1016万例文収録!

「mountain gun」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > mountain gunに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

mountain gunの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

Yonkinsanpo (Mountain Gun used with a 4 Kg cannonball) 例文帳に追加

四斤山砲 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As administrative districts, Kadono-gun and Otokuni-gun were each located separately on the plane and on the mountain side. 例文帳に追加

行政区画としては平地部は葛野郡、山手は乙訓郡と分かれて存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Tenno is a mountain in Oyamazaki-cho, Otokuni-gun, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

天王山(てんのうざん)は、京都府乙訓郡大山崎町の山。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mountain pilgrimage festival at Mt. Izumi (December 15, 1997; Sannohe-machi, Sannohe-gun; Izumi-yama Nanasaiji Hatsumairi Hozonkai [Association for the Preservation of Seven-Year Old Children's First Visit to Mt. Izumi]) 例文帳に追加

泉山の登拝行事(1997年12月15日 三戸郡三戸町 泉山七歳児初参り保存会) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is mainly produced on the south side of the Sanuki Mountain Range (Kamiita-cho, Itano-gun, Tokushima Prefecture). 例文帳に追加

讃岐山脈南側(徳島県板野郡上板町)で主に作られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Ominesan-ji Temple is Shugendo (mountain ascetism) temple located in Amakawa-mura, Yoshino-gun, Nara Prefecture. 例文帳に追加

大峯山寺(おおみねさんじ)は奈良県吉野郡天川村にある修験道の寺院である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1667, he fled to Yoshino-yama Mountain, Yamato Province (the present Yoshino-cho, Yoshino-gun, Nara Prefecture). 例文帳に追加

寛文7年(1667年)には大和国吉野山(奈良県吉野郡吉野町)に逃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Miyama is a mountain which is located in the boundary between Nose-cho, Toyono-gun, Osaka Prefecture and Nantan City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

深山(みやま)は大阪府豊能郡能勢町と京都府南丹市との境界に位置する山。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Kasagi is a mountain located in Kasagi-cho, Soraku-gun, Kyoto Prefecture, at a height of 290 meters above sea level. 例文帳に追加

笠置山(かさぎやま)は、京都府相楽郡笠置町にある標高290mの山。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Mt. Kohachirodake, a mountain in today's Matsukawa Town, Shimoina-gun, Nagano Prefecture, was named after Kageshige who constructed a mountain castle atop the mountain as a summer retreat. 例文帳に追加

現在の長野県下伊那郡松川町にある「小八郎岳」は、景重がその頂に避暑地としての山城を築いたことからその名が付いたと云われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Tokuyama Mura, Ibi Gun, Gifu Prefecture (the present Ibigawa Cho), a sound like a drum, called "Tengu's drum," heard from the mountain, is considered a sign of impending rain. 例文帳に追加

岐阜県揖斐郡徳山村(岐阜県)(現・揖斐川町)では「天狗太鼓」といって、山から太鼓のような音が聞こえると雨の降る前兆だという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryozen-ji Temple (Shimonita-machi) - A Tendai sect temple located in Shimonita-machi, Kanra-gun, Gumma Prefecture with the honorific mountain name prefix 'Shorozan.' 例文帳に追加

霊山寺(下仁田町)(りょうぜんじ)-群馬県甘楽郡下仁田町にある天台宗の寺院で山号は松露山。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he didn't go to India and after 3 years, he came up with the bowl which he found in a mountain temple in Toichi-gun, Yamato Province, insisting that it is 'the stone begging bowl used by Buddha.' 例文帳に追加

だが、彼は天竺(インド)には渡らず、3年後に大和国十市郡の山寺で見つけた鉢を持参し、これが「仏の御石の鉢」だと主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Katsura-gawa River originates from Sasari-toge Mountain Pass on the border between Sasari, Miyama-cho in Nantan City (formerly Miyama-cho, Kita-Kuwada-gun, Kyoto Prefecture) and Hirogawara in Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

京都府京都市左京区広河原と南丹市美山町(旧北桑田郡美山町(京都府))佐々里の境に位置する佐々里峠に発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The city has borders with Kumiyama-cho, Kuse-gun across the Kizu-gawa River and with Hirakata City, Osaka Prefecture over Horaga-toge mountain pass, and National Route 1 runs through the center of the city. 例文帳に追加

木津川を挟んで久世郡久御山町、洞ヶ峠を越えて大阪府枚方市に接している。市の中央を国道1号が南北に貫いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of them are mountains which have certain relation with Atago-jinja Shrine (propagated name) and the name of their origin, Atago-jinja Shrine (Kyoto City) (Kadono-gun, Yamashiro Province), was originated from the name of a mountain. 例文帳に追加

多くは愛宕神社と関連のある山(伝播地名)であるが、その大元の愛宕神社(京都市)(山城国葛野郡)の名も山名に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1352, the Emperor Gomurakami established Hokusei-gun (an army heading north), and once moved from Sumiyoshi to Otoko-yama Mountain in Yamashiro Province (Yawata City, Kyoto Prefecture). 例文帳に追加

1352年(正平7年、北朝の観応3年)に後村上天皇は北征軍を興し、一度は住吉から山城の男山(京都府八幡市)に移った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The place upon which they descended is a mountain called Mt. Mutsuga-take in Kurate-machi, Kurate-gun, located at the eastern edge of the Munakata area of Fukuoka Prefecture. 例文帳に追加

降臨の地は、福岡県の宗像地方東端の鞍手郡鞍手町の六ヶ岳という山である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The roads described in historical papers as sea routes (in contrast to mountain routes) are believed to have been developed as branch lines extending from Kokufu of Tagajo toward Oshika-gun/Monou-gun. 例文帳に追加

史料に山道に対する海道として現れるものは、多賀城の国府から海側の牡鹿郡・桃生郡へ向かう支線として設定されたと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since it is believed that he saved people by asking the heaven with heart and soul to calm the eruption of Zao Mountain Range in 1623, he is still called legendary wise ruler in Murata Village (present-day Murata-cho, Shibata-gun, Miyagi Prefecture). 例文帳に追加

元和(日本)9年(1623年)に噴火した蔵王連峰を鎮めようと天に命願して人々を救ったとされ、村田(現:宮城県柴田郡村田町)では伝説の名君として名を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among other shrines enshrining Konsei-shin is famous Konse-jinja Shrine located in Konsei-toge Mountain Path on the border between Nikko City, Tochigi Prefecture and Katashina-mura, Tone-gun, Gunma Prefecture. 例文帳に追加

他に金精神を祀る神社としては、栃木県日光市と群馬県利根郡片品村との境の金精峠に鎮座する金精神社(日光市・片品村)などが有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He explained it in detail with the distance and through the route stated below, he was based in places along Totsukawa River such as Dorogawa (Amakawa-mura, Yoshino-gun, Nara Prefecture) and used local hunters who knew about the mountain as his guides. 例文帳に追加

いずれも里程を示しつつ詳細に説明されており、以下のようなルートを辿り、洞川(奈良県吉野郡天川村)など十津川沿いの地域を主要な拠点とし、山岳事情に通じた地元猟師などを案内人として用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Besides these, in Tone Gun, Gunma Prefecture, there is some folklore: with 'Tengu's laugh,' a laughter comes out of nowhere, and the laughter becomes louder if you go further, then it becomes much louder than before if you laugh back; 'Tengu's stones (it is said to be a path of Tengu),' as when you walk in the mountain a gust blasts and big stones fly over with the rumbling of the mountain; and 'Tengu's rice field'; 'Tengu's nail-polishing rock'; 'Tengu's mountain'; 'Tengu's valley' and 'Tengu's domain,' where Tengu lives; as well as 'Guhin's home.' 例文帳に追加

その他、群馬県利根郡では、どこからともなく笑い声が聞こえ、構わず行くと更に大きな声で笑うが、今度はこちらが笑い返すと、前にもまして大声で笑うという「天狗笑い」、山道を歩いていると突然風が起こり、山鳴りがして大きな石が飛んでくる「天狗礫」(これは天狗の通り道だという)、「天狗田」、「天狗の爪とぎ石」、「天狗の山」、「天狗谷」など、天狗棲む場所、すなわち「天狗の領地」、「狗賓の住処」の伝承がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS