。 - 特許庁

A keyword extraction part 11 extracts a keyword from document data 41 in a document database 4 using a morphological analysis dictionary 12 and a synonym dictionary 13.例文帳に追加

キーワード抽出部11は、形態素解析辞書12および同義語辞書13を用いて、文書データベース4の文書データ41からキーワードを抽出する。 - 特許庁

The keyword extraction part 11 extracts the keyword from a search sentence input by a user using the morphological analysis dictionary 12 and the synonym dictionary 13.例文帳に追加

キーワード抽出部11は、形態素解析辞書12および同義語辞書13を用いて、ユーザが入力した検索文からキーワードを抽出する。 - 特許庁

When the complex word is registered with the morphological analysis dictionary 14, feature word information is added to the complex word previously.例文帳に追加

形態素解析辞書14に複合語を登録する場合に、その複合語に特徴単語情報を付加しておく。 - 特許庁

To provide a morphological analysis device, katakana expanded notation dictionary creation method and morphological analysis method capable of properly analyzing a katakana notation even if an expanded pattern is connected to the tail end of the pattern.例文帳に追加

カタカナ表記の末尾に、拡張パターンが接続されている場合であっても、これを適切に解析することができる形態素解析装置、カタカナ拡張表記辞書作成方法および形態素解析方法を提供する。 - 特許庁

A text analyzing part 1 uses both the analysis dictionaries to perform a morphological analysis, and a reading attaching part 2 records a pair of a term and reading of the second analysis dictionary and a pair of a different candidate and a reading candidate in a correspondence table about registered terms of the second analysis dictionary in attaching reading to an input morpheme.例文帳に追加

テキスト解析部1は両解析辞書を用いて形態素解析を行い、読み付与部2は、入力形態素に読みを付与する際に、上記第2解析辞書の登録語彙に関して、上記第2解析辞書の語彙/読みの対と他の候補/読み候補の対とを対応テーブルに記録する。 - 特許庁

In a morphological analysis processing part 2, a search keyword extracted from text data of processing object is used to search a dictionary 24 for morphological analysis, and, the same search keyword is provided to a user dictionary processing part 14 of the kana-kanji conversion processing part 11 and an automatic learning dictionary processing part 15, thus making them search the dictionaries 17, 18 managed by them, respectively.例文帳に追加

形態素解析処理部2では、処理対象のテキストデータから抽出した検索キーワードを用いて形態素解析用辞書24を検索するほか、同じ検索キーワードをかな漢字変換処理部11のユーザー辞書処理部14および自動学習辞書処理部15に与えて、それぞれが管理する辞書17,18を検索させる。 - 特許庁

An expression pattern matching processing part 35 uses a conceptual expression dictionary 32 to set specific concepts in given morpheme sequences in the morphological analysis data.例文帳に追加

表現パターンマッチング処理部35は、概念表現辞書32を用いて、形態素解析データ中の所定の形態素配列に特定の概念を設定する。 - 特許庁

Second-language document analysis means uses the translation dictionary part to analyze sentences translated into a second language by a translator in the first-language document, and obtains morphological analysis information and dependency analysis information.例文帳に追加

第2言語文書解析手段は、翻訳辞書部を用いて第1言語文書のうち翻訳者により第2言語に翻訳された文を解析し形態素解析情報及び係り受け解析情報を求める。 - 特許庁

To additionally extract an important word in respective partial words when a specific word (complex word) composed of two or more partial words has been registered with a morphological analysis dictionary.例文帳に追加

複数の部分単語からなる特定の単語(複合語)を形態素解析辞書に登録した場合に上記各部分単語の中で重要な単語を併せて抽出する。 - 特許庁

A morphological analysis part 3 divides the inputted character string into words by using a dictionary file 4 in which data indicating a character string of words and data indicating attributes of the words are registered.例文帳に追加

形態素解析部3が単語の文字列およびその単語の属性を示すデータを登録した辞書ファイル4を用いて入力された文字列を単語に分割する。 - 特許庁

To associate documents based on a long character string such as a quotation or a compound word in heavy usage even without using any Japanese morphological analysis or dictionary.例文帳に追加

日本語形態素解析や辞書を用いなくても、引用文や多用される複合語などの長い文字列に基づいて文書間の関連づけを行うことができる。 - 特許庁

By using a computer, a morphological analysis of inputted Japanese character strings is carried out while referring to a dictionary to write it with spaces in clauses; an unknown word not present in the dictionary is extracted from the Japanese character string based on the result.例文帳に追加

コンピュータにより、入力された日本語文字列を辞書を参照しつつ形態素解析して文節に分かち書きし、該結果に基づいて前記辞書に存在しない未知語を、前記日本語文字列から抽出する。 - 特許庁

A pattern extraction part 102 extracts parts coinciding with a pattern set to a pattern dictionary, from the arrangement of words and parts of speech of a document morphologically analyzed by a morphological analysis part 101.例文帳に追加

パタン抽出部102は、形態素解析部101で形態素解析された文書の語、品詞の並びからパタン辞書103に設定されたパタンと一致した個所を抽出する。 - 特許庁

To appropriately search an optimum solution or efficiently form a morpheme dictionary by applying morphological analysis to a sentence containing any of known words and unknown words.例文帳に追加

既知語及び未知語のいずれを含む文に対しても形態素解析を施すことができ、最適解の適切な探索、又は形態素辞書の効率的な作成を行うようにする。 - 特許庁

A speech synthesizer 10 performs a morphological analysis of a text containing Chinese characters by using a prescribed dictionary to divide the text into morphemes and gives each morpheme reading.例文帳に追加

音声合成装置10は、所定の辞書を用いて漢字を含んだ文章に形態素解析を実行することにより、文章を形態素に分割した上で各形態素に読みを付与する。 - 特許庁

Referring to an allowed-character dictionary 140, which stores allowed words being preset as words that are allowed to be left in the target character string, an anonymization processing part 150 identifies allowed words out of words contained in the target character string using the result of the morphological analysis performed by the morphological analysis part 120.例文帳に追加

対象文字列中に残してよい単語として予め設定された許可単語を記憶した許可単語辞書140を参照し、匿名化処理部150は、形態素解析部120による形態素解析の結果を用いて、前記対象文字列に含まれる単語のうちの許可単語を特定する。 - 特許庁

Machine translation processing 2 divides an input sentence 1 into partial strings 4 by morphological analysis in response to acceptance of the input sentence 1 and acquires a translation word candidate group 5 of partial strings 4 from a machine translation dictionary 3.例文帳に追加

機械翻訳処理2は,入力文1を受け付けると,入力文1を形態素解析によって部分列4に分割し,機械翻訳辞書3から部分列4の訳語候補群5を取得する。 - 特許庁

To improve conversion accuracy by using a general hypertext document as a dictionary, and by using the link information between documents and investigating the strength of relation at an input part without needing a complex analysis based on language information such as a morphological analysis.例文帳に追加

形態素解析などの、言語情報に基づいた複雑な解析を必要とせず、一般のハイパーテキスト文書を辞書とし、文書間のリンク情報を用いて入力部分の関連の強さを調べることによって変換精度を向上させる。 - 特許庁

The way of reading is derived in such a way that morphological analysis is performed on the extracted unknown work and a possible way of reading is retrieved from a dictionary at every divided morpheme, and then, the ways of reading obtained at every morpheme are combined together.例文帳に追加

未知語の読みの導き出しは、抽出した未知語を形態素解析し、分割した形態素ごとに可能性のある読みを辞書から検索し、形態素ごとに得られた読みを組み合わせることによって行なう。 - 特許庁

Then, by extracting the input information recorded in the information recording means 20, an analysis means 40 performs morphological analysis and generates a dedicated dictionary, based on a modifier, indicative of the relationship between the term and a part of speech, and the input information recorded by each information recording means 20.例文帳に追加

そして、解析手段40が、情報記録手段20に記録されている入力情報を抽出して形態素解析を行い、用語と品詞との関係を示す修飾要素と情報記録手段20ごとに記録された入力情報とに基づいて専用辞書を作成する。 - 特許庁

An input text is subjected to morphological analysis to output word string data, and words having a prescribed character length out of words of the input text are approximated and collated to output an approximation dictionary collated word string data, and the word string data and the approximation dictionary collated word string data are used to correct wrong letters and omitted letters.例文帳に追加

本発明は、入力テキストを形態素解析して単語列データを出力し、入力テキストの単語の所定の文字長の単語について近似照合し、近似辞書照合単語列データを出力し、単語列データと近似辞書照合単語列データを用いて誤字脱字修正を行う。 - 特許庁

The analysis means 40 then compares first information obtained from the morphological analysis with second information recorded in the dedicated dictionary, detects the modifier which can be added to the Japanese sentence input from the user terminal 10, and complements the term omitted in the Japanese sentence, based on the detected modifier which can be added.例文帳に追加

そして、解析手段40は、形態素解析によって得られた第1の情報と専用辞書に記録されている第2の情報とを比較し、ユーザ端末10から入力された日本語による文章に対して付与可能な修飾要素を検出し、検出された付与可能な修飾要素に基づいて、日本語による文章の中で省略されている用語を補完する。 - 特許庁

A common section character string with at least prescribed length is extracted by a common section character string discovering part, and the extracted common section character string is associated with document data so that it is possible to associate the group of documents based on a long character string such as a quotation or a compound word in heavy usage without using any Japanese morphological analysis or dictionary.例文帳に追加

共通部分文字列発見部により所定の長さ以上の共通部分文字列を抽出して、抽出した共通部分文字列と文書データを関連づけているので、日本語形態素解析や辞書を用いなくても、引用文や多用される複合後などの長い文字列に基づいて文書の集合を関連づけすることができる。 - 特許庁

例文

When an operation is made to create a reply email to a received email and a morphological analysis is applied to the email, a replying automatic learning part 104 converts segments including inflectional words into character strings of other expressions by reference to the expression substitution table 114 and inflection table 115 and creates dictionary data including the converted character strings and readings thereof.例文帳に追加

受信メールに対する返信用のメールの作成指示操作が行われ、そのメールに対する形態素解析処理が行われると、返信自動学習処理部104は、言い回し置換テーブル114や活用形テーブル115を参照して、活用語を含む文節を他の表現による文字列に変換し、変換後の文字列やその読みを含む辞書データを作成する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS